NEGOTIATIONS (NÉGOCIATIONS)

NEGOTIATIONS:
NÉGOCIATIONS:
  • Long-stalled negotiations.

  • Des négociations qui sont au point mort depuis longtemps.

  • Fast-tracked talks.

  • Des entretiens à effet rapide.

  • Round-table talks.

  • Tables rondes.

  • To refuel negotiations.

  • Relancer les négociations.

  • To hold talks with…

  • S’entretenir avec…

  • To get to the negotiating table.

  • Revenir à la table de négociations.

  • To hold closed-door discussions at an undisclosed location for reconciliation talks.

  • Tenir des discussions à huis clos dans un endroit inconnu pour des pourparlers de réconciliation.

  • To open normalisation talks.

  • Engager/entamer des discussions de normalisation.

  • Peace talks/negotiations were suspended/resumed.

  • Les discussions/ négociations de paix on été suspendus/ont repris.

  • To act/serve as a catalyst/ go-between.

  • Agir comme/servir de catalyseur/intermédiaire.

  • To play a mediating role.

  • Jouer un rôle médiateur.

  • To spark fury among…

  • Déclencher la fureur parmi…

  • To (re)kindle the flames animosity.

  • Relancer l’animosité.

  • To fan the embers of antagonism.

  • Alimenter l’antagonisme.

  • To sign a peace agreement/ accord to halt hostilities/ fractional fighting immediately.

  • Signer un accord de paix pour mettre fin aux hostilités/combats entre fractions immédiatement.

  • The fragile cease-fire agreement could easily crumble over the pivotal political issue of…

  • L’accord fragile du cessez-le-feu pourrait facilement s’effondrer au sujet de la question politique centrale de…

  • The longer the brinksmanship continues, the greater is the likelihood of miscalculation.

  • Plus la stratégie de la corde raide continue, plus la probabilité de l’erreur de calcul est grande.

  • Art of fuss making.

  • L’art de provoquer l’agitation.

  • Propaganda machine.

  • Machine de propagande.

  • To add to the complications,…

  • Pour compliquer la tâche,…

  • To add to the gloom/the crisis.

  • Rendre la situation plus délicate.

  • To carry sth to extremes.

  • Pousser à l’extrême qqch.

  • Sabre-rattling.

  • Tentatives d’intimidation.

  • A trivial provocation.

  • Une provocation triviale.

  • This could sour/strain relations between…

  • Ceci risque de troubler/ mettre à rude épreuve les relations entre…

  • To resume/rehabilitate/ strengthen/consolidate ties.

  • Rétablir/normaliser/ consolider/renforcer les liens.

  • To cut political dialogue with a neighbour country.

  • Rompre le dialogue politique avec un pays voisin.

  • The suspension/resumption of talks.

  • La suspension/la reprise des pourparlers.

  • To lift talks that stalled out of limbo.

  • Sortir les entretiens qui ont été dans l’impasse de la crise.

  • To negotiate on equal terms/ an equal footing.

  • Négocier sur un pied d’égalité.

  • …aimed at bringing the fighting sides to the negotiating table to work out a power-sharing deal/ agreement.

  • …visant à amener les côtés de combat à la table de négociation pour mettre au point un accord/pacte de partage du pouvoir.

  • To abrogate an agreement/ accord.

  • Abroger/anéantir un accord.

  • To sign memoranda of understanding.

  • Signer des mémorandums d’accord.

  • Entente.

  • Entente.

  • Middle ground.

  • Terrain d’entente.

  • To be ready for a resumption of the dialogue.

  • Être prêt pour une reprise du dialogue.

  • To show willingness to make concessions.

  • Montrer la bonne volonté de faire des concessions.

  • To make major concessions.

  • Faire des concessions majeures.

  • Peace negotiations/ settlement.

  • Négociations/accord de paix.

  • To sign a peace treaty.

  • Signer un traité de paix.

  • To preserve peace.

  • Préserver la paix.

  • To impede the peace process.

  • Entraver le/faire obstacle au processus de paix.

  • To disrupt/shatter the peace accord.

  • Perturber/ruiner l’accord de paix.

  • To wreck/thwart/derail peace efforts.

  • Détruire/faire échouer/ faire dérailler les efforts de paix.

  • The edifice of peace tumbled.

  • L’édifice de la paix s’est effondré.

  • A viable conflict-resolution process.

  • Un processus de règlement des conflits viable.

  • Internationalization of the conflict.

  • L’internationalisation du conflit.

  • An encouraging sign that the peace process is taking firm hold.

  • Un signe encourageant qui indique que le processus de paix se tient fermement.

  • To fail to implement/execute the agreements signed with…

  • Échouer à mettre en œuvre/exécuter les accords signés avec…

  • To resolve ethnic disputes.

  • Résoudre les conflits ethniques.

  • To end a long-running inter-ethnic dispute.

  • Mettre un terme au vieux différend intracommunautaire.

  • To resolve the 50-year dispute plaguing their relations.

  • Régler le contentieux de 50 ans qui empoisonne leurs relations.

  • Government-level talks for a breakthrough in the frozen inter-Korean ties.

  • Les pourparlers au niveau des gouvernements pour une percée dans les relations intercoréennes gelées.

  • A thaw in the icy relationship between…

  • Une détente des relations froides entre…

  • To normalize/patch up strained relations with…

  • Normaliser/rabibocher les relations tendues avec…

  • To deepen/sever ties with…

  • Approfondir/rompre les relations avec…

  • To unfreeze ties with…

  • Dégeler les relations avec…

  • To build up/step up good relations.

  • Établir ou bâtir/intensifier les bonnes relations.

  • Relationships soured.

