STARS/PLANETS/COMETS… (ESTRELLAS/PLANETAS/COMETAS…)

STARS/PLANETS/ COMETS…
ESTRELLAS/PLANETAS/ COMETAS…
  • Quasars pulsars meteors.

  • Quásares pulsares meteoros.

  • Bolides.

  • Bólidos.

  • Shooting/falling stars.

  • Estrellas fugaces/caídas.

  • Polar/North(ern) star.

  • Estrella Polar/del Norte.

  • The morning star.

  • La estrella matutina.

  • Asteroids are large chunks of space rock.

  • Los asteroides son trozos grandes de roca del espacio.

  • Mountain-size fragments of a comet.

  • Fragmentos de un cometa del tamaño de una montaña.

  • Comets tend to be a mixture of ice, rock and dust, along with substances like carbon.

  • Los cometas tienden a ser una mezcla de hielo y roca y polvo, junto con sustancias como el carbono.

  • Long-period/periodic comets.

  • Cometas de longo período/periódicos.

  • Ionization trails/tracks.

  • Senderos de ionización.

  • Space debris/junk/waste.

  • Desechos espaciales basura espacial.

  • Stellar/cometary debris.

  • Desechos/escombros estelares desechos de cometas (basura cometaria).

  • Orbiting/orbital debris.

  • Desechos en órbita/ orbitales.

  • A nova supernova remnants.

  • Una nova remanentes de supernovas.

  • Clumps of dark matter.

  • Grupos de materia oscura.

  • Stands of dust arrayed in kinks, braids, spokes and other patterns.

  • Soportes de polvo dispuestos en dobleces, trenzas, radios y otros patrones.

  • Star dust.

  • Polvo de estrellas.

  • Dust devils.

  • Remolinos de polvo.

  • Space climate/weather space storms.

  • Clima/meteorología espacial tormentas espaciales.

  • A dust/gas cloud.

  • Una nube de polvo/de gas.

  • Cosmic cloudspinning rings.

  • Ruedas giratorias de nubes cósmicas.

  • Intrinsically bright/dim (= faint) stars.

  • Estrellas intrínsecamente brillantes/oscuras (= débiles).

  • Cosmic belches (pulses of light) emitted by gorillas (black holes).

  • Eructos cósmicos (pulsos de luz) emitidos por gorilas (agujeros negros).

  • A white hole is a hypothetical region of the universe.

  • Un agujero blanco es una región hipotética del universo.

  • Brown/degenerate dwarfs.

  • Enanas marrones/ degeneradas.

  • The light spectra emanating from new-born stars.

  • Los espectros de luz que emanan de las estrellas recién nacidas.

  • Filaments of matter/cosmic dust whirl around a core, as a spiral arm.

  • Los filamentos de materia/ polvo cósmico giran alrededor de un núcleo, como un brazo espiral.

  • Swirling assemblages (= clumps) of stars.

  • Ensamblajes turbulentos de estrellas.

  • Dust spiralling/swirling inward/in toward…

  • Polvo en espiral/girando hacia adentro/hacia…

  • Placental clouds.

  • Nubes placentarias.

  • Huge filaments, loops, and bubbles of hydrogen gas.

  • Enormes filamentos, bucles, burbujas de gas hidrógeno.

  • The stellar world.

  • El mundo estelar.

  • Star systems.

  • Sistemas estelares.

  • Stellar development or evolution/explosions.

  • Desarrollo estelar explosiones estelares.

  • To map the distribution of stars and galaxies.

  • Mapear la distribución de estrellas y galaxias.

  • A star map/chart showing the comet’s path.

  • Un mapa estelar que indique el camino del cometa.

  • Lunar topography.

  • Topografía lunar.

  • A sky atlas.

  • Un atlas estelar.

  • Main sequence stars.

  • Las estrellas de la secuencia principal.

  • Rocks holding pools of fluid might have chipped off asteroids.

  • Las rocas que contienen charcos de fluido pueden tener astillado asteroides.

  • Moon rocks.

  • Rocas lunares.

  • Nebulosus de gas que dio origen a nuestro sol y los planetas.

  • Des nébuleuses gazeuses qui ont donné naissance à notre soleil et planètes.

  • The Big Bang theory.

  • La teoría del Big Bang.

  • The universe’s expansion.

  • La expansión del universo.

  • Cosmic inflation/singularity.

  • Inflación/singularidad cósmica.

  • The Big Crunch.

