BEACHGOING (ALLER À LA PLAGE)

BEACHGOING:
ALLER À LA PLAGE:
  • A crescent-shaped beach.

  • Une plage en forme de croissant.

  • Spotlessly clean white-sand beaches.

  • Des plages de sable blanc d’une propreté immaculée.

  • Brown-sand beaches gold-sanded beaches.

  • Des plages en sable brun des plages au sable d’or.

  • Sun-dappled beaches.

  • Plages ensoleillées.

  • A palm-fringed beach.

  • Une plage bordée de palmiers.

  • An artificial beach.

  • Une plage artificielle.

  • A nude beach.

  • Une plage nue.

  • A nudist beach is a no-go area for nontourists.

  • Une plage nudiste est une zone interdite aux non-touristes.

  • Clothing-optional beaches.

  • Plages en option vestimentaire.

  • Public nakedness.

  • Nudité publique.

  • Publicly exposed breasts.

  • Des seins exposés publiquement.

  • Naturalist camps.

  • Des camps naturalistes.

  • Nude/topless sunbathing.

  • Bronzage nu/seins nus.

  • To mount a beach clean-up.

  • Organiser un nettoyage de plage.

  • Beachcleaners beachcombers.

  • Ramasseurs d’épaves.

  • Beach cleaning machines.

  • Machines pour le nettoyage des plages.

  • Beach hangouts.

  • Les lieux de prédilection de la plage.

  • A beach with Blue Flag status.

  • Une plage avec le statut du pavillon bleu.

  • A mosquito-ridden beach.

  • Une plage infestée de moustiques.

  • A fly-ridden, muddy beach.

  • Une plage boueuse et pleine de mouches.

  • Sea-water plunge pools.

  • Bassins de plongée en eau de mer.

  • To swim in crystal-clear blue waters.

  • Nager dans des eaux turquoises et cristallines.

  • A three-day beach vacation.

  • Des vacances à la plage de trois jours.

  • A beach with white sugar-fine sand.

  • Une plage avec du sable blanc fin comme le sucre.

  • A swimmable beach.

  • Une plage propice à la baignade.

  • A powdery beach.

  • Une plage poudreuse.

  • A pebble/pea-gravel beach.

  • Une plage de galets/de gravier de la taille d’un pois.

  • Pure-white sandy beaches.

  • Des plages de sable blanc pure.

  • A cove beach.

  • Une plage anse.

  • A secluded/pristine/ unblemished beach.

  • Une plage isolée/ immaculée/sans tache.

  • A life-saver a life-guard.

  • Un sauveteur un maître nageur.

  • A swimming teacher/ instructor/coach.

  • Un maître nageur.

  • Life-guard posts a rescue tube.

  • Postes des maîtres nageurs une bouée tube.

  • A remote controlled lifebuoy.

  • Une bouée de sauvetage télécommandée.

  • To rescue a person from drowning.

  • Sauver une personne de la noyade.

  • Safety markers at key beaches.

  • Les marqueurs de sécurité sur les plages clés.

  • Underwater nets protect…in bathing beaches.

  • Les filets sous-marins protègent…dans les plages de baignade.

  • Areas cordoned off for children.

  • Des zones bouclées par un cordon de sécurité pour enfants.

  • To install anti-shark nets.

  • Installer des filets anti-requin.

  • A reef-protected beach.

  • Une plage protégée par des récifs.

  • A beachside boardwalk.

  • Une promenade de bois au bord de la plage.

  • Beach accessories/toys.

  • Accessoires/jouets de plage.

  • Sand toys.

  • Les jouets pour le sable.

  • A lounger.

  • Un lit de plage.

  • A sunbed a sunlounger.

  • Un lit solaire une chaise longue (de bronzage).

  • Beach beds.

  • Matelas de plage.

  • Beach totes.

  • Sacs de plage.

  • A couple of beach chairs.

  • Deux chaises de plage.

  • To relax on deckchairs.

  • Se détendre sur les transats.

  • Beach-mats.

  • Tapis de plage.

  • Floating sun mats.

  • Matelas flottants.

  • Rubber rings a lifebelt.

  • Bouées de natation une bouée de sauvetage.

  • Armbands kickboards.

  • Brassards planches de natation.

  • Water-slides.

  • Toboggans de piscines.

  • Thatched parasols.

  • Parasols de chaume.

  • A parasol stand.

  • Un pied de parasol.

  • To close a beach-umbrella/ sunshade.

  • Fermer un parasol/une ombrelle.

  • A windbreak.

  • Un pare-vent.

  • A beach bag chock-full of water coolers.

  • Un sac de plage plein à déborder de refroidisseurs d’eau.

  • Swimming trunks bikinis.

  • Maillots de bain bikinis.

