SCULPTURE:
ESCULTURA:
- L’atelier d’un sculpteur.
- Un taller del escultor.
- Sculpteurs modernistes.
- Escultores modernistas.
- Tailler ou équarrir.
- Tallar, labrar.
- Sculpter à la main – un graveur.
- Tallar a mano – un grabador.
- Un sculpteur animalier.
- Un escultor de animales.
- Sculptures moulées et peintes à la main.
- Esculturas fundidas y pintadas a mano.
- Sculptures de corail.
- Esculturas de coral.
- Motifs sculpturaux.
- Motivos escultóricos.
- Story-boards.
- Guiones gráficos.
- Les moules de plâtre et de résine du sculpteur sont élégants et raffinés.
- Los moldes de yeso y resina del escultor son elegantes y refinados.
- Chefs d’œuvres de la sculpture ancienne.
- Obras maestras de la escultura antigua.
- Sculpture décorative.
- Escultura decorativa.
- Sculpture de tête.
- Escultura de cabeza.
- Un aigle sculpté avec des ailes déployées.
- Un águila esculpida con alas extendidas.
- Sculptures en bas-relief.
- Esculturas de bajo relieve.
- Sculpture architecturale.
- Escultura arquitectónica.
- Sculpture en pierre/de sable/d’eau.
- Escultura de piedra/arena/ agua.
- Sculpture en terre cuite.
- Escultura de terracota.
- Sculptures de jardin.
- Esculturas de jardín.
- Sculptures en pierre de savon.
- Esculturas en esteatita.
- Gravures rupestres.
- Grabados rupestres.
- Sculpter un cheval de pierre d’un seul bloc de granit.
- Esculpir un caballo de piedra en un solo bloque de granito.
- Un portrait sculpté de…a été taillé de granit poli/travertin en bas-relief.
- Un retrato esculpido de…fue tallado en granito pulido/travertino de bajo relieve.
- Un panneau de marbre en relief a perdu sa netteté de détails.
- Un panel de relieve de mármol ha perdido la nitidez de los detalles.
- Frises sculptées.
- Frisos tallados.
- La manipulation subtile de la texture du marbre émerge avec force dans…
- El manejo sutil de la textura de mármol emerge con fuerza en…
- Une série de statues gravées dans la pierre.
- Una serie de estatuas grabadas en piedra.
- Une collection de sculptures en bois.
- Una colección de esculturas en madera.
- Sculptures/gravures sur bois.
- Tallas/grabados en madera.
- Sculpture sur bois.
- Tallado.
- Un sculpteur sur pierre/sur bois talentueux.
- Un tallador de madera talentoso.
- …sculpté d’un bloc de bois.
- …tallado en un bloque de madera.
- …avec un beau détail de boiserie.
- …con hermosos detalles de carpintería.
- Sculpter une statuette en bois.
- Tallar una estatuilla de madera.
- Aubier – ébène – acajou.
- Albura – ébano – caoba.
- Figures travaillées en plâtre.
- Figuras de escayola.
- Art du verre – sculptures de verre.
- Arte de cristal – esculturas en vidrio.
- Sculpture sur glace.
- Escultura en hielo.
- Un concours de sculpture sur neige.
- Un concurso de esculturas de nieve.
- Sculpture fluide.
- Escultura/talla fluida.
- Globoflexie (= sculpture de ballons).
- Globoflexía.
- Sculptures en papier.
- Esculturas en papel.
- Effigies en cire.
- Efigies de cera.
- Créer une effigie en cire de…
- Creacrear una efigie de cera de…
- Sculpture argile – modelage d’argile.
- Escultura/modelado de arcilla.
- Modèles d’argile: statues grandeur nature, bustes de portrait et sculpture en relief.
- Modelos de arcilla: estatuas a gran escala, bustos de retratos y esculturas en relieve.
- Une sculpture grandeur nature d’un…
- Una escultura de tamaño natural de un…
- Un lion de pierre plus grand que nature.
- Un león de piedra más grande que en vida.
- Argile frais/non cuit.
- Arcilla húmeda/sin cocción o barro sin cocer.
- Argile cuit dans un four.
- Barro cocido en un horno.
- Figurines d’argile.
- Figurillas de barro – figuritas de arcilla.
- Un croquis d’argile dans son état naturel, vernissé, doré ou polychrome plait aux goûts raffinés de…
- Un boceto de arcilla en su estado natural, esmaltado, dorado o policromado, atrae a los refinados gustos de…
- Modeler qqch/qqn en argile.
- Modelar algo/algn en arcilla.
- Décorer la poterie avec des motifs géométriques/ d’animaux.
- Decorar cerámica con motivos geometrícos/con animales.
- Piliers inscrits avec des symboles hiéroglyphes.
- Pilares inscritos con símbolos jeroglíficos.
- Moulage en laiton.
- Fundición de latón.
- Chevaux volants en laiton moulé.
- Caballos voladores de latón fundido.
- Une statuette de tigre plaquée or.
- Una estatua de tigre chapada en oro.
- Une bronze chauffée en fourneau.
- Un bronce calentado por horno.
- Mouler une statue dorée à son image.
- Moldear una estatua dorada en su imagen.
- Fit ériger une statue en bronze en l’honneur de…
- Erigir una estatua de bronce en honor de…
- Des statues humaines prenant une pose…
- Estatuas humanas posando…
- Statues vivantes.
- Estatuas vivientes.
- Sculptures d’os.
- Tallas en hueso.
- Une plaque d’ivoire sculptée.
- Una placa de marfil tallada.
- Les déchets de sacs en plastique, une fois coupés en bandes, tordus en brins et pressés par la chaleur, font une excellente matière pour la sculpture.
- Los residuos de bolsas de plástico, una vez cortados en tiras, retorcidos en hilos y prensados térmicamente, son un excelente material para esculpir.
- Immortaliser qqn sous forme sculpturale.
- Inmortalizar algn en forma escultórica.
- Une immense statue dans un site funéraire.
- Una estatua masiva en un sitio funerario.
- Ériger/élever des lions de marbre sur des socles.
- Erigir leones de mármol sobre zócalos.
- Assis et à demi drapé, le statue figurait dans un endroit bien visible.
- Sentada y medio cubierta, la estatua se encontraba en un lugar prominente.
- Le statue se dresse majestueusement sur…
- La estatua se yergue de manera impresionante sobre…
- Un sculpture de mains en prière de 60 pieds.
- Una escultura de 60 pies de manos juntas.
- Le groupe sculptural est à la fois extrêmement simple et profondément émotionnel dans la conception.
- El grupo escultórico es extremadamente simple y profundamente emocional en diseño.
- Artistes de mosaïque.
- Artistas del mosaico.
- La mosaïque a toujours été à la mode et démodée. En tant qu’ art qui meurt, elle jouie un retour aujourd’hui. Pour le design intérieur et les extérieurs des bâtiments tous les deux, les mosaïques sont utilisés pour décorer les prestigieux édifices.
- Mosaico siempre ha estado dentro y fuera de moda. Como arte moribundo, disfruta de un regreso hoy. Tanto para interiorismo como para edificación exteriores, mosaicos se utilizan para decorar edificios de prestigio.
- Les mosaïques couvrant les murs représentent…
- Mosaicos que cubren las paredes retratan…