SNOW (NEIGE)

SNOW:
NEIGE:
  • To ice up to frost over.

  • (Se) givrer.

  • Glaciation.

  • Glaciation.

  • Temperatures can reach the freezing point.

  • Les températures peuvent atteindre le point de congélation.

  • Snowstorm/ice storm snow shower.

  • Tempête de neige/glace averse de neige.

  • A hailstorm.

  • Une averse de grêle.

  • Loose/compact snow.

  • Neige folle (= meuble)/ compacte.

  • Powder-fresh/feathery snow.

  • Neige poudreuse fraîche/ douce.

  • Ankle-/waist-deep powdery snow.

  • La neige poudreuse qui vient (jusqu’) à la cheville/ la ceinture.

  • Snow flurries.

  • Averses de neige.

  • Heavy-snow conditions.

  • Conditions de neige forte.

  • Snow-splotched landscapes.

  • Paysages éclaboussés de neige.

  • Snow-draped pines.

  • Sapins enneigés.

  • A snow-mantled vista.

  • Un horizon (re)couvert de neige.

  • Snow-spangled/-drenched/-doused mountains.

  • Montagnes parsemées/ arrosées de neige.

  • Snow-poor winter.

  • Un hiver pauvre en neige.

  • Heavy/deep snowfalls.

  • De fortes chutes de neige.

  • Snow-coated mountain tops/ coated with layers of snow.

  • Des sommets de montagnes enneigées/ recouverts avec des couches de neige.

  • A patch/speck/flake/ blanket of snow.

  • Un parterre/une toute petite tache/un flacon/ une couche de neige.

  • A thin wisp of snow.

  • Un brin mince de neige.

  • Soft billows of snow.

  • Flots de neige douce.

  • Sleet/slush.

  • Neige fondante.

  • Rain hail/hailstones rattled on…

  • La grêle de pluie/le grêlon a crépité sur…

  • Hail squalls.

  • Bourrasques de grêle.

  • A snowpack snow cover.

  • Une accumulation de neige couche de neige.

  • The snow cover is thicker than normal.

  • La couverture de neige est plus épaisse que la normale.

  • Pine trees serve as permanent barriers against the drifting snow.

  • Les pins servent de barrières permanentes contre la neige dérivante.

  • Heavy wet snow.

  • Neige abondante et mouillée.

  • Freezing rain.

  • Pluie verglaçante.

  • Face-numbing snow.

  • Neige engourdant le visage.

  • To frolic in the snow.

  • Gambader dans la neige.

  • To skirmish with snowballs.

  • Avoir une escarmouche de boules de neige.

  • Snowball fight.

  • Bataille de boules de neige.

  • Log houses with elaborate A-frame structures beautifully sited on a wooded valley.

  • Des maisons de bois avec des charpentes élaborées en forme d’un A placées admirablement sur une vallée boisée.

  • A snow-laden wind encompassed a group of scientists at high altitude. On this ill-starred expedition, they were trapped alive in a cave with spikes (tall/long strings of needle-sharp ice).

  • Un vent chargé de neige a couvrit un groupe de scientifiques à haute altitude. Lors de cette expédition néfaste, ils ont été pris au piège vivant dans une caverne avec de grandes pointes (longues chaînes de glace perspicaces).

  • To dig a snow hole/cave.

  • Creuser un trou/une caverne de neige.

  • A snow platform/wall collapsed beneath my weight.

  • Une plateforme/un mur de neige s’effondrait en dessous de mon poids.

  • To be lost in snow drifts.

  • Être perdu dans les dérivés /congères de neige.

  • The snow formed a mush on top of sea-water.

  • La neige a formé une bouillie sur l’eau de mer.

  • The snowiest winter unleashed an aerosol/mountain avalanche that clogged highways.

  • L’hiver le plus neigeux a déchaîné un aérosol/une avalanche de montagne qui a congestionné les grandes routes.

  • Snow-choked roads.

  • Des routes étouffées par la neige.

  • Snow-clad/-covered peaks.

