MEDICAL SURGERY (CIRUGÍA MÉDICA)

MEDICAL SURGERY:
CIRUGÍA MÉDICA:
  • An orthopaedic surgeon.

  • Un cirujano ortopédico.

  • A heart surgeon working on a beating heart.

  • Un cirujano del corazón trabajando en un corazón que late.

  • A scrub nurse.

  • Una enfermera de quirófano.

  • A microsurgical research centre.

  • Un centro de investigación microquirúrgica.

  • General/specialised surgery.

  • Cirugía general/ especializada.

  • Clinical/open surgery.

  • Cirugía clínica/abierta.

  • Fetal/gynecological/ pediatric surgery.

  • Cirugía fetal/ ginecológica/pediátrica.

  • Neurosurgery.

  • Neurocirugía.

  • Biosurgery electrosurgery.

  • Biocirugia electrocirugía.

  • Laser/telerobotic surgery.

  • Cirugía (con) láser/ telerrobótica.

  • To perform a prostatectomy robotically.

  • Realizar una prostatectomía por medio de robots.

  • Robotic-/open-surgery patients.

  • Pacientes sometidos a cirugía robótica/abierta.

  • Minimally invasive surgery.

  • Cirugía mínimamente invasiva.

  • Non-invasive surgical techniques.

  • Técnicas quirúrgicas no invasivas.

  • To undergo cord blood transplantation surgery.

  • Recibir una cirugía de trasplante de sangre de cordón umbilical.

  • Arthroscopic surgery.

  • Cirugía artroscópica.

  • An autopsy/necropsy a biobsy.

  • Una autopsia/necropsia una biopsia.

  • Post-mortem examination.

  • Examen post mortem.

  • Rigor mortis (= postmortem rigidity).

  • Rígor mortis.

  • Animal vivisection.

  • Vivisección de animales.

  • A surgical theatre.

  • Un quirófano.

  • A dissecting room.

  • Una sala de disección.

  • An organ transplant centre.

  • Un centro de trasplantes de órganos.

  • An organ-procurement centre.

  • Un centro de obtención de órganos.

  • Organ banks.

  • Bancos de órganos.

  • An organ donor card.

  • Una tarjeta de donante de órganos.

  • An organ supplier/recipient.

  • Un suministrador/receptor de organos.

  • Patients awaiting human-donor organs of accident victims.

  • Pacientes en espera de órganos donados por humanos de víctimas de accidentes.

  • Human organ trafficking.

  • Tráfico de órganos humanos.

  • Retained organs taken with patients’ relatives’ consent in glass jars are stored in (un)refrigerated basements.

  • Los órganos retenidos tomados con el consentimiento de los familiares de los pacientes en frascos de vidrio se almacenan en sótanos (no) refrigerados.

  • Artificial organs: heart, kidney…

  • Órganos artificiales: corazón, riñón…

  • Solid organ transplantation recipients.

  • Receptores de trasplante de órganos sólidos.

  • A living/cadaver donor.

  • Un donante vivo/ cadavérico.

  • A compatible/nonrelated donor.

  • Un donante compatible/no emparentado.

  • Non-family-related human organ donors.

  • Donantes de órganos humanos no relacionados con la familia.

  • Half-/partially-matched transplants.

  • Transplantes parcialmente emparejados.

  • Medicines used to prevent organ transplant rejection.

  • Medicinas usadas para prevenir el rechazo de transplante de órganos.

  • A cadaver storage room.

  • Una sala de almacenamiento de cadáveres.

  • Xenotransplantation is the transfer of organs between members of different species.

  • El xenotrasplante es la transferencia de órganos entre miembros de diferentes especies.

  • A transplantable organ of a non-human mammal.

  • Un órgano trasplantable de un mamífero no humano.

  • Kidney/renal transplantation.

  • Trasplante de riñón/renal.

  • A brain surgeon/ neurosurgeon.

  • Un neurocirujano.

