TREATMENT:
TRATAMIENTO:
- To receive emergency/short-term treatment.
- Obtener asistencia de emergencia – recibir tratamiento a corto plazo.
- Non-drug treatments such as exercise/relaxation help give relief/ease discomfort.
- Los tratamientos no farmacológicos, como el ejercicio/la relajación, ayudan a aliviar el malestar.
- Herbal remedies failed to help the condition.
- Los remedios herbales no pudieron ayudar a la condición.
- The body condition failed to improve.
- La condición corporal no mejoró.
- A contraindication.
- Una contraindicación.
- Treatment withdrawal – to withhold treatment.
- Retirada del tratamiento – negar o retener el tratamiento.
- The illness yielded to medication.
- La enfermedad cedida a la medicación.
- To try a new remedy.
- Probar un nuevo remedio.
- Replacement therapy.
- Terapia sustitutiva/de reemplazo.
- Monotherapy (= single-agent therapy).
- Monoterapia (= agente terapéutico único).
- Combination agent therapy.
- Multiterapia (= tratamiento de combinación de agentes).
- A kill-or-cure approach to treating hepatitis.
- Un enfoque heroico para tratar la hepatitis.
- Electropathy – hydropathy.
- Electroterapia – hidropatía.
- Electroconvulsive therapy (ECT).
- Terapia electroconvulsiva (TEC).
- A miracle cure.
- Una cura milagrosa.
- The magic effect of drugs.
- El efecto mágico de los fármacos.
- Magic pills.
- Píldoras mágicas.
- The life-saving power of drugs.
- El poder salvador de los medicamentos.
- Speed-heal drugs.
- Medicamentos que aceleran el proceso de curación.
- It worked miracles.
- Hizo milagros.
- …work their magic.
- …trabajan su magia.
- …, but to little effect.
- …, pero con escaso efecto.
- Drug/sham therapy.
- Farmacoterapia – tratamiento simulado.
- Unapproved uses.
- Usos no aprobados.
- Street drugs.
- Drogas callejeras.
- Aromatherapy and herbal cures.
- Aromaterapia y remedios a base de hierbas.
- A herbalist – folk remedies.
- Un herbolario – remedios caseros/populares.
- Traditional herbal medicine.
- Medicina tradicional que utiliza las plantas.
- A chemist or pharmacist (UK)/druggist (US) – assistant pharmacist – drugmaker.
- Un farmacéutico – auxiliar de farmacia – fabricante de fármacos.
- A pharmacy/drugstore (US) – a parapharmacy.
- Una farmacia/ parafarmacia.
- Drug/pharmaceutical companies.
- Compañías/empresas farmacéuticas.
- Pharmaceutical industry produces/turns out a steady stream of new pharmaceuticals.
- La industria farmacéutica produce un flujo constante de nuevos productos farmacéuticos.
- Pharmacopoeia (directory of drugs).
- Farmacopea.
- Original/generic medicines.
- Medicamentos originales/ genéricos.
- Similar/look-alike/sound-alike drugs.
- Medicamentos similares/ parecidas/copias.
- Biosimilars.
- Biosimilares.
- Counterfeit/knock-off or copycat drugs.
- Medicamentos falsificados/de imitación.
- Fake pharmaceuticals pirated by counterfeiters.
- Productos farmacéuticos falsos pirateados por falsificadores.
- Hard-to-copy/false/brand name drugs.
- Medicamentos difíciles de copiar/falsos/de marca.
- The products range from simple…to sophisticated…
- Los productos van desde…simples hasta…sofisticados.
- Specialized/high-risk medicines.
- Medicamentos especializados/de alto riesgo.
- Non-stimulant medications.
- Medicamentos no estimulantes.
- Age-sensitive drugs.
- Medicamentos que tenga en cuenta la edad.
- Preventive/biologic/natural medicines.
- Medicamentos preventivos/biológicos/ naturales.
- Bee-venom therapy.
- Terapia de veneno de abeja.
- The stings of bees.
- Las picaduras de abejas.
- Thalatherm combines a vapour bath with algae or mud wrap.
- Thalatherm combina un baño de vapor con algas o envoltura de lodo.
- Stone therapy – cryotherapy.
- Terapia con piedras – crioterapia.
- Hot sand therapy.
