MASS MEDIA (MEDIOS DE COMUNICACIÓN DE MASA)

MASS MEDIA:
MEDIOS DE COMUNICACIÓN DE MASA:
  • Audio-visual landscape/ scenery.

  • El paisaje audiovisual.

  • Audiovisual media (the radio/TV…).

  • Medios audiovisuales (la radio/televisión…).

  • The print media (newspapers, mags…).

  • Los medios impresos (periódicos, revistas…).

  • The broadcast/digital media.

  • Los medios de radiodifusión/digitales.

  • Social media.

  • Medios sociales.

  • A media company/centre.

  • Una empresa de medios un centro mediático.

  • Media coverage/campaigns.

  • Cobertura mediática campañas de medios.

  • Media commentators.

  • Comentaristas de los medios.

  • Media tycoons/barons.

  • Magnates/barones de medios.

  • Uncensored media.

  • Medios no censurados.

  • Anti-censorship campaigners.

  • Activistas anti-censura.

  • Freedom of the press.

  • Libertad de prensa.

  • A freedom-of-speech country.

  • Un país de libertad de expresión.

  • The Fourth Estate (= fourth power).

  • El cuarto poder.

  • The press was forbidden access to the site of…

  • La prensa tenía prohibido el acceso al sitio de…

  • Journalists were barred from covering the event.

  • Los periodistas no pudieron cubrir el evento.

  • Not to be at liberty to say sth.

  • No tener la libertad de decir algo.

  • Not to have been authorized to release the news.

  • No haber sido autorizado a publicar las noticias.

  • To be completely in the dark as to the alleged facts.

  • Estar por completo a oscuras acerca del hechos alegados.

  • The right to know.

  • El derecho al conocimiento.

  • To misinform the readership.

  • Desinformar a los lectores.

  • To distort verifiable facts.

  • Distorsionar los hechos verificables.

  • Fact-checking.

  • Verificación de los hechos verificar los datos.

  • Agnotology.

  • Agnotología.

  • To be forced, albeit unwillingly, to + V.

  • Ser forzado, aunque de mala gana, a + V.

  • Journalism is the collection and dissemination of current news.

  • El periodismo es la colección y la difusión de noticias actuales.

  • TV/sports journalism.

  • Periodismo de televisión/ deportivo.

  • Magazine/medical journalism.

  • Periodismo de revistas/ médico.

  • Parajournalism.

  • Paraperiodismo.

  • Investigative journalism.

  • Periodismo de investigación.

  • Committed/fearless journalism.

  • Periodismo comprometido/intrépido.

  • Yellow press.

  • Prensa amarilla/ sensacionalista.

  • Responsible media.

  • Medios responsables.

  • To pick up/lift news items and images from world news agencies.

  • Recoger/levantar noticias e imágenes de agencias mundiales de noticias.

  • Bookstalls bookstands.

  • Kioscos/quioscos de prensa.

  • Newsmen.

  • Periodistas.

  • News anchorwomen.

  • Presentadoras de noticias.

  • A flack (= press-attaché).

  • Un oficial/agregado de prensa.

  • A posse of cameramen and newspersons.

  • Un grupo de camarógrafos y periodistas.

  • Print/radio and TV journalists.

  • Periodistas de prensa escrita/radio y televisión.

  • A fashion journalist.

  • Un periodista de moda.

  • A sportscaster.

  • Un comentarista deportivo.

  • A horde of attendant reporters.

  • Una horda de reporteros asistentes.

  • A well-informed female correspondent.

  • Una corresponsal bien informada.

  • A newspaperwoman.

  • Una periodista.

  • Paparazzi.

  • Paparazzi.

  • A knot of nonprint journalists /photojournalists.

  • Un grupo de periodistas no escritas/foto-periodistas.

  • To organise a photocall for the media.

  • Organizar una sesión fotográfica para los medios.

  • To interview people in the street to do a vox pop.

  • Hacer una entrevista callejera.

  • To conduct a social experiment.

  • Hacer un experimento social.

  • TV presenters/ commentators/stars.

  • Presentadoras/ comentaristas/estrellas de TV.

  • Radio announcers.

  • Locutores de radio.

  • TV executives.

  • Ejecutivos de TV.

  • People working in television.

  • Personas que trabajan en televisión.

  • Camerawork.

  • El trabajo de cámara.

  • To sit before a blank of TV screens.

  • Sentarse frente a pantallas de TV en blanco.

  • To telecast telethon.

  • Televisar teletón.

  • A well-informed lady reporter.

  • Una reportera bien informada.

  • To author a report.

  • Redactar un informe.

  • Inside-the-skin reporting.

  • Reportaje de fuente segura.

  • Economic reporting.

  • Información económica.

  • Conflicting reports.

  • Informes contradictorios.

  • Media manipulation disinformation.