  • A two-piece swimsuit.

  • Un maillot de bain deux-pièces.

  • Bikini top/bottom.

  • Haut/bas de bikini.

  • To seabathe.

  • Se baigner à la mer.

  • Sea-bathing/swimming.

  • La baignade en mer.

  • Sunbathing.

  • Bains de soleil.

  • To sun/bask and laze on the beach.

  • Prendre un bain de soleil/ lézarder au soleil/se dorer ou se prélasser et paresser au soleil sur la plage.

  • To lie on a beach towel in the refreshing salt air with the warming sun above.

  • S’allonger sur une serviette de plage en l’air salé rafraîchissant avec le soleil qui réchauffe en haut.

  • A can of oil.

  • Une boite d’huile.

  • Self-tanning creams.

  • Autobranzants.

  • Cocoa-butter tanning oil.

  • Huile de bronzage au beurre de cacao.

  • To get a nice/lovely suntan.

  • Obtenir un beau bronzage.

  • To sun oneself.

  • Prendre le soleil.

  • To stay in the shade.

  • Rester à l’ombre.

  • To get sunburned sunburns.

  • Se faire brûler par le soleil les coups de soleil.

  • Overexposure to the sun.

  • Une exposition solaire excessive.

  • Sun-worshippers.

  • Adeptes du soleil.

  • Sun-seekers flock to sandy beaches for a deep/light tan.

  • Les amateurs de soleil affluent vers les plages de sable pour un bronzage profond/léger.

  • A tanning bed/booth/salon.

  • Un lit/une cabine/un salon de bronzage.

  • Sun lamps.

  • Lampes solaires.

  • To spend a week of sizzling sun and scorching sand.

  • Passer une semaine de soleil grésillant et de sable brûlant.

  • To spot empty stretches of beach to practise jolly games.

  • Repérer des étendus vides de plage pour pratiquer les jeux amusants.

  • To play one’s transistor loud or roast in the sun instead of kicking sand in the faces of people.

  • Faire marcher son transistor fort ou se rôtir au soleil au lieu de jeter d’un coup de pied le sable dans les visages des gens.

  • To dust the sand off the bottom of one’s feet.

  • Épousseter le sable du dessous de ses pieds.

  • To build sandcastles.

  • Bâtir des châteaux de sable.

  • Tourists in beachwear flock to the beach in unceasing crowds/hordes, escaping the torrid summer heat and dry spell of the sun-bleached city.

  • Les touristes en tenues de plage se précipitent à la plage en masse/foule incessante, échappant à la chaleur torride d’été à la période sèche de la ville blanchie par le soleil.

  • Some domestic visitors prefer to put on their knickers/scuba suits hidden from view, sheltered from wind and close to refreshment huts and toilets.

  • Certains visiteurs locaux préfèrent mettre leurs culottes/ensembles de plongée sous-marine cachés de la vue, abritée du vent et près des huttes de rafraîchissement et des toilettes.

  • Changing cabins.

  • Cabines pour se changer.

  • Lockable shower cabins.

  • Des cabines de douche fermant à clé.

  • Locals and tourists troop to off-lying islands lured by their idyllic climate and miles of unspoiled balmy beaches.

  • Les gens du pays et les touristes vont en groupe vers les îles lointaines attirés par leur climat et par leurs miles de plages idylliques préservées et embaumées.

  • At each holiday season, holiday-makers come by hundreds to…with their swimming-suits/bathing costumes/bathing trunks/ swim trunks.

  • À chaque saison de vacances, les vacanciers viennent par centaines à…avec leurs maillots/ caleçons/slips de bain.

  • To stand belly-deep in the ice-cold water.

  • Se tenir debout, plongé jusqu’au ventre dans l’eau glacée.

  • The glass-like smoothness of water.

  • La douceur de l’eau semblable au verre.

  • It pays to do lots of swimming.

  • Faire beaucoup de natation est payant.

  • When the tide comes in,…

  • Lorsque la marée monte,…

  • A riptide a rip current.

  • Un contre-courant un courant/flot de retour.

  • To hire pedalos/wind-surfing boards.

  • Louer des pédalos/ planches à voile.

  • To rent a beach hut.

  • Louer une cabane de plage.

  • Deep-sea diving.

  • Plongée sous-marine.

  • To spearfish.

  • Pratiquer la pêche sous-marine.

  • To scuba dive.

  • Faire de la plongée sous-marine.

  • Dive operations.

  • Opérations de plongée.

  • Underwater visibility.

  • La visibilité sous-marine.

  • Close-to-shore dive sites.

  • Des sites de plongée près de la côte.

  • Marine parks.

  • Parcs marins.

Suggest a better translation

Your email address will not be published. Required fields are marked *