- Terapia de arena caliente.
- Chelation therapy.
- Terapia de quelación.
- Balneotherapy – algotherapy – chromotherapy.
- Balneoterapia – algoterapia – cromoterapia.
- Magnotherapy – fangotherapy – phytotherapy.
- Magnetoterapia – fangoterapia – fitoterapia.
- Drug-trial participants.
- Participantes en ensayos de medicamentos.
- Drug trials on animals.
- Pruebas farmacológicas con animales.
- This drug went into animal/ human tests/trials.
- Este medicamento entró en pruebas/ensayos con animales/humanos.
- Cruelty-free products.
- Productos libres de crueldad (= no testados en animales).
- During the preliminary tests, researchers noticed the medicinal effects of…
- Durante las pruebas preliminares, los investigadores notaron los efectos medicinales de…
- Valum is the latest in a line of pharmaceuticals to make a big splash.
- Valum es lo último en una línea de productos farmacéuticos para hacer un gran revuelo.
- A medical prescription.
- Una receta/prescripción médica.
- A prescription refill.
- Reposición de una receta – una receta nueva.
- A prescription medication carrying a warning.
- Un medicamento recetado que lleva una advertencia.
- Summaries of product characteristics (SPCs).
- Resúmenes de las características del producto.
- A leaflet accompanying medicines.
- Un prospecto que acompaña a los medicamentos.
- Non-prescription medicines.
- Medicamentos de venta sin receta.
- Over-the-counter medicines.
- Medicinas de venta libre.
- Doctor-recommended drugs.
- Medicamentos recomendados por el doctor.
- Non-medicated products.
- Productos no medicados.
- This is a prescription medicine that takes an hour to take effect.
- Este es un medicamento recetado que tarda una hora en surtir efecto.
- A fast-acting drug.
- Un medicamento de acción rápida.
- A non-steroid drug.
- Un medicamento no esteroideo.
- Time-expired medicines.
- Medicamentos caducados.
- To prescribe a single/ combination vaccine.
- Prescribir una sola vacuna/vacuna combinada.
- A single, one-shot-stops-all vaccine.
- Una vacuna única contra todas las infecciones.
- To be coprescribed with…
- Administrarse junto con…
- Medicines are available in sprays, capsules and ampoules.
- Los medicamentos están disponibles en aerosoles, cápsulas y ampollas.
- This drug is available in both effervescent and chewable tablets.
- Este medicamento está disponible tanto en tabletas efervescentes como masticables.
- To suck a throat lozenge.
- Chupar una pastilla para la garganta.
- Aspirin can be found in every home’s medicine cupboard.
- La aspirina se puede encontrar en el armario de medicamentos de cada hogar.
- To discuss treatment options.
- Discutir las opciones de tratamiento.
- To undergo multi-drug treatments.
- Someterse a tratamientos de múltiples medicamentos.
- Vaccine research.
- Investigación sobre las vacunas.
- A new class of vaccines.
- Una nueva clase de vacunas.
- A vaccination package.
- Un paquete de vacunación.
- Edible vaccines.
- Vacunas comestibles.
- To use syringes to inject sth.
- Usar jeringas para inyectar algo.
- Skin reaction/redness at the site of injection.
- Reacción cutánea/ enrojecimiento de la piel en el lugar de la inyección.
- To insert/withdraw tampons/ pessaries.
- Insertar/retirar tampones/ pesarios.
- A once-a-day shot.
- Una inyección una vez al día.
- To get a hormone/polio shot.
- Recibir una vacuna de hormonas – vacunarse contra la polio.
- To inoculate against…
- Inocular contra…
- To immunize infants.
- Inmunizar a los niños.
- Unvaccinated children.
- Niños no vacunados.
- To get routine immunization.
- Obtener una inmunización de rutina.
- An immunity-producing vaccine.
- Una vacuna que produce inmunidad.
- This non-disposable powder has one of its adverse side-effects, notably an increased sensitivity of the skin and nails to the sun.
- Este polvo no desechable tiene uno de sus efectos secundarios adversos, especialmente una mayor sensibilidad de la piel y las uñas al sol.
- To apply a sweet-smelling salve to the skin.
- Aplicar un ungüento de olor dulce sobre la piel.
- Water-soluble pills.