  • Brain implant surgery.

  • Cirugía de implante cerebral.

  • An open-heart surgery.

  • Una cirugía a corazón abierto.

  • Coronary-artery bypass surgery.

  • Cirugía de derivación cardíaca.

  • Gastric/vascular surgery.

  • Cirugía gástrica/vascular.

  • A metal uterine implant.

  • Un implante uterino metálico.

  • Silicone breast implants.

  • Implantes de seno de silicona.

  • A patient with an implanted liver.

  • Un paciente con un hígado implantado.

  • Eye/ocular/ophthalmic/ ophthalmological surgery.

  • Cirugía de ojos/ocular/ oftalmológica.

  • Refractive/reconstructive/ periodontal surgery.

  • Cirugía refractiva/ reconstructiva/ periodontal.

  • Aural/visceral surgery.

  • Chirurgie auriculaire/ viscérale.

  • Hand surgery.

  • Cirugía de manos.

  • To undergo abdominal surgery.

  • Se someterse a cirugía abdominal.

  • A plastic surgery operation.

  • Una operación de cirugía plástica.

  • A goiter (= goitre) operation.

  • Una operación de bocio.

  • Thyroidectomy cholecystectomy.

  • Tiroidectomía colecistectomía.

  • Presurgery tests.

  • Pruebas preoperatorias.

  • Pre-/intra-/post-operative patient care.

  • Cuidado pre-/post-/intra-operatorio a los pacientes.

  • To have a sex(-)change (operation).

  • Hacer una operación de cambio de sexo.

  • Sex hormones are used to grow breasts, change the look and feel of the skin, and the shape and weight of the body.

  • Las hormonas sexuales se utilizan para hacer crecer los senos, cambiar el aspecto y la sensación de la piel y la forma y el peso del cuerpo.

  • A transgender woman.

  • Una mujer transgénero.

  • A beautician.

  • Un esteticista.

  • A cosmetic surgery unit.

  • Una unidad de cirugía estética.

  • An aesthetic nurse.

  • Una enfermera estética.

  • Cosmetic surgery includes facelift, nose refinements, eye improvements, ear correction, fat removal and chest reduction for women.

  • La cirugía estética incluye estiramiento facial, ajustes de la nariz, mejoras de los ojos, corrección de oídos, eliminación de grasa y reducción de tórax para mujeres.

  • Breast enlargement operations.

  • Operaciones de ampliación de mama.

  • To lift and firm the breasts.

  • Levantar y reafirmar los senos.

  • Lip augmentation.

  • Aumento de labios.

  • A facial-/neck-firming procedure.

  • Un procedimiento de reafirmación facial/del cuello.

  • To correct a harelip/cleft palate surgically.

  • Corregir un labio leporino/ paladar hendido quirúrgicamente.

  • To have an eye/nose job.

  • Hacer cirugía en los ojos/ la nariz.

  • Rhinoplasty (= nose reshaping).

  • Rinoplastía (= remodelación de nariz).

  • Blepharoplasty (= eyelid lifting).

  • Blefaroplastia (= elevación de párpados).

  • To have an abdominoplasty (tummy tuck).

  • Hacerse una abdominoplastia (aplanamiento del estómago).

  • Dermolipectomy brachioplasty mammoplasty.

  • Dermolipectomia braquioplastia mamoplastia.

  • Liposuction.

  • Liposucción.

  • Cosmetic surgery for men: phallic construction/penis enlargement; testicle replacement; circumcision; chest reduction; nose, face and ear re-shaping; eyelid surgery; varicose and thread vein removal; laser treatment for snoring problems, lines, wrinkles, acne scars and the removal of unwanted hair.

  • Cirugía estética para hombres: construcción fálica/aumento del pene; reemplazo de testículo; circuncisión; reduccion de pecho; remodelación de nariz, cara y oído; cirugía de párpado; eliminación de varices y venas del hilo; tratamiento con láser para problemas de ronquidos, líneas, arrugas, cicatrices de acné y la eliminación del vello no deseado.

