MINING SECTOR (SECTOR MINERO)

MINING SECTOR:
SECTOR MINERO:
  • Metallurgy.

  • Metalurgia.

  • A vast reservoir of untapped /unexplored natural resources.

  • Una vasta reserva de recursos naturales sin explotar/inexplorados.

  • Thanks to the remote sensing satellite which reveals undreamt-of earth sources this map boldly shows the location of three zones with oil and natural gas reserves.

  • Gracias al satélite de teledetección que revela las fuentes terrestres inimaginables este mapa muestra audazmente la ubicación de tres áreas con reservas de petróleo y gas natural.

  • Aerial surveying.

  • Levantamiento aéreo.

  • Airborne geophysical surveys.

  • Estudios geofísicos aéreos.

  • Geological mapping.

  • Mapeo geológico cartografía geológica.

  • Mineral specimens which hint at rich deposits.

  • Especímenes minerales que apuntan a ricos depósitos.

  • A richly endowed country.

  • Un país ricamente dotado.

  • Mineral deposits/wealth.

  • Depósitos minerales riqueza mineral.

  • High-density mineral deposits.

  • Yacimientos minerales de alta densidad.

  • Commercially mineable substances.

  • Sustancias comercialmente explotables.

  • A copper-mining town.

  • Un pueblo de minas de cobre.

  • Gold prospecting sites.

  • Sitios de prospección de oro.

  • An operating mine.

  • Una mina en funcionamiento.

  • Coal-mining industry.

  • La industria minera del carbón.

  • To exploit intensely a concentrated base metal deposit/coal seam.

  • Explotar intensamente un depósito de metales básicos concentrados/ veta de carbón.

  • Overexploited/underutilized resources.

  • Recursos sobre-explotadas/ infrautilizados.

  • Artisanal miners.

  • Mineros artesanales.

  • Steam shovel (US).

  • Pala de vapor.

  • A dragline bucket.

  • Una cuchara de arrastre.

  • Open-cut/-cast mine.

  • Mina a cielo abierto.

  • Strip mining strippable coal.

  • Minería a cielo abierto carbón extraíble.

  • Deep-level mining.

  • Minería a gran profundidad.

  • Mineral veins.

  • Vetas minerales.

  • Surface-/deep-mining.

  • Minería superficial/ subterránea.

  • Minerals brought up from the subsoil.

  • Minerales procedentes del subsuelo.

  • Earthmoving machines prowl the depths, scooping out 12-ton bites of blasted rock.

  • Las máquinas de movimiento de tierras rondan las profundidades, sacando gallos de 12 toneladas de roca volada.

  • A bucket-wheel excavator toiling from dawn to dusk.

  • Una excavadora con rueda de cangilones que trabaja desde el amanecer hasta el atardecer.

  • To exhaust a mine through intensive mining/rapacious mining methods.

  • Agotar una mina a través de minería intensiva/ métodos mineros rapaces.

  • Miners with head lamps and noisy pneumatic drills.

  • Mineros con lámparas de cabeza y perforadoras neumáticas ruidosas.

  • Wearing a slicker suit, rubber boots and helmet with the lamp attached, the digger entered a labyrinth of twisting tunnels of the open-pit copper mine.

  • Usando un traje impermeable, botas de goma y casco con la lámpara colocada, la excavadora entró en un laberinto de túneles enroscados de la mina de cobre a cielo abierto.

  • Timber hold the jagged tunnel ceilings in place.

  • La madera sostiene los techos irregulares del túnel en su lugar.

  • A cave-in.

  • Un colapso.

  • A long train of ore cars.

  • Un largo tren de vagones de mineral.

  • Ore slurry pipeline.

  • Mineroducto.

  • Ore-washing plants.

  • Plantas de lavado de mineral.

  • The mine coughed up tons of…

  • La mina escupía toneladas de…

  • Tons of…have been eked from the earth and channelled to…

  • Se han extraído toneladas de…de la tierra y se han canalizado a…

  • The shipments of raw materials are loaded in ships bound for ports all over the world.

