MEMBERS OF THE BAR (أعـضـاء الـمـحـكـمـة)

MEMBERS OF THE BAR:
:أعـضـاء الـمـحـكـمـة
  • The judiciary.

  • الـنـظـام الـقـضـائـي.

  • Members of the grand jury.

  • أعـضـاء هـيـئـة الـمـحـلـفـيـن الـكـبـرى.

  • A high court chief judge.

  • قـاضـي قـضـاة الـمـحـكـمـة الـعـلـيـا.

  • Black-robed/-suited judges.

  • قـضـاة فـي ثـيـاب سـوداء.

  • Bewigged magistrates.

  • قـضـاة بـشـعـر مـسـتـعـار.

  • An investigating judge examining magistrate.

  • قـاضـي الإحـالـة.

  • An inquisitor.

  • قـاضـي الـتـحـقـيـق.

  • A judge of Summary Justice.

  • قـاضـي مـحـكـمـة الاسـتـعـجـال.

  • Justice of the peace.

  • قـاضـي الـصـلـح.

  • Attorney general.

  • الـنـائـب الـعـام.

  • The king’s prosecutor.

  • وكـيـل الـمـلـك.

  • A judge with a keen sense of duty doesn’t let / allow any relationship, friendship or high social status influence his judgement or the court proceedings.

  • لايـسـمـح قـاض لـه إحـسـاس شـديـد بـالـواجـب لأيـة عـلاقـة أو صـداقـة أو مـكـانـة اجـتـمـاعـيـة سـامـيـة بـأن تـؤثـر علـى حـكـمـه أو فـي مـحـاضـر الـجـلـسـة.

  • A family court judge.

  • قـاضـي مـحـكـمـة الأسـرة.

  • The present/former chief justice of…

  • قـاضـي الـقـضـاة الـحـالـي/الـسـابـق لـ…

  • Retired judge Mr…is noted for his high legal acumen, decency and sobriety.

  • الـقـاضـي الـمـتـقـاعـد الـسـيـد…مـعـروف بـفـطـنـتـه الـقـضـائـيـة الـبـالـغـة و آداب سـلـوكـه و رزانـتـه.

  • Judicial insight.

  • الـتـبـصّـر الـقـضـائـي.

  • Miscarriage of justice.

  • الـخـطـأ الـقـضـائـي.

  • To judge fairly and resist temptation.

  • يَـحـكـم بـالـعـدل و يُـقـاوم الإغـراء.

  • Public prosecutors defendants.

  • الـنـواب الـعـامـون الـمـدَّعـى عـلـيـهـم.

  • City/plaintiff attorneys.

  • وكـلاء الـبـلـديـات/الـمـدَّعـيـن.

  • A proxy a coroner.

  • وكـيـل مـحـقـق فـي أسـبـاب الـوفـيـات الـمـشـتـبـه بـهـا.

  • A legal medical doctor.

  • طـبـيـب شـرعـي.

  • To hire a high-profile lawyer.

  • يَـسـتـأجـر مـحـامـيـاً رفـيـع الـمـسـتـوى.

  • A court-appointed lawyer.

  • مـحـام تـعـيـنـه الـمـحـكـمـة.

  • A prosecuting attorney/ prosecution lawyer.

  • مـدﱠع عـام وكـيـل نـيـابـة.

  • A still-practising defence lawyer.

  • مـحـامـي إدعـاء مـزاول لـلـمـهـنـة.

  • A lawyer by training.

  • مـحـام خـضـع لـلـتـدريـب.

  • A matrimonial lawyer.

  • مـحـامـي الـزواج.

  • He was a lawyer by profession and his personality set a different stamp on the social life of the court.

  • كـان يـمـتـهـن الـمـحـامـاة و تـركـت شـخـصـيـتـه طـابـعـاً مـخـتـلـفـاً علـى الـحـيـاة الاجـتـمـاعـيـة لـلـمـحـكـمـة.

  • A class-action/child-abuse lawyer.

  • مـحـامـي الـدعـاوى الـجـمـاعـيـة/دعـاوى سـوء مـعـامـلـة الأطـفـال.

  • The silver-haired lawyer looked as solemn as a judge.

  • بـدا الـمـحـامـي ذو الـشـعـر الـفـضـيّ رزيـنـاً شـأنـه فـي ذلـك شـأن الـقـاضـي.