  • Manipulación mediática desinformación.

  • Media blackout.

  • Apagón informativo bloqueo mediático.

  • To write a legal-affairs column for a daily.

  • Escribir una columna de asuntos legales para un diario.

  • Newspaper-style writing.

  • Redacción de estilo periodístico.

  • Feature writing.

  • Redacción de artículos.

  • Write-ups.

  • Reportajes críticas.

  • To conduct face-to-face interviews.

  • Realizar entrevistas cara a cara.

  • To speak on condition of anonymity.

  • Hablar bajo condición de anonimato.

  • To brief media persons.

  • Informar a los profesionales de los medios de comunicación.

  • To update s.o. on sth.

  • Poner a algn al corriente de algo.

  • His straight-faced comments sparked a media scrum.

  • Sus comentarios verdaderamente rectos provocaron un scrum en los medios.

  • Erroneous media reports sparked violent clashes.

  • Informes erróneos de los medios de comunicación provocaron enfrentamientos violentos.

  • The consortium said in a press release that…

  • El consorcio dijo en un comunicado de prensa que…

  • A confidential sneak-preview.

  • Un anticipo confidencial.

  • A symposium.

  • Un simposio.

  • A face-to-face encounter with the press.

  • Un encuentro personal con la prensa.

  • To hold a press conference.

  • Celebrar/tener una conferencia de prensa.

  • Talking to newsmen, he said in a barely audible voice that…

  • Hablando con los periodistas, dijo en voz apenas audible que…

  • To give an off-the-record briefing.

  • Dar una sesión informativa extraoficial.

  • At a press briefing.

  • En una rueda de prensa.

  • To grant no interviews.

  • No conceder entrevistas.

  • To refuse to divulge any details with respect to government debt.

  • Negarse a divulgar cualquier detalle con respecto a la deuda del gobierno.

  • News leaks.

  • Fugas de noticias.

  • The interview was a great success in terms of analytic vigor to say nothing of the friendly atmosphere in which it proceeded.

  • La entrevista fue un gran éxito en términos de vigor analítico para no hablar del ambiente amistoso en el que se desarrolló.

  • To be unavailable for comment.

  • No estar disponible para comentar.

  • He couldn’t be reached for comment.

  • No pudo ser contactado para hacer comentarios.

  • To deftly dodge s.o.’s nosy questions.

  • Esquivar hábilmente las preguntas curiosas de algn.

  • The question is only half-answered.

  • La pregunta está contestado sólo a medias.

  • Glib answers.

  • Respuestas ligeras.

  • To chew over the same old questions.

  • Masticar las mismas viejas preguntas.

  • Being interviewed by the press, he let slip a detail that…

  • Al ser entrevistado por la prensa, dejó escapar un detalle que…

  • An affair that attracted press attention.

  • To reply to an intriguing question.

  • Responder a una pregunta intrigante.

  • Media attention fell on…

  • La atención de los medios cayó en…

  • To divert media attention from…

  • Desviar la atención de los medios de…

  • Un asunto que atrajo la atención de la prensa.

  • To draw the spotlight of media coverage.

  • Llamar la atención de los medios de comunicación.

  • To garner international attention.

  • Llamar la atención internacional.

  • To shun the spotlight.

  • Evitar el centro de atención.

  • To reach a mass audience.

  • Llegar a una audiencia masiva.

  • Up-to-the-minute news.

  • Las últimas noticias noticias de última hora.

  • A news bulletin.

  • Un boletín informativo.

  • A newsmaker.

  • Un creador de noticias.

  • News desk/section.

  • Redacción sección de noticias.

  • The news does not overrun the allotted time of 9 minutes.

  • La noticia no supera el tiempo asignado de 9 minutos.

  • News in brief.

  • Noticias breves.

  • To listen to the news on the air.

  • Escuchar las noticias en el aire.

  • News read over the air.

  • Noticias leídas por el aire.

  • News footage.

  • Imágenes de noticias películas de reportaje.

  • Media corporations (e.g. TIME).

  • Grupos mediáticos (por ejemplo, TIME).

  • Satellite-to-satellite transmission.

  • Transmisión de satélite a satélite.

  • To disseminate/transmit news via satellite cable or terrestrial broadcasting transmission networks with digital microwave, optical fibre, and IF audio relay systems.

  • Difundir/transmitir noticias a través de cable satelital o redes de transmisión terrestre con microondas digital, fibra óptica y sistemas de retransmisión de audio IF.

  • Radio/TV broadcasting stations with soundproof rooms.

  • Estaciones de radio/TV con salas insonorizadas.

  • Media industry.

  • Industria de los medios de comunicación.

  • To produce a four-part series.

  • Producir una serie de cuatro centrada.

Suggest a better translation

Your email address will not be published. Required fields are marked *