  • El Big Crunch.

  • The Big Freeze/Chill.

  • La Gran congelación.

  • Death of the universe.

  • La muerte del universo.

  • Planet building.

  • Formación de planetas.

  • Planetary nurseries: dust/ gas disks swirling around young stars.

  • Los viveros planetarios: discos de polvo/gas revolotean alrededor de jóvenes estrellas.

  • The sun is a fiery star.

  • El sol es una ardiente estrella.

  • Solar-type stars.

  • Estrellas de tipo solar.

  • Earth-like planets.

  • Planetas parecidos a la Tierra.

  • Gas giants (e.g. Jupiter).

  • Gigantes gaseosos o planetas jovianos (p. ej. Júpiter).

  • Planetary geology/core.

  • Geología planetaria núcleo planetario.

  • Geologically dead planets.

  • Planetas geológicamente muertos.

  • An airless planet.

  • Una planeta sin aire.

  • A terrestrial planet has a solid surface.

  • Una planeta terrestre tiene una superficie sólida.

  • Neptune is a gas planet.

  • Neptuno es una planeta gaseoso.

  • Uranus is a retrograde planet.

  • Urano es una planeta retrógrado.

  • An extrasollar planet.

  • Una planeta extrasolar.

  • Planets that do not support life.

  • Planetas que no sustentan vida.

  • Planetesimals.

  • Planetesimales.

  • Circumstellar disks.

  • Discos circumstelares.

  • Substellar companions.

  • Compañeros subestelares.

  • The parent star.

  • La estrella anfitriona.

  • Protostars.

  • Protoestrellas.

  • Estrellas enigmáticas.

  • Étoiles énigmatiques.

  • Double/binary stars.

  • Estrellas dobles/binarias.

  • Fixed/moving stars.

  • Estrellas fijas/que se mueven.

  • Runaway/burnt-out stars.

  • Estrellas fugitivas/ quemadas.

  • Star-fall.

  • Caída de estrellas.

  • A star field.

  • Un campo de estrellas.

  • Supermassive/low-mass stars.

  • Estrellas supermasivas/de baja masa.

  • Supergiant/neutron stars.

  • Estrellas supergigantes/de neutrones.

  • A Jupiter-mass planet.

  • Una planeta con la masa de Júpiter.

  • Accretion.

  • Acreción.

  • Material accreting onto a star.

  • Materia que se acumula sobre una estrella.

  • Mass accumulation.

  • Acumulación de masa.

  • To add mass.

  • Añadir una masa.

  • To shrink in size.

  • Reducir de tamaño.

  • An accretion disk around a magnetically energetic star seems to explain the emission, infall, outflow, variability and slow rotation of a star.

  • Un disco de acreción alrededor de un anillo magnético estrella enérgica parece explicar la emisión, colapso, salida, variabilidad y rotación lenta de una estrella.

  • The rotation rate.

  • El régimen de rotación.

  • The star spins a little faster.

  • La estrella gira un poco más rápido.

  • Globular clusters.

  • Cúmulos globulares.

  • X-ray satellites.

  • Satélites de rayos X.

  • Infrared/gamma rays.

  • Rayos infrarrojos/gamma.

  • Iron-nickel meteorites.

  • Meteoritos de hierro y níquel.

  • Helium-burning stars.

  • Estrellas que están quemando helio.

  • Rocky planets.

  • Planetas rocosos.

  • Star colours.

  • Colores de las estrellas.

  • Ultra-bright galactic nuclei.

  • Núcleos galácticos ultra brillantes.

  • A dusky halo.

  • Un halo oscuro.

  • High-energy ultraviolet light.

  • La luz ultravioleta de alta energía.

  • Rays of sunlight.

  • Rayos de sol.

  • Photons of visible light.

  • Fotones de luz visible.

  • Radio galaxies.

  • Radiogalaxias.

  • Wave lengths ranging from the ultraviolet to the infrared.

  • Longitudes de onda que van del infrarrojo al ultravioleta.

  • Interferometers.

  • Interferómetros.

  • Gamma-ray bursts.

  • Explosiones de rayos gamma.

  • Meteor storms.

  • Tormentas de meteoros.

  • Meteor showers may reach storm levels.

  • Lluvias de meteoros pueden alcanzar niveles de la tormenta.

  • Comets and asteroids crash into the planet’s surface/ tear through the atmosphere and smash into the ground.

