CONFERENCES:
CONFÉRENCES:
- The conferees.
- Les congressistes.
- The conference attendees.
- Les participants à la conférence.
- A conference room – board room.
- Une salle de conférence.
- At the fringes of the conference,…
- En marge du congrès,…
- A convention centre.
- Un palais de congrès.
- To address hot-button issues.
- Aborder les questions brûlantes.
- A highly sensitive issue.
- Une question extrêmement délicate.
- To address uncomfortable social issues.
- Répondre à des problèmes sociaux incommodes.
- A peripheral issue – an issue of substance.
- Une question secondaire – une question de fond.
- To resolve/force an issue.
- Résoudre un problème – hâter une solution.
- To talk about core/side-issues.
- Discuter des questions fondamentales/ secondaires.
- To take a U-turn on a certain issue.
- Faire volte-face sur une question donnée.
- To sidestep an issue.
- Passer à côté d’un problème.
- To make an issue of sth.
- Monter en épingle la question de qqch.
- A pesky issue (US).
- Une question embêtante.
- A stand-off.
- Une situation sans issue – affrontement/ confrontation.
- A sticking-point.
- Un point de friction/ d’achoppement.
- A stand-alone issue.
- Un problème à part.
- To take up/raise an issue.
- Reprendre/soulever une question.
- The most-talked-about issue.
- La question la plus fréquemment abordée.
- To wrangle over an issue.
- Se disputer à propos d’un enjeu.
- The issue might not grab much attention.
- L’affaire pourrait ne pas attirer beaucoup d’attention.
- To attach a great deal of importance/no special importance to an issue.
- Attacher beaucoup d’importance/n’accorder aucune importance particulière à une question.
- To turn/draw attention away from an issue.
- Détourner l’attention d’une question.
- Properly taken, this issue will terminate/result in…
- Proprement abordé, ce sujet se soldera par…
- To stand divided over an issue.
- Être divisé sur une question.
- To touch off a fiery debate.
- Provoquer/déclencher un débat enflammé.
- A fierce/tough/hand-wringing debate.
- Un débat acharné.
- To inflame dispute.
- Envenimer un différend.
- External issues must take precedence over internal matters.
- Les questions externes doivent prévaloir/primer sur les questions internes.
- The outside world.
- Le monde extérieur.
- Intelligence-gathering capabilities.
- Les capacités de collecte du renseignement.
- A spyware expert.
- Un expert en logiciels espions.
- To spill secrets/the beans.
- Livrer/consigner les secrets.
- To leak information.
- Couler/divulguer des informations.
- The USA exerts/exercises a political influence over…
- Les États-Unis exerce une influence politique sur…
- To apply pressure on…
- Exercer des pressions sur…
- Even if the US interfers/ steps in the Sudanese affairs with the best intentions, the political roots of the crisis prove impossible to untangle.
- Même si les ÉUA se mêlent des/interviennent dans les affaires soudanaises avec les meilleures intentions, les racines politiques de la crise s’avèrent impossible à démêler.
- To meddle in the affaires/ business of…
- Se mêler des affaires de…
- Redrawing of frontiers.
- Remodelage des frontières.
- Poorly-defined national boundaries.
- Des frontières nationales mal définis.
- Disputed internal boundaries.
- Les litiges sur/les différends concernant les frontières intérieures.
- To extend territorial waters.
- Étendre/élargir les eaux territoriales.
- An unconditional withdrawal.
- Un retrait inconditionnel.
- On-scene/non-intrusive inspection to monitor the withdrawal.
- Inspection sur place/non intrusive pour vérifier le retrait.
- To seal border with…
- Fermer la frontière avec…
- A neutral/demilitarized zone.
- Une zone neutre/ démilitarisée.
- Cross-border mortar firing.
- Les tirs aveugles transfrontaliers.
- To respond with full force/ might if attacked conventionally.
- Réagir avec force une fois attaqué avec des forces conventionnelles.
- Nuclear-armed countries.
- Les pays dotés de l’arme nucléaire.