- Pastillas hidrosolubles (= solubles en agua).
- Eye meds.
- Medicamentos para los ojos.
- Eye ointments are drugs in a greasy, semisolid form.
- Los ungüentos para los ojos son medicamentos en forma grasosa y semisólida.
- An eyedropper.
- Un cuentagotas.
- A nasal spray.
- Un spray nasal/aerosol nasal.
- Cough syrup/drops.
- Jarabe/caramelos o pastillas para la tos.
- A productive or chesty/dry cough.
- Una tos productiva/seca.
- An expectorant helps expel lung clogging plugs of mucus.
- Un expectorante ayuda a expulsar los tapones de moco que obstruyen los pulmones.
- Mouth wash.
- Enjuague bucal.
- Oral medication (medicines taken by mouth).
- Medicación oral (medicamentos que se toman por la boca).
- There is no advantage in changing one oral agent/ drug to another once failure develops.
- No hay ninguna ventaja en cambiar un agente/ fármaco oral a otro una vez que se desarrolla el fracaso.
- An oral vaccine – sublingual tablets.
- Una vacuna oral – comprimidos sublinguales.
- A well-known side effect of oral agents is gastrointestinal intolerance.
- Un efecto secundario bien conocido de los agentes orales es la intolerancia gastrointestinal.
- Swallowable capsules.
- Cápsulas para tragar.
- The stomach suffers from an aspirin upset.
- El estómago sufre de una molestia debido a la aspirina.
- Drugs have a broader range of applications.
- Los fármacos tienen una mayor variedad de aplicaciones.
- A dual-acting formula.
- Una fórmula de doble acción.
- It is designed for patients who show symptoms of jitteriness and caffeine syndromes.
- Está diseñado para pacientes que muestran síntomas de nerviosismo y síndromes de cafeína.
- A pleasant-tasting liquid/ fluid.
- Un líquido de sabor agradable.
- A bitter-tasting syrup.
- Un jarabe de sabor amargo.
- A not-so-bitter pill.
- Una pastilla no tan amarga.
- A citrus-scented serum.
- Un suero con aroma cítrico.
- Odourless, anti-itch, anti-rash medicines.
- Medicamentos inodoros, anti-comezón y antienrojecimientos.
- A pill bottle.
- Un frasco de píldoras.
- A plastic pill box.
- Un pastillero de plástico.
- Anti-cancer medication.
- Medicamentos contra el cáncer.
- Anti-HIV medicines.
- Medicamentos antiretrovirales.
- Pain medication.
- Medicación analgésica.
- Painkillers/pain-relievers.
- Analgésicos/calmantes.
- Opioids (low-potency painkillers).
- Opiáceos (analgésicos de baja potencia).
- Palliative drugs.
- Medicamentos paliativos.
- Anti-pain drugs.
- Medicamentos anti-dolor.
- Pain-killing pills relieve intense/excruciating pain.
- Las pastillas para dolor alivian el dolor intenso/ insoportable.
- To assuage/dull pain.
- Mitigar/atenuar el dolor.
- Drug-free tranquilizers.
- Tranquilizantes sin drogas.
- An anti-depressant.
- Un antidepresivo.
- A stress reliever.
- Un desestresante/ mitigador de la tensión.
- Anti-inflammatory drugs.
- Medicamentos anti-inflamatorios.
- Antispasmodic drugs.
- Fármacos antiespasmódicos.
- Memory-/performance-enhancing drugs.
- Fármacos que mejoran la memoria/de mejora del rendimiento.
- A cardiac/cardio-vascular drug.
- Una droga cardiaca/ cardiovascular.
- An ulcer-healing drug.
- Un fármaco para la cicatrización de úlceras.
- A muscle relaxant.
- Un relajante muscular.
- Diarrhea pills.
- Píldoras de diarrea.
- Laxatives.
- Laxantes.
- To relieve congestion with a steam inhalation.
- Aliviar la congestión con una inhalación de vapor.
- Nasal decongestants.
- Descongestivos nasales.
- Antitussive syrup.
- Un jarabe antitusivo.
- Catarrh-chasing broth.
- Caldo que expulsa el catarro.
- A breath deodorant/ freshener.
- Un refrescante de aliento.
- Contraceptive pills.
- Píldoras anticonceptivas o contraceptivas.
