ANIMAL REARING:
CRÍA DE ANIMALES:
- Most of the peasant population live and work on the collective and state farms, where they engage in fur breeding, trapping, reindeer raising, cattle farming, and sea-mammal hunting.
- La mayoría de la población campesina vive y trabaja en las granjas colectivas y estatales, donde se dedican a la cría de pieles, la captura, la cría de renos, la ganadería y la caza de mamíferos marinos.
- Nomadism and transhumance practices.
- Prácticas del nomadismo y de la trashumancia.
- Changing patterns of nomadism: in traditional nomadism, the pastoralists, in areas of limited and unreliable rainfall, periodically move their herds and encampments to areas where forage and water are temporarily abundant.
- Cambios en los patrones de nomadismo: en el nomadismo tradicional, los pastores, en áreas de lluvias limitadas y poco confiables, mueven periódicamente sus rebaños y campamentos a áreas donde el forraje y el agua son temporalmente abundantes.
- Transhumance is an ancient, world-wide practice of moving herds and flocks between two regions of different climate or topography where the growing seasons complement one another.
- La trashumancia es una práctica antigua y mundial de mover manadas y bandadas entre dos regiones de diferente clima o topografía donde las estaciones de crecimiento se complementan entre sí.
- Desert nomads.
- Nómadas del desierto.
- Cattle-raising semi-nomads.
- Ganaderos seminómadas.
- A cattle-breeding tribe.
- Una tribu ganadera.
- Forest people.
- Pueblos de los bosques – poblaciones del bosque.
- To be in charge of fur breeding and forest hunting.
- Estar a cargo de la peletería y la cacería forestal.
- Pastoral agriculture.
- Agricultura de pastoreo.
- An agro-pastoralist farm.
- Una finca agro-pastoral.
- Edible/feed grains.
- Granos comestibles – cereales forrajeros.
- A small fraction of corn is used as animal feed.
- Una pequeña fracción de maíz se utiliza como alimento para animales.
- Alfalfa for fodder.
- Alfalfa para el forraje.
- Fodder/forage crops.
- Cultivos forrajeros.
- Stock-raising is the main form of agriculture in the region.
- La crianza de ganado es la principal forma de agricultura en la región.
- Cattle-rearing remains the principal agricultural activity.
- La cría de ganado sigue siendo la principal actividad agrícola.
- Livestock (bovines, ovines, caprines) production.
- Producción ganadera (bovinos, ovinos, caprinos).
- Livestock-raising practices.
- Prácticas ganaderas.
- Stock-farming/-raisers.
- Ganadería – ganaderos.
- Cattle industry.
- Industria ganadera.
- Livestock companies.
- Empresas ganaderas.
- Livestock management and animal health companies.
- Empresas de gestión del ganado y sanidad animal.
- Animal husbandry.
- Cría de animales.
- Hatcheries for breeding.
- Criaderos de reproducción.
- Cattle-breeders – cattle ranchers.
- Ganaderos – criadores de ganado.
- A ranch with 1000 heads of cattle.
- Un rancho con 1000 cabezas de ganado.
- Breeding of small stock.
- Crianza de animales menores.
- Piggery production.
- Producción porcina.
- Sheep farmers.
- Ganaderos de ovino.
- A sheep rancher – sheep ranching/farming.
- Un ganadero de ovejas – ganadería ovina.
- Shepherding.
- Pastoreo.
- GM/hormone-treated beef.
- Carne de vacuno modificado genéticamente /tratada con hormonas.
- Cattlemen/stockmen/ cowhands.
- Ganaderos.
- To water/corral livestock.
- Abrevar/acorralar el ganado.
- A milkman – milk can/urn.
- Un lechero – una lata/ urna de leche.
- Machine/hand milking.
- Ordeño a máquina/ manual.
- Because production exceeds domestic demand, cooperatives therefore have a great responsibility to find alternative outlets/niches for their raw milk.
- Debido a que la producción supera la demanda interna, las cooperativas, por lo tanto, tienen la gran responsabilidad de encontrar puntos de venta /nichos alternativos para su leche cruda.
- A milking barn.
- Un establo de ordeño.
- A robotic milking system.
- Un sistema de ordeño automatizado.
- To dry off cows.
- Secar las vacas.
- To milk dry dairy cows with turgid udders.
- Ordeñar a fondo las vacas lecheras con ubres turgentes.
- Well-fed cows yield milk of a remarkably good quality of taste, purity and composition.
- Las vacas bien alimentadas producen leche de una calidad notablemente buena de sabor, pureza y composición.
- Milk yielding capacity.
- Capacidad de producción de leche.
- Milk is stored unfrigerated in churns, awaiting collection by the milk lorries.
- La leche se almacena sin refrigerar en batidoras, a la espera de la recolección por parte de los camiones de leche.
- To herd dairy/beef cattle.
- Arriar el ganado lechero/ ganado vacuno.
- Herding/cattle/sheep dogs corral occasional strays.
- Perros de pastoreo/ ganado vacuno/ovejas acorralan animales errantes ocasionales.
- A nose ring.
- Un anillo de la nariz.
- A cowherd/drover.
- Un pastor/vaquero.
- A sheepherder/shepherdess.
- Un ovejero – una pastora.
- The shepherd’s crook.
- El cayado del pastor.