  • To correct penis curvature.

  • Corregir la curvatura peneana/del pene.

  • Probe electrolysis is the best treatment for permanent removal of superfluous hair.

  • La electrólisis de la sonda es el mejor tratamiento para la eliminación permanente del vello superfluo.

  • To burn hair follicles.

  • Quemar los folículos pilosos.

  • Follicles: hair-making cells.

  • Folículos: células que forman el pelo.

  • Laser hair/wrinkles/acne removal treatments.

  • Tratamientos de eliminación del vello/de arrugas/del acné mediante laser.

  • Laser can shrink droopy/ stretched-out earlobes.

  • El láser puede reducir los lóbulos caídos/estirados.

  • Laser resurfacing.

  • Rejuvenecimiento láser.

  • The balding process.

  • El proceso alopécico.

  • To go bald.

  • Quedarse calvo.

  • Visible bald spots.

  • Puntos de calvicie visibles.

  • A receding hairline.

  • Un retroceso de la línea de crecimiento del cabello.

  • Hair typically turns gray as a result of aging.

  • El cabello normalmente se vuelve gris como resultado del envejecimiento.

  • Hair greys.

  • El pelo encanece/se vuelve gris.

  • Alopecia (hair loss).

  • Alopecia (pérdida del cabello).

  • Hair grafts/restoration/ regrowth.

  • Injertos de pelo restauración de cabello nacimiento del vello.

  • Hair fall associated with dandruff and breakage.

  • Caída del cabello asociada a la caspa y rotura.

  • Hair breaks off.

  • El cabello se desprende.

  • Sun-ravaged hair.

  • Cabello asolado por el sol.

  • A hair mask.

  • Una mascarilla capilar.

  • Corrective procedures.

  • Procedimientos correctivos.

  • Re-shaping without any external marking.

  • Remodelación sin marcas externas.

  • To correct deformity/ disfigurement.

  • Corregir la deformidad/ desfiguración.

  • To restructure a nose.

  • Reestructurar una nariz.

  • To remove forehead/frown lines.

  • Eliminar las líneas de la frente/de ceño.

  • To soften nasolabial folds.

  • Suavizar los pliegues nasolabiales.

  • Smile/worry lines.

  • Líneas de sonrisa/ preocupación.

  • To tighten drooping eyelids.

  • Apretar los párpados caídos.

  • To take away the baggy (= puffy) skin.

  • Quitar la piel floja.

  • Sagging of the skin is a sign of aging.

  • La flacidez de la piel es un signo de envejecimiento.

  • To wear make-up to disguise facial disfigurement.

  • Usar maquillaje para disfrazar la desfiguración facial.

  • To undergo a low-risk/ routine operation.

  • Someterse a una operación de bajo riesgo/ rutinaria.

  • To undergo an intricate cardiac surgery with 200 microscopic stitches.

  • Someterse a una intrincada cirugía cardíaca con 200 puntos microscópicos.

  • A triple heart-bypass operation.

  • Una operación bypass triple de corazón.

  • To complete a closed-chest, single coronary by-pass operation.

  • Completar una operación de derivación coronaria única de tórax cerrado.

  • Non-surgical treatments.

  • Tratamientos no quirúrgicos.

  • …if…calls for it.

  • …si…lo pide.

  • Transanal endoscopic microsurgery (TEM): (to remove tumors thru the anus).

  • Microcirugía endoscópica transanal (MET): (extirpar tumores a través del ano).

  • To perform OPCAB (off-pump coronary artery bypass).

  • Realizar OPCAB (bypass coronario sin circulación extracorpórea).

  • In old medicine, patients suffered enormously from traditional surgery. Although time healed the deep/light scars, undesirable traces were left on the human skin.

  • En la medicina antigua, los pacientes sufrían enormemente de la cirugía tradicional. Aunque el tiempo curó las cicatrices profundas/leves, se dejaron huellas indeseables en la piel humana.