- The morning-after pill.
- La píldora del día siguiente.
- Antibiotics – analgesics.
- Antibioticos – analgesicos.
- Antipyretics – antihypertensives.
- Antipiréticos – antihipertensivos.
- Germ-fighting drugs.
- Medicamentos para combatir los gérmenes.
- Antimicrobial agents.
- Antimicrobianos – agentes antimicrobianos.
- Cholesterol-lowering/-reducing meds / drugs.
- Medicamentos reductores de colesterol.
- Anti-retroviral drugs.
- Medicamentos antiretrovíricos.
- Antiretrovials (ARVs).
- Antirretrovirales.
- Antibiotic vials.
- Viales de antibioticos – frascos antibióticos.
- Antiviral drugs.
- Fármacos antivirales.
- Oral antidiabetic drugs – antidiabetics.
- Antidiabéticos orales – antidiabéticos.
- Immunosuppressive drugs.
- Medicamentos inmunodepresores.
- Nonsteroidal anti-inflammatory drugs.
- Medicamentos antinflamatorios no esteroides.
- Psychoactive drugs.
- Drogas sicoactivas.
- Mood-altering drugs.
- Medicación que modifique el estado de ánimo.
- Psychedelic drugs.
- Drogas psicodélicas.
- Antiseptic.
- Antiséptico.
- Sulpha drugs – sulphonamides.
- Drogas sulfa – sulfamidas.
- Multivitamins.
- Multivitaminas.
- Vitamin deficiency – to be deficient in iron.
- Deficiencia de vitaminas – ser deficiente en hierro.
- The benefits of vitamin C as a cold preventive are hailed by…
- Los beneficios de la vitamina C como medicamento para protegerte contra el resfriado son aclamados por…
- Antioxidants (e.g. UV-busting vitamins C and E) may help the skin to become less susceptible to sun damage.
- Los antioxidantes (p. ej. las vitaminas C y E que expulsan los rayos UV) pueden ayudar a que la piel se vuelva menos susceptible al daño del sol.
- Clot-busting drugs – thrombolytics.
- Trombolíticos.
- An anti-allergenic, fragrance-free sunscreen.
- Un protector solar antialergénico y sin perfume.
- Cold/depilatory cream.
- Crema fría/depilatoria.
- Water-/sweat-proof formulations.
- Fórmulas resistentes al agua/sudor.
- Liquid preparations.
- Preparados líquidos.
- Drugs are effective in cleaning certain infections.
- Los fármacos son efectivos para limpiar ciertas infecciones.
- Penicillin cream to ward off/ fight off infection.
- Crema de penicilina para evitar/combatir infecciones.
- A healer prescribed a concoction of ground roots and herbs.
- Un curandero prescribió una mezcla de raíces y hierbas molidas.
- Herbal preparations can improve hormone balance.
- Las preparaciones a base de hierbas pueden mejorar el equilibrio hormonal.
- Medical plants – plant extracts.
- Plantas medicinales – extractos vegetales.
- Dark-green leafy vegetables are known cancer-fighters.
- Verduras de hoja verde oscuro son conocidos luchadores contra el cáncer.
- Ground cinnamon, a herb that acts directly on the brain, has a calming effect.
- La canela molida, una hierba que actúa directamente sobre el cerebro, tiene un efecto calmante.
- An anti-anxiety herb.
- Una hierba contra la ansiedad.
- This drug should be administered once a day until side effects occur.
- Este medicamento debe administrarse una vez al día hasta que se produzcan efectos secundarios.
- This breakthrough antidepressant is easier to prescribe and has fewer side effects.
- Este innovador antidepresivo es más fácil de prescribir y tiene menos efectos secundarios.
- This antibiotic, to which infections respond promptly, cuts illness short.
- Este antibiótico, al que las infecciones responden rápidamente, acorta la enfermedad.
- This medicine helps shrink swelling of inflamed body tissues.
- Este medicamento ayuda a reducir la hinchazón de los tejidos inflamados del cuerpo.
- It soothes, lubricates, temporarily shrinks swelling and protects injured tissues.
- Calma, lubrica, reduce temporalmente la hinchazón y protege los tejidos lesionados.
- An ice pack to sooth pain and prevent swelling.