  • Cometas y asteroides chocan contra la superficie de la planeta/atraviesan la atmósfera y se estrellan contra el suelo.

  • A meteorite slammed into the Earth, blowing out a crater.

  • Un meteorito se estrelló contra la Tierra, soplando un cráter.

  • Micrometeorites impacts.

  • Impactos de micrometeoritos.

  • The cosmic origin of the impact crater.

  • El origen cósmico de cráter de impacto.

  • Near the edge of the impact site.

  • Cerca del borde del lugar del impacto.

  • The rim/precipice/floor of meteor crater.

  • El borde/precipicio/fondo del cráter meteórico.

  • Impacts have caused craters on the surface of the moon.

  • Impactos han causado cráteres en la superficie de la luna.

  • The Moon lacks an atmosphere to incinerate incoming meteoroids.

  • La Luna carece de una atmósfera para incinerar los meteoroides entrantes.

  • Craters marking the points of impact are mostly hidden by vegetation, their edges softened by erosion.

  • Los cráteres que marcan los puntos de impacto son mayormente oculto por la vegetación, sus bordes suavizados por la erosión.

  • The impact of giant meteors.

  • El impacto de meteoritos gigantes.

  • Asteroids are rockier than comets.

  • Los asteroides son más rocoso que cometas.

  • Earth-crossing comets and asteroids can be destroyed with rockets, or knocked off course.

  • Los cometas y asteroides que cruzan la tierra pueden ser destruido con cohetes, o desviado del curso.

  • Earth-approaching asteroids at near-light speed.

  • Asteroides que se aproximan a la tierra a una velocidad cercana a la luz.

  • An asteroid is on a collision course with Earth.

  • Un asteroide está en curso de colisión con la Tierra.

  • An asteroid is hurtling toward Earth.

  • Un asteroide se mueve hacia la Tierra.

  • To create space outposts on near-Earth asteroids.

  • Crear avanzados espaciales sobre asteroides cercanos a la Tierra.

  • A meteorite was blasted from the surface of Mars.

  • Un meteorito fue bombardeado de la superficie de Marte.

  • Meteor crashes.

  • Colisiones meteóricas.

  • A satellite is something that circles another heavenly body in space.

  • Un satélite es algo que rodea a otro cuerpo celestial en el espacio.

  • Natural satellites.

  • Satélites naturales.

  • Shepherd moons.

  • Satélites pastores.

  • Planets are satellites of the sun. Artificial satellites are human-made.

  • Planetas son satélites del sol. Satélites artificiales son hechos por el hombre.

  • A satellite can study the sun’s radiation and magnetic field, solar wind, sunspots…

  • Un satélite puede estudiar la radiación solar y el campo magnético, el viento solar, manchas solares…

  • A life-seeking probe travels through the barren cosmos in search of planets hospitable to life.

  • Una sonda de búsqueda de vida viaja por el un cosmos estéril en busca de planetas hospitalarias a la vida.

  • Robotic probes make close-up observations of ice-covered planets/of rings of debris orbiting outside the planets, map solid surfaces, and measure above-surface temperatures of inhospitable planets while swinging around them.

  • Las sondas robóticas hacen observaciones de cerca de planetas cubiertos de hielo/de anillos de desechos orbitandos fuera de los planetas, mapa sólidos superficies y medir las temperaturas sobre la superficie de planetas inhóspitos mientras se balancea alrededor de ellos.

  • To drop parachuted probes on the surface of planets many light years from Earth.

  • Lanzar sondas paracaídas en la superficiede planetas a muchos años luz de la Tierra.

  • Planetary rings/ringlets around Saturn are visible from Earth.

  • Anillos/anillejos planetarios alrededor de Saturno son visible desde la Tierra.

  • Telescopes look deep into space/peer through obscuring clouds of dust/ see into the remote ranges of the cosmos (the farthest reaches/distant realms of the universe).

  • Telescopios miran profundamente en el espacio/pares a través de las oscuras nubes de polvo/ver en los rangos remotos del cosmos(los alcances más lejanos/ reinos distantes del universo).

  • The twilight zone.

  • La zona crepuscular.

  • Telescope models include refracting, lens-focused, and solar telescopes.

  • Los modelos de telescopios incluyen telescopios de refracción, enfocados y solares.

  • A simple telescope with concave and convex lens enable us to see craters in the moon.

  • Un telescopio simple con cóncavo y lente convexa nos permite ver cráteres en la luna.