  • Los envíos de materias primas se cargan en buques con destino a puertos de todo el mundo.

  • Cobalt is mined as a primary product.

  • El cobalto se extrae como producto primario.

  • A post-mining clean-up plan.

  • Un plan de limpieza posterior a la etapa de extracción.

  • Critical minerals.

  • Minerales críticos.

  • Base metals.

  • Metales comunes.

  • (Semi-)precious/noble metals.

  • Metales (semi)preciosos/ nobles.

  • Strategic minerals/metals.

  • Minerales/metales estratégicos.

  • Non-ferrous metals.

  • Metales no ferrosos.

  • Platinum-group metals.

  • Metales del grupo del platino.

  • Polymetallic mineralisation.

  • Mineralización polimetálica.

  • Mining for gemstones gemmology.

  • Explotación de piedras preciosas gemología.

  • Faceted gemstones.

  • Gemas facetadas.

  • Imitation stones.

  • Piedras de imitación piedras artificiales.

  • A diamond deposit.

  • Un yacimiento de diamantes.

  • Diamond-bearing regions.

  • Regiones que contienen diamantes.

  • A batch of diamonds.

  • Un lote de diamantes.

  • Cratons are the best places to look for diamonds.

  • Los cratones son los mejores lugares para buscar diamantes.

  • Diamond-mining centers.

  • Centros de extracción de diamantes.

  • Rough/polished/industrial diamonds.

  • Diamantes en bruto/ pulidos/industriales.

  • Round-cut diamonds.

  • Diamantes redondos.

  • Emerald-cut diamond.

  • Diamante de talla esmerald.

  • Pavé diamonds.

  • Diamantes pavé.

  • A briolette.

  • Una briolette.

  • Precious stones evaluation.

  • Evaluación de las piedras preciosas.

  • The value of a diamond is determined by colour, carat, clarity and cut.

  • El valor de un diamante está determinado por el color, el quilate, la claridad y el corte.

  • Gold, as a substance of extreme rarity, holds its value against all events. It is ductile, almost unalterable and more dense than practically any of the common metals. There is no end to its use.

  • El oro, como una sustancia extremadamente rara, mantiene su valor contra todos los eventos.Es dúctil, casi inalterable y más denso que prácticamente cualquiera de los metales comunes. No hay fin a su uso.

  • Unexploited sources of gold.

  • Fuentes de oro sin explotar.

  • Gold fields.

  • Campos/yacimientos de oro.

  • To dig for gold in minable concentrations.

  • Cavar en busca de oro en concentraciones minables.

  • There are areas yielding gold in abundance from dozens of hard rock mines.

  • Hay áreas que producen oro en abundancia de docenas de minas de roca dura.

  • Gold bars/bullion.

  • Barras/lingotes de oro.

  • Powdered gold.

  • Polvo de oro.

  • Morocco’s gold ranks among the best in the world.

  • El oro de Marruecos se encuentra entre los mejores del mundo.

  • 24 carat pink gold.

  • Oro rosa de 24 quilates.

  • Gleaming gold in the river sands assayed as high as two hundred grams per cubic yard.

  • Oro reluciente en las arenas de los ríos, tan alto como doscientos gramos por yarda cúbica.

  • A quartz reef, ten miles long, has a gold current twice as high as that of any reef previously discovered in the USA.

  • Un arrecife de cuarzo, de diez millas de largo, tiene una corriente de oro dos veces más alta que la de cualquier arrecife descubierto previamente en los Estados Unidos.

  • A layer of gold-rich sedimentary rock.

  • Una capa de roca sedimentaria rica en oro.

  • Gold-bearing rocks were hauled out of the mine.

  • Rocas auríferos fueron sacados de la mina.

  • A gold-washed watch.

  • Un reloj chapado en oro.

  • A gold-fired plate.

  • Un plato chapado en oro.

  • A silver-bearing lode.

  • Un yacimiento que contenga plata.