  • Les relations se sont détériorés.

  • To mend frayed relations.

  • Régler les relations endommagées.

  • To forge solid/closer ties with…

  • Tisser ou nouer des liens solides/plus étroits avec…

  • To fortify/cement bonds between…

  • Renforcer/cimenter les liens entre…

  • To avoid a diplomatic dust-up with…

  • Éviter un accrochage diplomatique avec…

  • To maintain liaison with…

  • Entretenir des liens avec…

  • To smooth fractured relations.

  • Aplanir les relations rompues.

  • A rapprochement between…

  • Un rapprochement entre…

  • To cut off/sever relations with…

  • Rompre les relations avec…

  • A change-of-heart announcement.

  • Une annonce de changement d’avis.

  • A thaw in ties/warming in relations between…

  • Un réchauffement des liens avec…

  • To form an ad-hoc committee.

  • Former un comité ad hoc.

  • To set up a special commission.

  • Constituer une commission spéciale.

  • Miniature commissions.

  • Commissions miniatures.

  • A tripartite committee.

  • Un comité tripartite.

  • A commission of inquiry.

  • Une commission d’enquête.

  • To lay ground work for the Sino-American summit.

  • Préparer le terrain pour le sommet sino-américain.

  • Sino-US ties are far from rosy.

  • Les liens sino-américains sont loin d’être favorables.

  • US Mid-east peace envoy…is expected to arrive in…to prepare for a high-level meeting between…and…in Washington.

  • L’émissaire américain pour la paix au Moyen-Orient…devrait arriver en…pour préparer une rencontre de haut niveau entre…et…à Washington.

  • A preparative meeting.

  • Une réunion préparatoire.

  • The event will be held on a grander scale.

  • L’événement se tiendra sur une plus grande échelle.

  • The meeting was held under tight security.

  • La réunion s’est tenue sous haute sécurité.

  • At the informal meeting of Heads of State…

  • Lors de la réunion informelle des chefs d’État…

  • The two sides would still find room for compromise.

  • Les deux parties trouveront toujours un espace pour un compromis.

  • To meet sb halfway.

  • Faire un compromis avec qqn.

  • They are far from agreed on…

  • Ils sont loin de s’entendre sur…

  • To reopen discussions.

  • Rouvrir les discussions.

  • To restart negotiations.

  • Reprendre les négociations.

  • To negotiate bilaterally.

  • Négocier bilatéralement.

  • At the bargaining table.

  • À la table de négociation.

  • Closed-door negotiating.

  • Négociation à huis clos.

  • Mediation efforts/attempts to mediate a conflict.

  • Les efforts/tentatives de médiation pour arbitrer un conflit.

  • To stop media campaign against…

  • Cesser la campagne médiatique contre…

  • To hold a secret rendez-vous.

  • Tenir un rendez-vous secret.

  • A US-brokered agreement.

  • Un accord élaboré sous l’égide des États-Unis.

  • To make an inflammatory speech.

  • Faire un discours incendiaire.

  • To tone down attacks/the rhetoric of the declaration/ communiqué.

  • Atténuer ou modérer les attaques/la rhétorique de la déclaration/du communiqué.

  • A manifesto.

  • Un manifeste.

  • To soften its stance.

  • Assouplir sa position.

  • To repair a torn/tattered relationship.

  • Rétablir une relation tordue /dégradée.

  • To adopt an open attitude.

  • Adopter une attitude ouverte.

  • To take a hard-line position on sth.

  • Prendre une position intransigeante sur qqch.

  • Confidence-building measures aimed at smoothening the way towards…

  • Des mesures de confiance visant à faciliter…

  • Relations reached their lowest ebb.

  • Les relations ont atteint leur niveau le plus bas.

  • The dispute-settlement process involved an outside body.

  • Le processus de règlement des différends a fait intervenir un organisme extérieur.

  • Rival parties failed even to agree a list of the key issues to be tackled.

  • Les parties rivales n’ont même pas convenu une liste des questions clés à traiter.

  • To raise an issue negotiators are reluctant to discuss.

  • Soulever une question que les négociateurs sont réticents à discuter.

  • To reject any move towards dual recognition.

  • Rejeter toute initiative visant la reconnaissance mutuelle.

  • To accept cross-recognition.

  • Accepter la reconnaissance réciproque.

  • To enter into alliance with…

  • Conclure une alliance avec…

  • A mutual-defence clause.

  • Une clause de défense mutuelle.

  • This is in their joint/mutual interest.

  • Ceci est dans leur intérêt commun/mutuel.

  • Their interests correspond.

  • Leurs intérêts correspondent.

  • This is not in the US interest.

  • Ceci n’est pas dans l’intérêt des ÉUA.

  • To withdraw from/depart from/abandon the ABM (Anti Ballistic Missile)/arms/ peace treaty/accord.

  • Se retirer du/s’écarter de/ renoncer au traité/l’accord ABM (antimissile balistique)/sur les armes/ de paix.

  • To sign a nonaggression pact.

  • Signer un pacte de non-agression.

  • To scrap a water-sharing treaty/pact.

  • Abandonner un traité/ pacte de partage de l’eau.

  • The relaunch of North-South dialogue.

  • La relance du dialogue nord-sud.

  • The Group of Seven (G7) industrialized nations.

  • Le Groupe des Sept (G7) pays les plus industrialisés.

  • Leadership summits.

  • Les sommets de dirigeants.

  • The summiteers weren’t able to iron out the differences.

  • Les participants au sommet n’ont pas pu aplanir les divergences.

  • Discussions held on the margins of the summit.

  • Des discussions tenues en marge du sommet.

Suggest a better translation

Your email address will not be published. Required fields are marked *