- Una bolsa de hielo para calmar el dolor y prevenir la hinchazón.
- This synthetic drug causes mood swings, loss of appetite and memory loss.
- Esta droga sintética causa cambios de humor, pérdida de apetito y pérdida de memoria.
- Anticancer drugs kill malignant/healthy cells.
- Los fármacos anticancerígenos matan las células malignas/ sanas.
- Cancer-blocking chemicals.
- Químicos qui bloquean el cáncer.
- Allergy pills are suitable for people diagnosed with gallstones or acute chest infection.
- Las pastillas para la alergia son adecuadas para personas diagnosticadas con cálculos biliares o infección aguda de tórax.
- A word of caution: nonprescribed dosage of minerals reduces their overall effectiveness and can have undesirable side-effects.
- Una advertencia: la dosis no prescrita de minerales reduce su efectividad general y puede tener efectos secundarios indeseables.
- Users reacted adversely to the drug.
- Los usuarios reaccionaron negativamente al medicamento.
- These drugs were pulled from the market because they were notorious for causing sluggishness, dizziness, blurred vision, constipation and nausea.
- Estos medicamentos fueron retirados del mercado porque eran conocidos por causar lentitud, mareos, visión borrosa, estreñimiento y náuseas.
- This drug with jaundice as a possible effect…
- Este medicamento con ictericia como un posible efecto…
- You won’t like the way it makes you feel.
- No te gustará la manera en que te hace sentir.
- To be under the influence of drugs.
- Estar bajo la influencia de las drogas.
- To be mildly drugged.
- Estar ligeramente drogado.
- Hangovers are inevitable, though.
- Las resacas son inevitables, sin embargo.
- This drug may prevent or retard the development of…
- Este medicamento puede prevenir o retrasar el desarrollo de…
- It is not safe for children six and under to take overdoses /excess of copper for it can cause violent vomiting.
- No es seguro que los niños de seis años o menores tomen una sobredosis/un exceso de cobre, ya que puede causar vómitos violentos.
- A drug overdose-induced heart attack.
- Un ataque al corazón inducido por sobredosis de drogas.
- Cases of nonfatal adverse reactions can be found among elderly people with impaired kidney or liver function who should not be given the full recommended dosage of the drug.
- Se pueden encontrar casos de reacciones adversas no fatales en personas de edad avanzada con función renal o hepática disminuida que no deben ser dada la dosis completa recomendada del medicamento.
- The pills can be taken with(out) food/with breakfast/before meals, once a day.
- Las píldoras pueden tomarse con o sin comida/ con desayuno/antes de las comidas, una vez al día.
- To be taken on an empty stomach.
- Ser tomado con el estómago vacío.
- A once-monthly medicine.
- Un medicamento administrado una vez al mes.
- Twice-daily injections.
- Inyecciones dos veces al día.
- To pulverize (= crush)/split/ chew pills.
- Triturar (= aplastar)/ dividir/masticar pastillas.
- This one-a-day tablet soothes itchy, inflamed skin.
- Este comprimido al día alivia la comezón y la inflamación de la piel.
- This drug should be initiated in small doses (10-20 mg) a day, increasing as required.
- Este medicamento debe iniciarse en pequeñas dosis (10-20 mg) al día, aumentando según sea necesario.
- This drug can alleviate patients’suffering once used as directed.
- Este medicamento puede aliviar el sufrimiento de los pacientes una vez que se usa según las indicaciones.
- He warned his patient against taking…in big quantities.
- Él advirtió a su paciente contra tomar…en grandes cantidades.
- …can be toxic in high doses.
- …puede ser tóxico en altas dosis.
- To fine-tune/calibrate a dose.
- Ajustar/calibrar una dosis.
- Fixed (= stable)/variable dose (of insulin).
- Dosis fija (= estable)/ variable (de insulina).
- Fixed-dose drug combinations.
- Combinaciones de medicamentos a dosis fijas.
- Over-consumption – overuse.
- Sobreconsumo – uso excesivo.
- A massive drugs overdose.
- Una sobredosis masiva de medicamentos.
- Sleeping pills are effective for insomnia, but if taken in defiance of the label warning, they would cause a severe headache.
- Las pastillas para dormir (somníferos) son efectivas para el insomnio, pero si se toman en desafío a la advertencia de la etiqueta, causarán un fuerte dolor de cabeza.