  • Sommets couverts de neige.

  • Sunshine lured the timbers on the peaks.

  • La lumière du soleil a séduisé les arbres sur les sommets.

  • Snow-capped mountains that could be reached only by chair-lifts.

  • Les montagnes couronnées de neige qui pourraient être atteintes seulement par les télésièges.

  • In wretched weather, conditions above were atrocious with deep snow, ice and fierce, biting winds.

  • Par temps misérable, les conditions au-dessus étaient épouvantables avec de la neige profonde, la glace et les vents violents et mordants.

  • Ice pellets slashed at (their) faces.

  • Les boulettes de glace ont balafré (leurs) visages.

  • To don a face mask/earmuff for protection from frostbite.

  • Mettre un masque/cache-oreille pour la protection contre les engelures.

  • Frost-bitten fingers.

  • Doigts gelés.

  • Wearing gigantic ski boots, they stood in the cutting frost, breathing out jets of steam.

  • Portant des bottes de ski gigantesques, ils se sont tenus debout dans la gelée cinglante, expirant des jets de vapeur.

  • Gusts of frosty breath.

  • Bouffées de souffle givré.

  • To push on/to inch along/to slog forward/to dig an ice axe for support.

  • Continuer son chemin/ avancer petit à petit/marcher d’un pas lourd en avant/creuser une hache de glace pour le soutien.

  • To wander off course/track.

  • S’écarter du chemin.

  • On a Siberian trip.

  • Au cours d’un voyage en Sibérie.

  • To hitch a dog to a sled.

  • Accrocher un chien à un traîneau.

  • Dogs are used to pull sledges in the desolate wastes of Siberia.

  • Les chiens sont utilisés pour tirer les traîneaux dans les déserts désolés de Sibérie.

  • Husky-drawn/snowmobile-towed sledges.

  • Des traîneaux tirés par les chiens esquimaux/ remorqués par les motoneiges.
  • Eskimos use dogs to haul tepees.

  • Les esquimaux utilisent les chiens pour transporter les tipis.

  • A man-hauled supply-loaded sledge.

  • Un traîneau chargé de provisions tiré par l’homme.

  • The base/high/fly(ing) camp.

  • Le camp de base/ d’altitude/volant.

  • Ice caves for shelter dome tents.

  • Des cavernes de glace pour l’abri tentes à dôme.

  • In sub-zero cold.

  • À des températures de sous.

  • Above-zero temperatures.

  • Des températures au-dessus de zéro.

  • It’s unpleasantly cold.

  • Il fait désagréablement froid.

  • Freezing/icy cold.

  • Froid glacial.

  • Mexico suffered an unseasonable cold snap in January.

  • Le Mexique a souffert une brève vague de froid hors saison en Janvier.

  • Winter freeze-up.

  • Gel d’hiver.

  • The freezing/frosty grip of winter.

  • L’emprise glaciale de l’hiver.

  • The water was achingly cold as snow lashed the city.

  • L’eau était douloureusement froide quand la neige fouettait la ville.

  • Cold front cold-related/-linked deaths.

  • Un front froid des morts liés au froid.

  • Chill.

  • Le froid.

  • A severe cold wave.

  • Une grave vague de froid.

  • Glaciologists The Ice Age.

  • Glaciologues La Période Glaciaire.

  • Glacial periods.

  • Périodes glaciaires.

  • Multi-year ice.

  • Glace pluriannuelle/de plusieurs années.

  • The ice sheets of the last glacial age pushed down from the north and south poles have already started to melt. Weather irregularities in these relatively cold regions have caused temperature to go up to 20 degrees Centigrade in the shade which means more ice-berg melting and, consequently, more bodies of surface water. Lands that are (85 meters) below sea level would be invaded by more volumes of additional sea-water if polar temperature reached higher degrees.