  • Only superficial wounds.

  • Sólo heridas superficiales.

  • To be fatally (= mortally) wounded/not seriously injured.

  • Ser fatalmente (= mortalmente) herido/no está lesionado seriamente.

  • Severely/slightly injured people.

  • Personas con lesiones graves/leves.

  • Stab/knife/bite wounds.

  • Puñaladas heridas de cuchilladas heridas por mordeduras.

  • A flesh/raw wound.

  • Una herida en la piel/carne (= herida superficial) una herida abierta.

  • A deep cut.

  • Un corte profundo.

  • The cut, that had laid the skin open to the whitish bone, left a nasty scar.

  • El corte, que había abierto la piel al hueso blanquecino, dejó una monstruosa cicatriz.

  • An ugly scar.

  • Una fea cicatriz.

  • The scar running down his chest.

  • La cicatriz cruzando su pecho.

  • Gashes need stitches to draw the edges of the wound together.

  • Los cortes necesitan puntos para unir los bordes de la herida.

  • To heal the wounds wound healing.

  • Curar las heridas cicatrización.

  • A non-healed wound.

  • Una herida no cicatrizada.

  • Bad scarring.

  • Mala cicatrización.

  • A scab.

  • Una costra.

  • Surgical tools: scalpels, forceps…

  • Herramientas quirúrgicas: escalpelos, fórceps…

  • Antimicrobial surgical masks and respirators.

  • Mascarillas quirúrgicas y respiradores antimicrobianas.

  • Scrubs.

  • Ropa quirúrgica.

  • Rubber/latex gloves.

  • Guantes de goma/látex.

  • To spray…with a cleaning solution.

  • Rociar…con una solución de limpieza…

  • Diligent care has been taken to constantly monitor surgical operations and the results are always satisfactory.

  • Se han tomado medidas diligentes para monitorear constantemente las operaciones quirúrgicas y los resultados son siempre satisfactorios.

  • To handle sth with extreme care.

  • Manejar algo con extremo cuidado.

  • There is little margin for error.

  • Hay poco margen para el error.

  • A chest incision.

  • Una incisión en el pecho.

  • The chest is cracked open.

  • El tórax esté abierto.

  • Thoracotomy.

  • Toracotomía.

  • The surgery was fraught with potential post-operative complications.

  • La cirugía estuvo plagada de posibles complicaciones postoperatorias.

  • The entire restoration proceeded in phases.

  • Toda la restauración procedió en fases.

  • The procedure was carried out under local anaesthetic.

  • El procedimiento se realizó bajo anestesia local.

  • Patients are lightly sedated but awake throughout.

  • Los pacientes están ligeramente sedados pero despiertos todo el tiempo.

  • An anaesthetic cream.

  • Una crema anestésica.

  • In the coronary ward of the accident and emergency hospital, a patient was linked up to equipment and the cardiologist administered clot-busting drugs.

  • En la sala coronaria del hospital de accidentes y emergencias, un paciente fue vinculado al equipo y el cardiólogo administró medicamentos disolventes de coágulos.

  • The advisory panel said that the drug prevents blood platelets from clumping into dangerous clots that can block arteries.

  • El grupo asesor dijo que el medicamento evita que las plaquetas se conviertan en coágulos peligrosos que pueden bloquear las arterias.

  • To cut s.o.’s belly open with a lancet and sew it together.

  • Abrir el vientre de algn con una lanceta y coserlo nuevamente.

  • To cut s.o.’s skull with a trephine.

  • Cortar el cráneo de algn con un trefino.

  • Suturation.

  • Suturación.

  • To seal a fresh cut.

  • Sellar una incisión fresca.

  • To cut sth short/ transversely.

  • Acortar algo cortar algo transversalmente.

  • To make an incision in the side of…

  • Hacer una incisión en el lado del…

  • The incision blended seamlessly with the surrounding skin.