- Vitamins, taken in excess/in large doses and without medical supervision can be dangerous.
- Las vitaminas, tomadas en exceso/en grandes dosis y sin supervisión médica pueden ser peligrosas.
- The prescribed dosage of…
- La dosis recetada de…
- Dosing schedule.
- Horario de dosificación.
- A single-dose/multiple dose regimen.
- Un régimen de un dosis única/dosis múltiples.
- Students under exam pressure or people suffering age-associated memory impairment can enhance memory by up to 80 percent by taking memory enhancers which, doctors warn, are rather best used in moderation.
- Los estudiantes sometidos a presión de examen o personas que sufren deterioro de la memoria asociado con la edad pueden mejorar la memoria hasta en un 80 por ciento al tomar estimulantes de la memoria que, según advierten los médicos, se utilizan mejor con moderación.
- Once used as directed, this easy-to-swallow, calcium rich tablet is efficient for clearing the head and less irritating to the stomach than aspirin.
- Una vez que se usa según las indicaciones, esta tableta fácil de ingerir y rica en calcio es eficaz para despejar la cabeza y menos irritante para el estómago que la aspirina.
- Posology.
- Posología.
- Bitter-tasting medicines help people with diabetes to lower blood sugar levels.
- Los medicamentos de sabor amargo ayudan a las personas con diabetes a disminuir los niveles de azúcar en la sangre.
- The agent is injected into the bloodstream via a low-dose glass syringe with a microfine needle.
- El agente se inyecta en el torrente sanguíneo a través de una jeringa de vidrio de baja dosis con una aguja microfina.
- To inject insulin in a 5 ml/ wide-bore syringe.
- Inyectar insulina en una jeringa de 5 ml/de calibre ancho.
- Unlike the frequently-taken muscle-relaxing tablet, this herb relieves tiredness naturally.
- A diferencia de la tableta de relajación muscular que se toma frecuentemente, esta hierba alivia el cansancio de forma natural.
- As a treatment of first resort to clear your head is an aspirin.
- Como tratamiento de primer recurso para aclarar su cabeza es una aspirina.
- To take back pain-tranquilisers in amounts roughly double the maximum recommended.
- Tomar los tranquilisantes de dolor lumbar en cantidades aproximadamente el doble del máximo recomendado.
- Drug-resistant infections/ bacteria.
- Infecciones/bacterianas resistentes a los medicamentos.
- The development of drug resistance in a patient population.
- El desarrollo de la farmacorresistencia en una población de pacientes.
- To use a drug in combination with the blood thinner heparin.
- Usar un medicamento en combinación con el anticoagulante heparina.
- This formula should be applied twice a day by spraying or rubbing onto the affected areas of the scalp.
- Esta fórmula debe aplicarse dos veces al día rociando o frotando las áreas afectadas del cuero cabelludo.
- An acid cream that scrubs away wrinkles.
- Una crema ácida que elimina las arrugas.
- A deficiency of phenylalanine is treatable by chocolate in the absence of a loved person.
- El chocolate puede tratar una deficiencia de fenilalanina en ausencia de una persona querida.
- Milk with a human protein is used to help in the treatment of haemophiliacs.
- La leche con una proteína humana se utiliza para ayudar en el tratamiento de hemofílicos.
- To give s.o. an emetic to clean the poison out of his system.
- Darle a algn un emético para limpiar el veneno de su sistema.
- Poultice to cure venomous snakes-bites.
- Cataplasma para curar mordeduras de serpientes venenosas.
- This drug is designed to delay or avoid the need for heart bypass surgery or artery-widening angioplasty procedures.
- Este medicamento está diseñado para retrasar o evitar la necesidad de cirugía de revascularización cardíaca o procedimientos de angioplastia para dilatar las arterias.
- Anti-malaria drugs.
- Antipalúdicos (= medicamentos contra la malaria).
- Anti-rabies shots.
- Inyecciones antirrábicas.
- Squalene is processed into capsules and widely touted as a panacea for old age.
- El escualeno se procesa en cápsulas y se promociona ampliamente como una panacea para la vejez.
- To finish the full course even after the symptoms go away.
- Terminar con el ciclo completo del tratamiento incluso después de que los síntomas desaparezcan.