PRICING (TARIFICACIÓN)

PRICING:
TARIFICACIÓN:
  • Pre-negotiated pricing.

  • Precios pre-negociados.

  • A price war.

  • Una guerra de precios.

  • Haggling bargaining.

  • Regateo.

  • To haggle over the price.

  • Regatear el precio.

  • To compare prices before buying.

  • Comparar precios antes de comprar.

  • Market/tax-free/cost prices.

  • Precios de mercado/libre de impuestos/de coste.

  • Input/output prices.

  • Precios de los insumos/ de producción.

  • At issue price.

  • A un precio de emisión.

  • Price swings.

  • Fluctuaciones de los precios.

  • There are huge swings in prices.

  • Hay enormes oscilaciones en los precios.

  • Split-second variations in price.

  • Variaciones de precios en una fracción de segundo.

  • Price-fixing to determine prices.

  • Fijación de precios determinar los precios.

  • Price adjustment pricing review.

  • Corrección del precio revisión de precios.

  • Inflation-swelled prices.

  • Precios desorbitados por la inflación.

  • A floor/bottom price.

  • Precio de base/mínimo.

  • The purchase/selling price.

  • El precio de compra/venta.

  • A cardboard price list.

  • Una lista de precios de cartón.

  • A price checker a bar code.

  • Un verificador de precios un código de barras.

  • Price tags price tickets.

  • Etiquetas de precio.

  • At a tag sale.

  • A un precio fijo.

  • Pressure-adhesive labels used to price glass-ware.

  • Etiquetas adhesivas de presión utilizadas para poner precio a la cristalería.

  • Uniform prices.

  • Precios uniformes.

  • A competitively/reasonably priced product.

  • Un producto a precio competitivo/razonable.

  • Below-cost prices.

  • Precios por debajo del coste.

  • Mid-price items.

  • Artículos de precio medio.

  • Base price.

  • Precio base.

  • Price growth eased slightly.

  • El crecimiento de los precios disminuyó ligeramente.

  • Price variations/differences.

  • Variaciones/diferencias de precios.

  • Price escalation/collapse.

  • Escalada/caída de los precios.

  • An all-in/all-inclusive price.

  • Un precio todo incluido.

  • At extortionate/steep prices.

  • A precios exorbitantes/ altos.

  • Knock-down/rock-bottom prices.

  • Precios irrisorios/ bajísimos.

  • The going/current/usual price.

  • El precio corriente/actual/ usual.

  • A 10% mark-up/mark-down.

  • Un recargo del/margen de rebaja de 10%.

  • To jack up prices.

  • Aumentar los precios.

  • At over-the-top prices.

  • A precios escandalosos.

  • Thinkable prices.

  • Precios razonables.

  • Price-sensitive/-conscious customers.

  • Clientes sensibles a los precios.

  • Global Output (GOP) was curbed to drive up/nudge up/push up battered prices.

  • La producción mundial (GOP) se redujo para aumentar/empujar/elevar los precios bajos.

  • It comes with a price.

  • Viene con un precio.

  • All of this comes at a cost.

  • Todo esto tiene un coste.

  • …distributed at no cost (= for free, free of charge).

  • …distribuido sin coste (= de forma gratuita).

  • …available for an additional cost/fee.

  • …disponible por un coste adicional.

  • Ancillary costs.

  • Costes accesorios.

  • A bargain-priced product.

  • Un producto a precio de ganga.

  • To shell out a lot of cash.

  • Desembolsar/invertir mucho dinero.

  • It’s dirt-cheap.

  • Es muy barato.

  • Price stability.

  • Estabilidad de precios.

  • Unbeatable/vertiginous/ standard prices.

  • Precios inmejorables/ vertiginosos/estándar.

  • Moderately-/competitively-priced housewares.

  • Artículos para el hogar a precios moderados/ competitivos.

  • Fire-sale prices.

  • Precios de liquidación/de venta inmejorables.

  • A half-price(d) menu.

  • Un menú a mitad de precio.

  • Medium-/well-priced products.

  • Productos de precio medio /a buen precio.

  • In all price ranges.

  • En todas las franjas de precios.

  • At a nominal fee/price.

  • A una tarifa/precio nominal.

  • A price premium.

  • Un suplemento de precio.

  • A discounted price.

  • Un precio con descuento.

  • Reasonably priced products.

  • Productos a precios razonables.

  • Prices (starting) from £199.

  • Precios (a partir) de £199.

  • A special limited period offer.

  • Una oferta especial por un período limitado.

  • To sell sth at cut prices.

  • Vender algo a bajo precio.

  • To sell sth at an underrate.

  • Vender algo a un precio inferior.

  • To buy sth at far less than market value.

  • Comprar algo a mucho menos que el valor de mercado.

  • To sell out quickly.

  • Vender rápidamente.

  • A sharp fall in wholesale prices.