  • La incisión se mezcla perfectamente con la piel circundante.

  • Using ligature, doctors sewed four arterial loops to the side of his heart.

  • Usando ligadura, los médicos cosieron cuatro asas arteriales a un lado de su corazón.

  • A torn artery that was spurting blood was sewed over.

  • Se cosió una arteria desgarrada que brotaba sangre.

  • Blood vessels were matched and sewn together.

  • Los vasos sanguíneos fueron emparejados y se cosen.

  • With blood gushing from…

  • Con sangre brotando de…

  • Blood spurted from the jugular vein.

  • La sangre brotada de la vena yugular.

  • To stop blood seepage from surgical wounds.

  • Detener el escape de sangre de las heridas quirúrgicas.

  • The patient with carotid artery blockage required 20 stitches in his chest.

  • El paciente con bloqueo de la arteria carótida requirió 20 puntos de sutura en su pecho.

  • A blocked vessel cuts off the blood supply over a sizeable area.

  • Un vaso bloqueado corta el suministro de sangre en un área considerable.

  • Injury to the lining of arteries leads to the formation of blood clots.

  • Una lesión en el recubrimiento de las arterias conduce a la formación de coágulos de sangre.

  • Thick arteries branch off to supply blood to the whole body.

  • Las arterias gruesas se ramifican para suministrar sangre a todo el cuerpo.

  • This pulmonary artery helps blood flow to the lungs.

  • Esta arteria pulmonar ayuda al flujo de sangre a los pulmones.

  • A broken rib punctured his lungs.

  • Una costilla rota le perforó los pulmones.

  • A partially deflated/ punctured lung.

  • Un pulmón parcialmente desinflado/perforado.

  • Egyptian girls undergo a clitoridectomy in the belief that it will curb their libido/ reduce their sex drive.

  • Las niñas egipcias se someten a una clitoridectomía con la creencia de que frenará su libido/reducirá su deseo sexual.

  • Male circumcision.

  • Circuncisión masculina.

  • To be circumcised at birth.

  • Ser circuncidado al nacer.

  • Foreskin.

  • Prepucio.

  • To cut off the tip of one’s male organ/the shaft of one’s penis.

  • Cortar la punta de su órgano masculino/el tallo de su pene.

  • Colposcopy colostomy.

  • Colposcopia colostomía.

  • A bony damage in the vertebrae of the neck.

  • Un daño óseo en las vértebras del cuello.

  • To crack one’s skull.

  • Romper el cráneo.

  • A bone/skull fracture fractured limbs.

  • Una fractura ósea/de cráneo miembros fracturados.

  • Multiple/double fractures.

  • Fracturas múltiples/ dobles.

  • A compound fracture in the pelvis.

  • Una fractura compuesta en la pelvis.

  • Shin splints.

  • Calambres en la pierna.

  • Bone-setting bone-setter.

  • Colocación de huesos componedor de huesos.

  • Bone repair.

  • Reparación ósea.

  • Bone healing or fracture healing.

  • Consolidación ósea.

  • A life-saving bone marrow transplant.

  • Un trasplante de médula ósea que salva vidas.

  • A marrowy bone marrow bone.

  • Un hueso lleno de médula tuétano.

  • Bones were in fragments.

  • Los huesos estaban en fragmentos.

  • Osteoplasty osteotomy.

  • Osteoplastia osteotomía.

  • My joints ache gout.

  • Me duelen las articulaciones gota.

  • A neck brace an arm sling.

  • Un collarín cervical un cabestrillo de brazo.

  • To dislocate a bone/joint.

  • Dislocar un hueso/una articulación.

  • To tear one’s cartilage and ligaments.

  • Desgarrar su cartílago y ligamentos.

  • To fracture one’s arm badly.

  • Fracturar su brazo gravemente.

  • The (un)affected arm was immobilized.

  • El brazo (no) afectado fue inmovilizado.

