HOLIDAY-MAKING (IR EN VACACIONES)

HOLIDAY-MAKING:
IR EN VACACIONES:
  • Holiday villages/camps.

  • Pueblos/campamentos vacacionales.

  • Some holiday-makers oddly spend the long, lazy days of their summer holidays lying on the beach.

  • Algunos turistas, extrañamente, pasan los largos y perezosos días de sus vacaciones de verano en la playa.

  • The ideal way to explore a country is aboard a comfortable river vessel. Apart from the obvious convenience of having a moving hotel and thereby avoiding packing, long coach journeys and infamous domestic flights, your river ship affords an excellent means for seeing much more of the country than would be the case by other methods of transport.

  • La manera ideal de explorar un país es a bordo de un barco fluvial cómodo. Aparte de la conveniencia obvia de tener un hotel en movimiento y, por lo tanto, evitar la preparación de las maletas, largos viajes en el autobús y vuelos nacionales infames, su barco fluvial ofrece un medio excelente para ver mucho más del país que sería el caso por otros medios de transporte.

  • Tour/safari-camp operators working with accommodation, transportation and sightseeing interests.

  • Operadores turísticos/de campamentos de safari que trabajan con los intereses del alojamiento, el transporte y las visitas turísticas.

  • Viewing platforms.

  • Miradores.

  • Unobstracted, 360-degree skyline views.

  • Vistas del horizonte de 360 grados sin obstáculos.

  • Pre-sold tours and package vacations.

  • Tours y viajes combinados pre-vendidos.

  • Expedition-style holidays, with tented accommodation.

  • Vacaciones de estilo expedición, con tiendas de campaña.

  • Touring coach parties.

  • Grupos de autocares de turismo.

  • Pre-designated places place-names.

  • Sitios predesignados nombres de lugares.

  • An authorized/self-appointed guide for monument touring.

  • Una guía autorizada/ autodesignada para visitar monumentos.

  • A fully-escorted sightseeing itinerary.

  • Un itinerario turístico totalmente acompañado.

  • Escorted/special interest group tours.

  • Visitas colectivas con escolta excursiones en grupo de interés especial.

  • Prearranged individual/free lance tours.

  • Visitas individuales preacordadas/ independientes.

  • An unguided excursion.

  • Una excursión sin guía.

  • Unaccompanied children.

  • Niños no acompañados.

  • To go unescorted.

  • Desplazarse solo.

  • Couriers.

  • Guías turísticos, guías turísticas.

  • A tourist town.

  • Una ciudad turística.

  • A tourist police station.

  • Una comisaría del turista.

  • A touristy/vacation spot.

  • Un lugar turístico/ vacacional.

  • A tourist/magnetic attraction.

  • Una atracción turística/ magnética.

  • A tourist honeypot.

  • Un lugar que atrae a los turistas.

Suggest a better translation

Your email address will not be published.