  • A telescope with a multi-coated tube.

  • Un telescopio con un tubo multi-capa.

  • Binoculars’ rubber eye-cups.

  • Las copas oculares de goma de binoculares.

  • Die-cast tripod legs for rock-solid support.

  • Pies de trípode fundidos a presión para un soporte sólido.

  • A refractor/reflector.

  • Un refractor/reflector.

  • Increased magnification.

  • Un aumento mejorado.

  • Hubble’s ultrasharp view from above the atmosphere.

  • La vista ultrarresistente del Hubble desde arriba de la atmósfera.

  • Cameras above the obscuring atmosphere searching for a theorized belt of small asteroids in the innermost solar system.

  • Cámaras sobre la atmósfera oscurecedora buscando un cinturón teorizado de pequeños asteroides en el sistema solar más interno.

  • A vulcanoids search.

  • Una búsqueda de los vulcanoides.

  • Soft-landed telescopes.

  • Telescopios de aterrizaje suave.

  • Cosmic-ray telescopes.

  • Telescopios de rayos cósmicos.

  • Telescope arrays electronically linked together.

  • Conjuntos de telescopios conectados electrónicamente entre sí.

  • Naked-eye sights.

  • Vistas directamente con el ojo.

  • Telescopes’mirrors and eyepieces.

  • Los espejos y oculares de telescopios.

  • An X-ray telescope.

  • Un telescopio de rayos X.

  • Earth-viewing sensors.

  • Los sensores observan la Tierra.

  • An optical observatory with a parabolic surface has a powerful star-gazing capability.

  • Un observatorio óptico con una superficie parábolica tiene una poderosa capacidad de observación de estrellas.

  • A solar observatory.

  • Un observatorio solar.

  • Astronomical/astro-physics observatories.

  • Observatorios astronómicos/ astrofísicos.

  • Orbiting (or flying)/lunar/ terrestrial observatories.

  • Observatorios en órbita (o voladores)/lunares/ terrestres.

  • Ground-based observations of deep-space objects.

  • Observaciones basadas en tierra de objetos de espacio lejano.

  • Universe gazers.

  • Contempladores del universo.

  • Planet-watchers.

  • Observadores de planetas.

  • Naked-eye viewing of the planets.

  • Observar a simple vista las planetas.

  • Visual/telescopic/radar observers.

  • Observadores visuales/ telescópicos/de radar.

  • A codiscoverer.

  • Un codescubridor.

  • Planet-hunting through direct search, not on the basis of theoretical prediction.

  • Búsqueda del planeta a través de la búsqueda directa, no sobre la base de la predicción teórica.

  • Keen-eyed detectors of faint objects.

  • Detectores ojo agudo de objertos débiles.

  • Micrometeroid detectors.

  • Detectores de micro-meteroides.

  • Stars easily accessible through binoculars/barely visible to the unaided eye.

  • Estrellas fácilmente accesibles a través de binoculares/apenas visibles para el ojo desnudo.

  • Space watching is difficult in light-polluted cities.

  • Observar el espacio es dificil en ciudades contaminadas de luz.

  • To seek the best dark sites to observe from.

  • Buscar los mejores sitios oscuros para observar.

  • CCD (charge-coupled device) astronomy.

  • La astronomía de dispositivo de carga acoplada.

  • Cameras for high-resolution imaging.

  • Cámaras para formar imágenes de alta resolución.

  • Imagers and autoguiders are astronomical products.

  • Generadores de imágenes y autoguias son productos astronómicos.

  • Photographic/telescope images.

  • Imágenes fotográficas/del telescopio.

  • A mega-huge/wide-view telescope.

  • Un telescopio mega grande/panorámico.

  • The telescope’s focal length/magnifying power.

  • La distancia focal/el poder de aumento del telescopio.

  • Space watchers planet-searchers.

  • Observadores del espacio buscadores de planetas.

  • Planetary observers eclipse watchers.

  • Observadores planetarios observadores de eclipses.

  • An occultation of Saturn by the moon.

  • Un acculacion de Saturno por la Luna.

  • When the sun is completely obscured in the event of a solar eclipse, watchers, witnessing a partial/total eclipse along a totality path stretching from…to…, will have to wear special viewing glasses.

  • Cuando el sol se oscurezca por completo en caso de un eclipse solar, los observadores, que presencien un eclipse parcial/total a lo largo de un camino de totalidad que se extiende desde…hasta…, deberán usar gafas de visionado especiales.