  • Disbarment.

  • الـتـشـطـيـب مـن لائـحـة الـمـحـامـيـن.

  • To resign/withdraw from the representation of a client.

  • يـتـخـلـى عـن تـمـثـيـل مـوكـل.

  • To end one’s client’s liability.

  • يـضـع حـداً لـمـسـؤولـيـة مـوكـلـه الـقـانـونـيـة.

  • To talk over one’s problems rather than part.

  • يُـنـاقـش مـشـاكـلـه بـدل الـتـكـتـم عـنـهـا.

  • To exercise the right to + V.

  • يُـمـارس حـق…

  • To reserve the right to + V.

  • يَـحـتـفـظ بـحـق…

  • To vindicate/defend one’s rights.

  • يُـدافـع عـن حـقـوقـه.

  • To infringe one’s personal rights.

  • يَـنـتـهـك حـقـوقـه الـشـخـصـيـة.

  • To face/take legal action against s.o.

  • يُـوجّـه/يَـرفـع دعـوى قـضـائـيـة ضـد فـلان.

  • To pay legal fees.

  • يُـؤدّي الـرسـوم الـقـضـائـيـة.

  • To claim compensation.

  • يـطـلـب تـعـويـضـاً.

  • Separation allowance.

  • الـنـفـقـة.

  • A coplaintiff took his case to court to seek (= to get) redress/relief.

  • رفـع شـريـك الـمـدَّعـي قـضـيـتـه إلـى الـمـحـكـمـة مـلـتـمـسـاً الإنـصـاف.

  • To go to court to seek justice.

  • يَـلـجـأ إلـى الـمـحـكـمـة طـلـبـاً لـلإنـصـاف.

  • To take the law into one’s own hands.

  • يـثـأر لـنـفـسـه يـأخـذ حـقـه بـالـقـوة.

  • To file suit/a lawsuit.

  • يَـرفـع شـكـوى (إلـى الـمـحـكـمـة) يُـقـيـم دعـوى قـضـائـيـة.

  • A medical malpractice suit.

  • دعـوى بـشـأن خـطـإ طـبـي.

  • To file a lien against…

  • يـطـالـب بـحـق الـحـجـز علـى مـمـتـلـكـات شـخـص اسـتـيـفـاء لـديـن أو الـتـزام قـانـونـي

  • To lodge a complaint against s.o.

  • يُـقـدّم شـكـوى ضـد شـخـص.

  • To lodge a clemency plea.

  • يُـقـدّم شـكـوى طـلـبـاً لـلـعـفـو.

  • A heartfelt plea.

  • شـكـوى مـن صـمـيـم الـقـلـب.

  • To plead for clemency.

  • يـلـتـمـس الـعـفـو.

  • To (pur)sue/take s.o. to court.

  • يُـتـابـع شـخـصـاً قـضـائـيـاً.

  • To file for divorce.

  • يَـطـلـب الـطـلاق.

  • The pair started legal moves to split.

  • شـرع الـزوجـان فـي إتـخـاذ الإجـراءات الـقـانـونـيـة مـن أجـل الـطـلاق.

  • (Ir)revocable repudiation.

  • طـلاق بـائـن/رَجْـعـيّ.

  • A judicial separation.

  • تـطـلـيـق قـضـائـيّ.

  • To file for a change of venue.

  • يَـرفـع شـكـوى لـتـغـيـيـر مـكـان إقـامـة الـدعـوى.

  • To file a complaint for breach of trust.

  • يَـرفـع شـكـوى بـسـحـب الـثـقـة.

  • An antitrust complaint against…

  • دعـوى بـسـحـب الـثـقـة ضـد…

  • To withdraw a charge one filed against s.o.

  • يَـسـحـب تـهـمـة مـوجـهـة إلـى فـلان.

  • A civil claimant/defendant (or respondent).

  • مـدﱠع مـدنـيّ مـدﱠعـى عـلـيـه (وبـخـاصـة فـي دعـوى طـلاق).

  • A complainant an applicant.

  • مـدﱠع(يـة) مـقـدم(ة) طـلـب قـانـونـي.

  • The parties in contest/to the dispute.

  • الأطـراف الـمـتـنـازعـة.

Suggest a better translation

Your email address will not be published. Required fields are marked *