  • Una fuerte caída de los precios mayoristas.

  • Advance-purchase rates will rise to an average of 15 percent.

  • Las tasas de compra anticipada aumentarán a un promedio de 15 por ciento.

  • At a bargain price for anything from…to…dollars.

  • A un precio de ganga para cualquier cosa desde…hasta…dólares.

  • To push up slumping/ sagging prices.

  • Hacer subir el descenso de los precios.

  • The prices for…skyrocketed.

  • Los precios de…se dispararon.

  • To be exorbitantly/mind-bogglingly (in)expensive.

  • Ser exorbitantemente/ alucinantemente caro/ barato.

  • …is prohibitively expensive even for X.

  • …es prohibitivamente caro incluso para X.

  • To quintuple in price.

  • Quintuplicar en precio.

  • To sell sth at a profit.

  • Vender algo con beneficio.

  • To resell sth for a big profit.

  • Revender algo por un gran beneficio.

  • To get sth for a fair price.

  • Obtener algo por un precio justo.

  • The price of basic commodities/essential foodstuffs.

  • El precio de los productos básicos/alimentos esenciales.

  • Rubbishy goods like lipstick are grotesquely overpriced/ underpriced.

  • Productos de mala calidad los lápices de labios son grotescamente sobrevalorados/ subvaluados.

  • Car sales dropped sharply due to consumers’weakened purchasing power.

  • Las ventas de automóviles disminuyeron considerablemente debido al debilitamiento del poder adquisitivo de los consumidores.

  • A steep drop in vehicle sales.

  • Una fuerte caída en las ventas de vehículos.

  • An accessible price.

  • Un precio accesible.

  • Affordably-priced medicines.

  • Medicamentos a precios asequibles.

  • Not within (their) price reach.

  • No dentro de (su) alcance de precio.

  • The buying power is low.

  • El poder de compra es bajo.

  • Fuel-price protests.

  • Protestas por el precio de los combustibles.

  • People are groaning under high prices.

  • La gente está gimiendo bajo precios altos.

  • The compensation fund.

  • El fondo de compensación.

  • To fax a purchase order.

  • Envíar un orden de compra por fax.

  • To buy sth in joint names.

  • Comprar algo a nombre de ambos.

  • A money-back guarantee.

  • Una garantía de devolución de dinero.

  • To reimburse a sum of money.

  • Reembolsar una suma de dinero.

  • If you are dissatisfied for any reason, every cent that you have paid in will be refunded to you, both principal and interest.

  • Si no está satisfecho por alguna razón, se le reembolsarán todos los centavos que haya pagado, tanto el principal como los intereses.

  • Do you want to have a refund or an exchange/a replacement coat?

  • ¿Desea tener un reembolso o un cambio/ un abrigo de reemplazo?

  • After-sale reparability.

  • Reparabilidad post-venta.

  • A discriminating buyer.

  • Un comprador exigente.

  • Customer buying habits.

  • Los hábitos de compra de los clientes.

  • To waste time on iffy items.

  • Perder tiempo en artículos dudosos.

  • To be swayed by prestigious labels.

  • Dejar influir por prestigiosas marcas.

  • Many sizes are sometimes mismarked.

  • Muchos tamaños a veces están mal marcadas.

  • In clothing stores which have a no-return policy, ask a salesperson about clothes that are…before you are at the cash register.

  • En las tiendas de ropa que tienen una política de no devolución, pregúntele a un vendedor acerca de la ropa que está…antes de ingresar a la caja registradora.

  • If you are not entirely satisfied, we will gladly refund your money.

  • Si no está completamente satisfecho, con gusto le reembolsaremos su dinero.

  • To bear the stamp of… …stamped with the NIKE trademark.

  • Llevar el sello de… …estampado con la marca NIKE.

  • To model sth after sth else.

  • Modelar algo sobre otra algo.

  • It was modelled on…

  • Se inspiró en…

  • To agree certification for…

  • Otorgar la certificación a…

  • To award manufacturing rights to…

  • Conceder derechos de fabricación a…

  • Brand-name electronics and furniture.

  • Electrónica y muebles de marca.

  • Brand-building/durability co-branding.

  • Desarrollo/durabilidad de marca marca compartida.

  • Cruelty-free labels used as a marketing ploy.

  • Etiquetas sin crueldad utilizadas como estrategia de marketing.

  • Discount-shopping programs.

  • Programas de compras con descuento.

  • To sell end-of-season clothes at discount.

  • Vender ropa de fin de temporada con descuento.

  • Franchising fees.

  • Cuotas de franquicia.

  • Time-limited offers.

  • Ofertas promocionales limitadas.

  • A limited-time offer.

  • Oferta de tiempo limitado.

  • To offer a free…for every purchase of two…

  • Ofrecer un…gratuito por cada compra de dos…

  • Selling-off liquidation.

  • Liquidación.

Suggest a better translation

Your email address will not be published.