SCHOOL SUBJECTS (MATERIAS ESCOLARES)

SCHOOL SUBJECTS:
MATERIAS ESCOLARES:
  • Pure/applied mathematics.

  • Matemáticas puras/ aplicadas.

  • Statistical/financial mathematics.

  • Matemáticas estadísticas/financieras.

  • Discrete/finite/non-linear maths.

  • Matemáticas discretas/ finitas/non lineales.

  • To memorize math rules.

  • Memorizar reglas matemáticas.

  • Logarithmic tables and slide rules.

  • Tablas logarítmicas y reglas de cálculo.

  • Algorithms are complex mathematical formulas.

  • Los algoritmos son fórmulas matemáticas complejas.

  • Quadratic equations and the Pythagorean theorem.

  • Ecuaciones cuadráticas y el teorema de Pitágoras.

  • Geometry, trigonometry, algebra, statistics and calculus.

  • Geometría, trigonometría, álgebra, estadística y cálculo.

  • The two-times table.

  • La tabla del dos.

  • Roman/Arabic numerals.

  • Números romanos/ arábigos.

  • Integers, natural and real numbers.

  • Números enteros, naturales y reales.

  • Fractions and decimals.

  • Fracciones y decimales.

  • Addition, substraction and multiplication of constants/ variables.

  • Suma, resta y multiplicación de constantes/variables.

  • Probability is simply the amount of chance, divided by 100.

  • La probabilidad es simplemente la cantidad de posibilidades, dividida por 100.

  • The probability distribution of a discrete random variable.

  • La distribución de probabilidad de una variable aleatoria discreta.

  • Continuous random variables.

  • Variables aleatorias continuas.

  • A scalar/vector or cross product.

  • Un producto escalar/ vectorial.

  • An affine function.

  • Una función afín.

  • A horizontal/vertical asymptote.

  • Una asíntota horizontal/ vertical.

  • Plane/space/projective geometry.

  • Geometría plana/del espacio/proyectiva.

  • Geometric shapes: pentagon, heptagon, nonagon, octagon, hexagon.

  • Formas geométricas: pentágono, heptágono, nonágono, octógono, hexágono.

  • Angular, spherical or oblong in shape,…

  • De forma angular, esférica o oblonga,…

  • Rectilinear/circular/ curvilinear shapes.

  • Formas rectilíneas/ circulares/curvilíneas.

  • X is the algebraic symbol for an unknown quantity.

  • X es el símbolo algebraico para una cantidad desconocida.

  • Square-root radical quantity.

  • Raíz cuadrada cantidad radical.

  • Differential equation.

  • Ecuación diferencial.

  • An unsolvable equation.

  • Una ecuación insoluble.

  • A mathematical proof.

  • Una demostración/prueba matemática.

  • To demonstrate sth mathematically.

  • Demostrar algo matemáticamente.

  • To factorize an algebraic expression.

  • Factorizar una expresión algebraica.

  • An arithmetic/geometric sequence.

  • Una secuencia aritmética/ geométrica.

  • Particle physics.

  • Física de partículas.

  • Physical phenomena: diffraction, dispersion, interference, resonance, etc.

  • Fenómenos físicos: difracción, dispersión, interferencia, resonancia, etc.

  • The physical laws of motion and thermodynamics.

  • Las leyes físicas del movimiento y de la termodinámica.

  • Physical properties like light, heat, sound and magnetism.

  • Propiedades físicas como luz, calor, sonido y magnetismo.

  • The electric/magnetic field.

  • El campo eléctrico/ magnético.

  • Magnetic reversal.

  • Inversión magnética.

  • An electric charge/pulse.

  • Una carga eléctrica un (im)pulso eléctrico.

  • Principle of inertia fundamental principle of dynamics principle of action-reaction.

  • Principio de inercia/ fundamental de la dinámica/de acción y reacción.

  • Centre of inertia/mass.

  • Centro de inercia/masa.

  • Newtonian/quantum mechanics.

  • Mecánica newtoniana/ cuántica.

  • Rectilinear/circular/ curvilinear motion.

  • Movimiento rectilíneo/ circular/curvilíneo.

  • Solid-state/metal/low-temperature physics.

  • Física del estado sólido/ del metal/de bajas temperaturas.

  • Metals can be subdivided into alkali metals, alkaline earth metals, transition metals, lanthandes, actinides and poor metals.

  • Los metales se pueden subdividir en metales alcalinos, metales alcalinotérreos, metales de transición, lantánidos, actínidos y metales pobres.

  • Thermoplastics thermosetting plastics.

  • Termoplásticos plásticos termoendurecibles.

  • Colloids.

  • Coloides.

  • Noble/rare gases (e.g. krypton, xenon, and radon).

  • Los gases nobles/raros (como criptón, xenón y radón).

  • Biogas can be produced form organic materials such as proteins, fats, and carbohydrates.

  • El biogás puede producirse a partir de materiales orgánicos, como las proteínas, las grasas y los hidratos de carbono.

  • An atom is a collection of protons, neutrons and electrons called subatomic partices.

  • Un átomo es una colección de protones, neutrones y electrones llamados partículas subatómicas.

  • Atomic collisions.

  • Colisiones atómicas.

  • To split an atom.

  • Dividir un átomo.

  • A cyclotron.

  • Un ciclotrón.

  • Large Hadron Collider (LHC).

  • Gran Colisionador de Hadrones (LHC).

  • An atom smasher causes the breakup of particles.

  • Un desmenuzador de átomos causa la desintegración de partículas.

  • Positively charged nuclei repel one another.