  • At mid-eclipse/mid-totality.

  • A mediados del eclipse/ mediados de la totalidad.

  • The Earth’s shadow creeping over Europe.

  • La sombra de la Tierra se arrastra sobre Europa.

  • Solar and lunar eclipses are optical phenomena.

  • Los eclipses solares y lunares son fenómenos ópticos.

  • The equinox.

  • El equinoccio.

  • To collide with a heavenly body.

  • Chocar contra un cuerpo celeste.

  • Shock waves.

  • Ondas de choque.

  • A canopy of planetarium stars in a smogless evening sky.

  • Un dosel de estrellas del planetario en un cielo nocturno sin smog.

  • The earth spins on its axis, which causes it to be flattened at the poles.

  • La tierra gira sobre su eje, lo que causa ser aplanado en los polos.

  • Continual rotation on its own axis.

  • La rotación continua alrededor de su eje.

  • Our planet wears a globe-encircling sun-shield of gases that filter and dim incoming ultraviolet rays.

  • Nuestro planeta usa un protector solar de los gases que rodean el globo y que filtran y atenúan los rayos ultravioleta entrantes.

  • The Earth’s magnetosphere.

  • La magnetosfera de la Tierra.

  • The earth’s magnetic field.

  • El campo magnético terrestre.

  • The gravitational force/pull that keeps us attached to the planet.

  • La fuerza/atracción gravitatoria que nos mantiene adjuntos a la planeta.

  • Objects are drawn in not driven out.

  • Los objetos se dibujan en no expulsados.

  • Stars hold in clusters by mutual gravitational attraction.

  • Las estrellas sostienen en racimos por la atracción gravitacional mutua.

  • To be caught in a gravitational tug/ gravitationally grabbed on to (sth).

  • Ser atrapado en un tirón gravitacional/agarrado gravitacionalmente a (algo).

  • To annul the force of gravity.

  • Anular la fuerza de la gravedad.

  • Antigravitational energy.

  • Energética antigravitacional.

  • To resist the pull of gravity/ gravitation/force of gravitation.

  • Resistir la caída de la gravedad/la atracción gravitatoria/la fuerza de gravitación.

  • Gravity-defying vessels.

  • Naves que desafían la ley de la gravedad.

  • The centre of gravity.

  • El centro de gravedad.

  • Moon’s gravity.

  • La gravedad de la Luna.

  • The sun’s gravitational pull.

  • La atracción gravitatoria del sol.

  • Zero-gravity flights.

  • Vuelos de gravedad cero.

  • In the absence of gravity.

  • A la falta de gravedad.

  • A weightless environment.

  • Un ambiente sin gravedad.

  • Space sickness.

  • La enfermedad del espacio.

  • Stars give off light/heat.

  • Estrellas que emiten luz/ calor.

  • A comet broke up and scattered into million pieces.

  • Un cometa se separó y se dispersó en un millón piezas.

  • …, which is 50 light years away from Earth,…

  • …, que está a cerca de 50 años-luz de la Tierra,…

  • At a distance equivalent to Saturn’s distance from the Sun.

  • En una distancia equivalente a la distancia de Saturno del sol.

  • The planet’s intricate ring system and (bizarre) collection of orbiting/ shepherd moons.

  • El intrincado sistema de anillos del planeta y (extraño) colección de lunas en órbita/pastoras.

  • The solar-power satellite will measure the impact and effects of solar wind on terrestrial electromagnetic fields.

  • El satélite de energía solar medirá la impacto y efectos del viento solar en campos electromagnéticos terrestre.

  • Gamma-ray astronomy offers special insights into some of the most violent events in the Universe, including gamma-ray bursts and activity close to black holes.

  • La astronomía de rayos gamma ofrece especial ideas sobre algunos de los más violentos eventos en el Universo, incluyendo estallidos de rayos gamma y actividad cerca de los agujeros negros.

  • The near-Earth encounter of Comet Halley.

  • El encuentro cercano a la Tierra del cometa Halley.

  • The approaching celestial wanderer.

  • El vagabundo celeste que se acerca.

  • A cometary explorer.

  • Un explorador de cometas.

  • Sun-fried wastes of Mercury.

  • Las tierras del Mercurio desoladas y quemadas por el sol.

  • The crater-pocked, icy (= frigid) surface of Saturn’s largest moon, Titan.