  • A silver ingot.

  • Un lingote de plata.

  • Rust-resistant iron rusted iron.

  • Hierro resistente a la roya hierro oxidado.

  • Stainless steel.

  • Acero inoxidable.

  • The rusting of iron is a chemical action.

  • La oxidación del hierro es una acción química.

  • Metal corrosion.

  • Corrosión del metal.

  • Metal hardening/fatigue.

  • Endurecimiento/fatiga del metal.

  • White-/red-hot iron.

  • Un hierro al blanco/rojo vivo.

  • Hot-rolled coil.

  • Bobinas laminadas en caliente.

  • An iron foundry.

  • Una fundición de hierro.

  • A blast furnace a crucible.

  • Un alto horno un crisol.

  • Iron smelting.

  • Fundición de hierro.

  • Metal-workers.

  • Trabajadores del metal.

  • Metals are heated/cooled for resolidification.

  • Los metales se calientan/ enfrían para su resolidificación.

  • To melt, weld, braze, and cast metals and alloys.

  • Fundir, soldar, raspar y colar metales y aleaciones.

  • Liquid/hardened steel.

  • Acero líquido/endurecido.

  • Nador, in the heart of coal fields, is the largest steel-making city in Morocco.

  • Nador, en el centro de los campos de carbón, es el más grande ciudad siderúrgica en marruecos.

  • The steel for the bridges that span the rivers comes from…

  • El acero para los puentes que atraviesan los ríos proviene de…

  • Steel-reinforced concrete pillars.

  • Pilares de hormigón reforzado con acero.

  • A coal seam/coalfield.

  • Una veta de carbón una cuenca carbonífera.

  • A colliery.

  • Una mina de carbón.

  • Clean-burning liquid/solid/ steam/metallurgical coal.

  • Carbón líquido de combustión limpia/sólid/ vapor/metalúrgico.

  • Peat.

  • Turba.

  • Solvent-refined liquid coal pumps like oil.

  • El carbón líquido refinado con solventes bombea como el aceite.

  • The conveyor belt of the coal mine.

  • La cinta transportadora de la mina de carbón.

  • Coal holdings/miners.

  • Explotaciones/mineros del carbón.

  • To convert coal to synthetic gas.

  • Convertir el carbón en gas sintético.

  • Coke production.

  • La producción de coque.

  • Phosphate and its derivatives are in plentiful supply.

  • El fosfato y sus derivados son abundantes.

  • Phosphate-derived products (like phosphoric acid and fertilisers).

  • Productos derivados de fosfato (como el ácido fosfórico y los fertilizantes).

  • A phosphate-marketing enterprise.

  • Una empresa de comercialización de fosfato.

  • Underground/semi-deep aquifers.

  • Acuíferos subterráneos/ semiprofundos.

  • An ore-laden area.

  • Un área cargada de mineral.

  • Silver-bearing lead.

  • Plomo con contenidos de plata.

  • Fossil-fuel (e.g. tar sands) deposits.

  • Depósitos de combustibles fósiles (p. ej. arenas de alquitrán).

  • Blow-molding.

  • Moldeo por soplado.

  • Glassblowers.

  • Sopladores de vidrio.

  • Conventional/improved glass.

  • El vidrio convencional/ mejorado.

  • Distortion-free, low-reflective glass.

  • Vidrio de baja emisividad y sin distorsión.

  • Zero-expansion glass.

  • Vidrio de expansión cero.

  • To mould molten glass into glassware.

  • Moldear vidrio fundido en objetos de cristal.

  • Hand-worked glass.

  • Vidrio trabajado a mano.

  • Molten glass.

  • Vidrio fundido.

  • Hand-blown glass.

  • Vidrio soplado a mano.

  • Glass-making.

  • La fabricación de vidrio.

  • Shatterproof glass.

  • Vidrio de seguridad.

  • Glass strength.

  • La resistencia del vidrio.

  • Tinware.

  • Hojalatería.

Suggest a better translation

Your email address will not be published.