  • Both legs will have to be amputated.

  • Ambas piernas deberán ser amputadas.

  • An amputated arm.

  • Un brazo amputado.

  • His hip was held with metal pins.

  • Su cadera fue fijada con pernos metálicos.

  • To turn an ankle.

  • Girar un tobillo.

  • A woman was thrown out of her front-passenger seat and suffered a crush fracture in the head.

  • Una mujer fue arrojada de su asiento del pasajero delantero y sufrió una doble fractura en la cabeza.

  • A course of readaptation under strict medical surveillance.

  • Un curso de readaptación bajo estricta vigilancia médica.

  • To recuperate from a knee operation.

  • Recuperarse de una operación de rodilla.

  • To walk with a limp.

  • Cojear, renquear.

  • To walk with artificial limbs.

  • Caminar con extremidades artificiales.

  • A walker a walking (or Zimmer) frame.

  • Un andador.

  • To run with prosthetic legs.

  • Correr sobre piernas protésicas.

  • His leg is in a plaster cast.

  • Su pierna está en un molde de yeso.

  • A cast-wearing child.

  • Un niño que usa el yeso.

  • The lower jawbone had been fractured.

  • La mandíbula inferior había sido fracturada.

  • A crack in the hollow eye socket of the skull.

  • Una grieta en la cavidad ocular hueca del cráneo.

  • …held up by the ligaments attaching abdominal/ pectoral muscles to the spinal cord.

  • …sostenido por los ligamentos que sujetan los músculos abdominales/ pectorales a la médula espinal.

  • The operation required him 100 stitches in the face, a skin graft, a metal rod and 36 metal staples in the leg.

  • La operación requirió 100 puntos en la cara, un injerto de piel, una varilla de metal y 36 grapas metálicas en la pierna.

  • The gastro-intestinal unit of the Infirmary.

  • La unidad gastrointestinal de la enfermería.

  • To remove a section of the unhealthy bowel.

  • Extraer una parte del intestino malsano.

  • Removal of pus from the abdominal cavity.

  • Eliminación de pus de la cavidad abdominal.

  • A cystectomy (surgical removal of the bladder).

  • Una cistectomía (extirpación quirúrgica de la vejiga).

  • After complete evacuation, the patient needed prolonged tube drainage.

  • Después de la evacuación completa, el paciente necesitaba un drenaje prolongado con tubo.

  • To insert a ceramic/ intravenous tube into a vein.

  • Insertar un tubo cerámico/ intravenoso en una vena.

  • …via a small tube passed down through the stomach.

  • …a través de un pequeño tubo que pasa por el estómago.

  • He was recuperating at the hospital from his hip replacement operation.

  • Se estaba recuperando en el hospital de su prótesis de cadera.

  • Knee-replacement surgery.

  • Cirugía de reemplazo de rodilla.

  • To be invited to watch an operation at the Center for Organ Transplants.

  • Ser invitado a ver una operación en el Centro de trasplantes de órganos.

  • The chief paediatric surgeon, in a five-hour procedure, removed a monkey’s heart and implanted it into the chest of a 12-day-old baby.

  • El cirujano pediátrico jefe, en un procedimiento de cinco horas, extrajo el corazón de un mono y lo implantó en el pecho de un bebé de 12 días.

  • Bodies donated for scientific research.

  • Cuerpos donados para la investigación científica.

  • Full-body/organ/tissue donation.

  • Donación de cuerpo completo/órganos/ tejidos.

  • A cremated/embalmed body.

  • Un cuerpo cremado o incinerado/embalsamado.

  • A corpse on the mortuary slab.

  • Un cadáver sobre la plancha de la morgue.

  • To skeletonize a cadaver.

  • Esqueletizar un cadáver.

  • To collect tissue samples from bodies mouldering in permafrost.

  • Recoger muestras de tejido de cuerpos que se deshacen en el permafrost.

Suggest a better translation

Your email address will not be published. Required fields are marked *