  • Les nappes de glace du dernière période glaciale poussées des pôles nord et sud ont déjà commencé à fondre. Les irrégularités météorologiques dans ces régions relativement froides ont causé la température de monter à 20 degrés centigrades à l’ombre ce qui signifie plus de fonte des icebergs et, par conséquent, plus d’étendues d’eau de surface. Les terres qui sont (85 mètres) au dessous du niveau de la mer seraient envahi par plus de volumes d’eau de mer supplémentaire si la température polaire atteignait des degrés plus élevés.

  • A meter in sea-level rise.

  • Une montée de niveau de la mer d’un mètre.

  • Land/sea ice.

  • Glace terrestre/de mer.

  • An ice path/road.

  • Un chemin de glace.

  • An over-ice journey.

  • Un voyage au-dessus de la glace.

  • To carry a block of ice with iron tongs.

  • Porter un bloc de glace avec des pinces de fer.

  • Ice tongs.

  • Pinces à glace.

  • Loose ice melts away.

  • La glace branlante fond complètement.

  • Unmelted glaciers.

  • Glaciers non fondus.

  • Crusty/crushed ice.

  • Glace croûtée/pilée (= concassée).

  • Ice with a firm surface.

  • Une glace avec une surface ferme.

  • Rafts of pack ice.

  • Des tas de banquises.

  • Ice crystals/shelves/cliffs/ fields.

  • Cristaux/plateformes/ falaises/champs de glace.

  • An ice ridge a glacial valley snow slopes.

  • Une crête de glace une vallée glaciale pentes de neige.

  • Swathes of ice.

  • Andains/bandes de glace.

  • Ice pans icecaps.

  • Radeaux de glace calottes glacières.

  • Deposits of ice form fast-forming ice.

  • Les dépôts de glace se forment glace de formation rapide.

  • Formation of new layers of ice.

  • La formation de nouvelles couches de glace.

  • A rough ice barrier started to break up.

  • Une barrière de glace rugueuse a commencé à se craquer.

  • Ice slabs brash ice: fragments ground by colliding floes.

  • Des blocs de glace glace culotté: des fragments écrasés par des banquises entrant en collision.

  • A blizzard frost.

  • Une tempête de neige le givre.

  • Frost binds the land and ice builds bridges across rivers.

  • La gelée lie la terre et la glace construit des ponts à travers les rivières.

  • Snowbound moors snow-fields.

  • Des landes bloquées par la neige les champs de neige.

  • The water iced over iced-over rivers.

  • L’eau a gelé rivières gelées.

  • To chip away at the ice with an ice chisel.

  • Enlever la glace petit à petit avec un burin de glace.

  • Snow scrapers.

  • Grattoirs de neige.

  • In the arctic frost, polar bears wander about unhunted and unafraid.

  • Dans le gel arctique, les ours polaires errent sans être chassés et sans peur.

  • The entire region was virtually unexplored subarctic wilderness, inhabited by reindeer herders concentrated in the mountainous interior.

  • La région entière était un désert subarctique pratiquement inexplorée, habitée par les bergers de renne concentrés dans l’intérieur montagneux.

  • The unrelenting, unforgiving wilderness and the fierce landscape/hostile environment of the north pole.

  • Le désert implacable et impitoyable et le paysage terrible/l’environnement hostile du pôle nord.

  • The poles seem to be building glacier mass.

  • Les pôles semblent avoir construire des masses de glaciers.

  • Snow built four meters high.

  • La neige s’accumulait de quatre mètres de haut.

  • Ice loss.

  • La perte de glace.

  • Snowmelts worsened the situation.

  • La fonte des neiges a aggravé la situation.

  • Snow started to thaw.

  • La neige a commencé à dégeler.

  • Melting points.

  • Points de fusion.

  • Meltwater.

  • Fonte de l’eau.

  • Shrinkage of ice shelves.

  • Le rétrécissement de banquises de glace.

  • Runoff of surface ice.

  • Le ruissellement de glace de surface.

  • Ice began to sublimate.

  • La glace a commencé à sublimer.

  • Water ice floes cascading through the landscape.

  • Des floes de glace cascadant à travers le paysage.

Suggest a better translation

Your email address will not be published. Required fields are marked *