  • La superficie helada (= gélida) y perforada con cráteres de la luna más grande de Saturno, Titán.

  • Planets hanging/suspended in a smoggy/cloudless blue sky.

  • Planetas colgandos/ suspendidos en un cielo cubierto de smog/azul sin nubes.

  • The windswept surface of Venus, and barren deserts of Mars.

  • La superficie barrida por el viento de Venus, y estériles desiertos de Marte.

  • To descend into the lightning-streaked clouds of Jupiter.

  • Descender a las nubes con relámpagos de Júpiter.

  • To nudge/bump…out of position/outward into interstellar space.

  • Empujar/golpear…fuera de posición/hacia afuera en el espacio interestelar.

  • Telescopes turned their gaze cometward.

  • Telescopios dirigen sus miradas hacia los cometas.

  • The solar system’s leftovers (deep-frozen material) that condensed from the swirling nebula.

  • Las sobras del sistema solar (materia ultracongelado) que se condensó de la nebulosa arremolinada.

  • …stretches out to 100,000 astronomical units (AU) from the sun.

  • …se extiende a 100.000 unidades astronómicas (AU) del sol.

  • Passing stars are nudged into parabolic orbits.

  • Las estrellas que pasan se inclinan hacia las órbitas parabólicas.

  • Some comets become trapped in permanent elliptical orbits by the gravitational effects of the planets.

  • Algunos cometas quedan atrapados en permanentes órbitas elípticas por los efectos gravitacionales de los planetas.

  • Solar system travellers.

  • Viajeros del sistema solar.

  • A comet’s nucleus is composed mainly of water ice peppered with small grains of silicate dust, along with various compounds of nitrogen, carbon, and hydrogen and some trace elements.

  • El núcleo de un cometa está compuesto principalmente por hielo de agua salpicado con pequeños granos de polvo de silicato, junto con varios compuestos de nitrógeno, carbono y hidrógeno y algunos oligoelementos.

  • As the comet nears the Sun, its twin tails of dust and plasma (ionized gas) are literally blown away from the coma by the steaming particles of the solar wind.

  • Cuando el cometa se acerca al Sol, sus colas gemelas del polvo y el plasma (gas ionizado) son literalmente soplado lejos del coma por el humeantes partículas del viento solar

  • The dust/plasma tail.

  • La cola de polvo/plasma.

  • A dusty tail.

  • Una cola polvorienta.

  • Halley’s electrified plasma tail.

  • La cola de plasma electrificada de Halley.

  • Cometary chemistry.

  • Química cometaria.

  • The comet’s wispy tail.

  • La débil cola del cometa.

  • The path of a comet.

  • El camino de una cometa.

  • Small, adulterated pieces of comet fall to Earth all the time.

  • Pequeñas y adulteradas piezas de cometas caen a Tierra todo el tiempo.

  • Large meteorites had struck the Earth, throwing up enough dust into the atmosphere to block out sunlight and snuff out many existing animal species.

  • Grandes meteoritos habían golpeado la Tierra, arrojando suficiente polvo a la atmósfera para bloquear la luz solar y apagar muchas especies de animales existentes.

  • A piece of an asteroid hit the Earth.

  • Un trozo de un asteroide golpeó la Tierra.

  • The Martian terrain.

  • El terreno Marciano.

  • Tributary-like gouges across the surface of the red planet.

  • Afiladas como afluentes a través de la superficie de del planeta rojo.

  • An asteroid belt.

  • Un cinturón de asteroides.

  • The ringed planet of Saturn.

  • La planeta rodeado de anillos de Saturno.

  • A planet with an internal heat source.

  • Una planeta con una fuente de calor interna.

  • The age of the Earth.

  • La edad de la Tierra.

  • Planets with an atmosphere similar to that on Earth could harbour organic material and, conceivably, life.

  • Los planetas con una atmósfera similar a la de la Tierra podrían albergar materia orgánica y, posiblemente, la vida.

  • Venus, Earth’s nearest neighbour,…

  • Venus, el vecino más cercano de la Tierra,…

  • Amino acids, the precursors of life.

  • Aminoácidos, los precursores de la vida.

  • Inner planets like Earth outer planets like Jupiter and Saturn.

  • Los planetas internos como la Tierra los planetas exteriores como Júpiter y Saturno.

  • Extrasollar planets.

  • Planetas extrasolares.

  • Wandering/rogue planets.

  • Planetas errantes/ rebeldes.