  • Los núcleos de carga positiva se repelen entre sí.

  • An attractive/repulsive/ restoring force.

  • Una fuerza de atracción/ repulsiva/restauradora.

  • Electron-spin resonance (ESR).

  • Resonancia del espín electrónico.

  • Quarks and leptons (are smaller than the atom).

  • Quarks y leptones (son más pequeños que el átomo).

  • Neutrinos and muons.

  • Neutrones y muones.

  • Four fundamental forces: strong, weak, electromagnetic and gravity.

  • Cuatro fuerzas fundamentales: fuerte, débil, electromagnética y de gravedad.

  • A mechanical/ electromagnetic wave.

  • Una onda mecánica/ electromagnética.

  • The spread of a light wave.

  • La propagación de una onda luminosa.

  • Kinetic/potential/mechanic energy.

  • Energía cinética/potencial/ mecánica.

  • Manometer (= pressure gauge) dynamometer.

  • Manómetro dinamómetro.

  • Teslameter PH meter.

  • Teslámetro pH-metro.

  • An oscilloscope.

  • Un osciloscopio.

  • Physical chemistry.

  • Química física fisicoquímica.

  • General/mineral/solution/ heavy/fine chemistry.

  • Química general/ mineral/de la disolución/ pesada/fina.

  • Photochemistry.

  • Fotoquímica.

  • To be well-versed in (in)organic/biological chemistry.

  • Estar bien versado en química (in)orgánica/ biológica.

  • Chemical species/properties natural/artificial/synthetic chemicals.

  • Especies/propiedades químicas productos químicos naturales/ artificiales/sintéticos.

  • Chromatography.

  • Cromatografía.

  • Chemical constituents/ elements/composition/ reaction.

  • Componentes/elementos químicos composición/ reacción química.

  • An acid-base/oxide-reduction reaction.

  • Una reacción ácido-básico/de óxido-reducción.

  • Reaction rate.

  • Velocidad de reacción.

  • …rich in (carbon) compounds.

  • …ricos en compuestos (de carbono).

  • An electrolytic/molecular solution.

  • Una solución electrolítica/ molecular.

  • A sticky or gluey substance non-material things.

  • Una sustancia pegajosa cosas inmateriales.

  • Antimatter.

  • Antimateria.

  • Laboratory equipment: Bunsen burner burette measuring cylinder pipet(te) petri dish boiling tube conical/ dewar/volumetric flask retort…

  • Equipo de laboratorio: mechero Bunsen bureta probeta graduada pipeta placa de Petri tubo de ebullición matraz cónico/vaso de Dewar/matraz aforado retorta…

  • Natural sciences like biology, chemistry, and physics.

  • Ciencias naturales como la biología, química, y física.

  • Financial/managerial accounting.

  • Contabilidad financiera/ gerencial.

  • Accountants and auditors.

  • Contables y auditores.

  • Histology.

  • Histología.

  • Social/cultural/diplomatic history.

  • Historia social/cultural/ diplomática.

  • Economic/political/physical /human geography.

  • Geografía económica/ política/física/humana.

  • The globe.

  • El globo terráqueo la esfera terrestre.

  • A fold-out map.

  • Un mapa desplegable.

  • A relief/composite map.

  • Un mapa en relieve/ compuesto.

  • To draw a map of the world and outline/label the physical features.

  • Dibujar un mapa del mundo y delinear/marcar las características físicas.

  • Human-devised features like the equator and the prime meridian.

  • Características creadas por el hombre como el ecuador y el meridiano primero.

  • Intertropical zone tropic of Capricorn/Cancer.

  • Zona intertropical trópico de Capricornio/ Cáncer.

  • The dark-shaded area on the political map…

  • El área sombreada en el mapa político…

  • A brighter equatorial zone.

  • Una zona ecuatorial más brillante.

  • Heavy cross-hatching in the upper left corner denotes an area…

  • El trazado en trama pesado en la esquina superior izquierda denota un área…

  • Comparative literature.

  • Literatura comparada.

  • Linguistics, as the scientific study of humanly-constructed language systems, is still in its infancy.

  • La lingüística, como el estudio científico de los sistemas lingüísticos antropogénicamente construidos, todavía está en pañales.

  • Functions of language (expressive, conative, referential, phatic, metalinguistic, etc.).

  • Funciones del lenguaje (expresiva, conativa, referencial, fática, metalingüística, etc.).

  • Languages, dialects, sociolects and genderlects.

  • Idiomas, dialectos, sociolectos y generolectos.

  • Applied/computational/ historical linguistics.

  • Lingüística aplicada/ computacional/histórica.

  • To demonstrate English proficiency.

  • Demostrar un nivel de conocimiento de inglés.

  • Translanguaging.

  • Translingüismo.

  • Natural-language processing (NLP) and machine translation.

  • El procesamiento del lenguaje natural (PLN) y la traducción automática.

  • Written/oral translation.

  • Traducción escrita/oral.

  • Consecutive/simultaneous interpreting.

  • Interpretación consecutiva/simultánea.

  • A word-for-word/literal translation.

  • Una traducción palabra por palabra/literal.

  • Transliteration mistranslation.

  • Translitération traducción errónea o mala traducción.

  • Mistranslated/untranslatable words.

  • Palabras mal traducidas/ intraducibles (= que no tienen traducción).

  • Teaching of informatics (= computer education).

  • Enseñanza informática.

  • Computer course/concepts.

  • Curso de informática conceptos informáticos.

Suggest a better translation

Your email address will not be published. Required fields are marked *