- A shepherd grazed his flock.
- Un pastor apacentaba su rebaño.
- Farmsteads, granaries and threshing barns.
- Granjas, hórreos y graneros de trilla.
- A poultry farm – organic poultry.
- Una granja avícola – volatería orgánica.
- Poultry farming.
- Avicultura.
- Chicken rearing.
- Cría de pollos/aves de corral.
- Stockyard pens.
- Corrales para ganado.
- A cattle grid.
- Una reja para ganado.
- A sheep dip – sheep dipping.
- Un baño parasiticida para ovejas – inmersión de ovejas.
- A sheep-pen/cowshed (= cowhouse)/pigsty.
- Un redil de las ovejas – un establo – una pocilga de cerdos.
- A farmyard/cattleyard enclosed by a low fence.
- Un corral cerrado por una valla baja.
- A hen house.
- Un gallinero.
- Chicken coop.
- Gallinero.
- A wire-mesh cage.
- Una jaula de malla de alambre.
- A rabbit hutch.
- Una conejera.
- Low-built barns – kraals.
- Graneros bajos – kraals (corrales).
- Crates of pigs.
- Jaulas de cerdos.
- Sheep/cattle stations.
- Estaciones de ganado ovino/bovino.
- Cartloads of hay.
- Carretadas de heno.
- Pastureland/rangeland.
- Pastaderos – pastizales.
- Manicured pastures.
- Pastos cuidados.
- Pastoralists/graziers.
- Pastores.
- Beef and dairy farmers.
- Productores de leche y carne de vacuno.
- Cattle-rustling bushrangers.
- Bandidos que roban el ganado.
- Cattle theft/rustlers.
- El robo/ladrones de ganado.
- Prairie grass on which cows chew is an important feed for cattle/horse farms.
- El pasto de las praderas en el que se mastican las vacas es un alimento importante para las granjas de ganado/ caballos.
- Livestock can be fed partly on crop residues.
- El ganado se puede alimentar en parte con residuos de cultivos.
- Conveyors and piping systems feed and water the animals automatically.
- Los transportadores y sistemas de tuberías alimentan y riegan a los animales automáticamente.
- Frost-bitten grassland cannot be used for grazing.
- Las praderas congeladas no se pueden utilizar para el pastoreo.
- Overgrazing and the destruction of vegetation and soil cover by bush fires.
- El sobrepastoreo y la destrucción de la vegetación y la cobertura del suelo por los incendios forestales.
- The world’s major grazing areas are marginal lands.
- Las principales áreas de pastoreo del mundo son tierras marginales.
- To reduce the browsing pressure on…
- Reducir la intensidad de pastoreo en…
- Livestock grazing.
- Pastoreo de ganado.
- To browse on grass shoots.
- Pastar los brotes jóvenes de la hierba.
- A heavily pastured/intensely grazed range.
- Un área de pastoreo intensivo.
- A byre.
- Un establo.
- A feedlot – feedstuffs.
- Un corral de engorda – piensos para animales.
- Greenfeed.
- Forraje verde.
- Cattle-cakes.
- Alimentos para ganado.
- Grass-/grain-fed beef.
- Vacuno que se alimenta de hierba/grano.
- Pasture-fed cattle.
- Ganado alimentado con pasto.
- To get a pastured cow to slaughter weight.
- Conseguir una vaca al pastoreo para el peso en canal.
- Fleshy pigs.
- Cerdos carnosos.
- Cattle water at stock ponds/ troughs.
- El ganado bebe en estanques/bebederos.
- To replenish water holes that had dried up.
- Reponer los agujeros de agua que se habían secado.
- Station-maintained water holes.
- Agujeros de agua alimentados por una estación.
- Watering places – a water butt.
- Abrevaderos – un barril de lluvia.
- An auto-irrigated farm that grows grass and clover as feed for its cattle.
- Una granja auto-irrigada que cultiva pasto y trébol como alimento para su ganado.
- Cattle tick.
- Garrapatas del ganado.
- Lambing season.
- Período de parto de las ovejas.
- Bellwether.
- Carnero que preside al rebaño.
- Sheep shearing – to shear sheep.
- Esquila de ovejas – esquilar ovejas.
- A sheep clipper – to clip wool.
- Una cortadora de ovejas – trasquilar la lana.
- Sheep are fed hay pellets.
- Las ovejas se alimentan pellets de heno.
- A sheepfold/sheepcote.
- Un redil – una majada.
- To pen sheep.
- Encerrar las ovejas.
- Sheep-speckled plains.
- Llanuras moteadas de ovejas.
- Tree-climbing goats.
- Cabras que escalan/ trepan árboles.
- A billy/nanny goat.
- Un chivo – una cabra.
- Bee keeping – a bee-keeper/ apiarist.
- Apicultura – un apicultor.
- An apiary – bee hive/veil/ smoker/products.
- Un apiario – colmena/ velo anti-abeja/ahumador de abejas/productos apícolas.
- Royal jelly.
- Jalea real.
- Mad/hallucinogenic honey.
- Miel loca/alucinógena.
- Sericulture (= silkworm rearing or farming).
- Sericultura (= cría de gusanos de seda).
- Silkworms feed solely on mulberry leaves.
- Los gusanos de seda se alimentan única y exclusivamente de hojas de morera.