  • The bombardment of planets was a widespread phenomenon.

  • El bombardeo de los planetas era un fenómeno ampliamente extendido.

  • The planet’s gaseous blanket /fluid iron core/fast or leisurely rotation.

  • La capa gaseosa/el núcleo de hierro fluido/la rotación rápida o tranquila del planeta.

  • The planet’s surface is wrinkled like a prune.

  • La superficie del planeta es arrugada como una ciruela pasa.

  • A cratered terrain.

  • Un terreno craterizado.

  • Jovian experiments might help explain the earthly phenomenon.

  • Experimentos de Judio podrían ayudar a explicar el fenómeno terrenal.

  • The planet’s heat energy travels outward from the center.

  • La energía térmica del planeta viaja hacia afuera del centro.

  • Planetary rings are unstable and would be sucked in by the planet’s gravity.

  • Los anillos planetarios son inestables y serían absorbido por la gravedad del planeta.

  • Asteroids captured by the planet’s gravity.

  • Asteroides capturados por la gravedad del planeta.

  • Saturn’s rings exert a counterforce.

  • Los anillos de Saturno ejercen una contrafuerza.

  • Venusian atmosphere.

  • La atmósfera de Venus.

  • The quarks radiated gluons.

  • Los quarks irradiaban gluones.

  • To uncover the secrets of nature’s unity.

  • Desvelar los secretos de la unidad de la naturaleza.

  • Quirks of nature.

  • Caprichos de la naturaleza.

  • To unlock the secrets of Saturn.

  • Desbloquear los secretos de Saturno.

  • A storm on the sun sharply increased the solar wind, the steady outward flow of electrically charged particles from the sun, and a huge solar flare boosted the sun’s magnetic output.

  • Una tormenta en el sol aumentó bruscamente el viento solar, el flujo constante de partículas cargadas eléctricamente del sol, y una gran llamarada solar impulsó la salida magnética del sol.

  • A lifeless-looking planet.

  • Una planeta que parezca sin vida.

  • A mostly liquid planet.

  • Una planeta principalmente líquida.

  • The planet is cloaked in frozen gas.

  • El planeta está envuelta en gas congelado.

  • Astronomy and space plasma physics.

  • Astronomía y plasmafísica espacial.

  • Ionospheric physics studies the upper atmosphere.

  • La física ionosférica estudia la atmósfera superior.

  • The solar cycle.

  • El ciclo solar.

  • The Sun’s month-long rotation period.

  • El período de rotación de un mes del Sol.

  • Soltice.

  • Solsticio.

  • Solar halo/corona.

  • El halo/la corona solar.

  • Solar irradiance/flares.

  • Irradiancia/erupciones solar(es).

  • Solar radiation is reflected back into space or absorbed by the Earth (Earth’s energy gain).

  • La radiación solar se refleja de nuevo en el espacio o es absorbida por la Tierra (ganancia de energía de la Tierra).

  • The Sun’s energy output (radiation) influences our weather.

  • La salida de energía del Sol (radiación) influye en nuestro clima.

  • Energy-generating quasars.

  • Los cuásares que generan energía.

  • Faint star light.

  • La tenue luz de las estrellas.

  • Magnetic fields envelop the Earth.

  • Los campos magnéticos envuelven la Tierra.

  • Geomagnetic storms.

  • Las tormentas geomagnéticas.

  • Our energy-flooded environment.

  • Nuestro medio ambiente inundado de energía.

  • Sun-ejected plasmas.

  • Plasmas expulsados por el Sol.

  • Auroras (= luminous bands) sporadically seen in Earth’s polar skies.

  • Las auroras (= bandas luminosas) esporádicamente vistos en los cielos polares de la Tierra.

  • Earth’s radiation belts.

  • Los cinturones de radiación de la Tierra.

  • Radiation belts around Saturn.

  • Cinturones de radiación alrededor Saturno.

  • The study of Sun-Earth relationships the effects of the solar wind on Earth’s magnetic field as it speeds around the Sun.

  • El estudio de las relaciones Sol-Tierra los efectos del viento solar sobre el campo magnético de la Tierra a medida que gira alrededor del Sol.

  • To measure radio noise from galactic sources at frequencies too low to penetrate the atmosphere.

  • Medir el ruido radioeléctrico de fuentes galácticas en frecuencias demasiado bajas para penetrar la atmósfera.

Suggest a better translation

Your email address will not be published. Required fields are marked *