AMPHIBIENS (الـبـرمـائـيـات)

AMPHIBIENS:
:الـبـرمـائـيـات
  • Amphibiens sans queue/ dépourvus de queue.

  • بـرمـائـيـات عـديـمـة الـذيـل.

  • Les têtards ont des pieds palmés.

  • لـلـشـراغـيـف أقـدام/أصـابـع مـكـفـَّـفـة.

  • Les crapauds minuscules sont bien camouflés, ce qui les rend difficiles à repérer.

  • الـضـفـادع الـصـغـيـرة مـمـوهـة جـيـداً، مـمـا يـجـعـل مـن الـصـعـب اكـتـشـافـهـا.

  • Les grenouilles sautent.

  • تـثـب الـضـفـادع.

  • Avec un simple saut, la grenouille a atteint la sécurité.

  • بـوثـبـة بـسـيـطـة عـبـرت الـضـفـدعـة إلـى بـر الأمـان.

  • Une grenouille-taureau a coassé d’une voix rauque en bas de la rivière.

  • نـق ضـفــدع أمـريـكـي كـبـيـر نـقـيـقـاً أجَـشَّ أسـفـل الـنـهـر.

  • Les appels d’accouplement lancés par les grenouilles coassements de cour.

  • صـيـحـات الـتـزاوج عـنـد الـضـفـدعـيـات صـيـحـات الـمـغـازلـة.

  • La saison d’amours chez les crapauds.

  • مـوسـم الـتـوالـد عـنـد الـعـلاجـم.

  • Les grenouilles mâles hibernent dans l’étang boueux. Ils (se) creusent dans la boue.

  • تُـسْـبـتُ الـضـفـادع فـي الـبـركـة الـعـكـرة، وهـي تخـتـبـأ داخـل الـوحـل.

  • Rainettes.

  • ضـفـادع الأشـجـار.

  • Une grenouille à flèche empoisonnée.

  • ضـفـدع الـسـهـم الـسـام.

  • Les grands yeux du crocodile, sa queue aplatie et son profil semblable aux dents de la scie.

  • عـيـنـا الـتـمـسـاح الـكـبـيـرتـان و ذيـلـه الـمـسـطـح و صـورتـه الـجـانـبـيـة الـشـبـيـهـة بـأسـنـان مـنـشـار.

  • Les crocodiles sont des animaux qui pondent des œufs.

  • الـتـمـاسـيـح حـيـوانـات بـيـوضـة.

  • Les œufs blancs aux coquilles dures couvent sous la végétation en pourriture chauffée par le soleil.

  • يُـحْـضَـن الـبـيـض الأبـيـض صـلـب الـقـشـرة تـحـت الـنـبـات الـنـتـن الـمـدفـَّإ شـمـسـيـاً.

  • En poussant des petits cris, les jeunes émergent en piquant l’œuf.

  • تـخـرج صـغـار (الـتـمـاسـيـح) إلـى الـوجـود بـثـقـبـهـا الـبـيـضـة مـصـدرة أصـواتـاً قـصـيـرة حـادة.

  • Les crocodiles nés récement sont vulnerables/deviennent la victime de plusieurs prédateurs, y compris les poissons, les oiseaux, et les plus grands crocodiliens.

  • الـتـمـاسـيـح حـديـثـة الـولادة مـعـرضـة لـلـهـجـوم/عـرضـة لـلـسـقـوط ضـحـيـة أعـداء كـثـر، مـن جـمـلـتـهـم الأسـمـاك و الـطـيـور و الـتـمـاسـيـح الأكـبـر حـجـمـاً.

  • Les crocodiles captifs ne vivent pas longtemps.

  • تـعـيـش الـتـمـاسـيـح الأسـيـرة مـدة أقـصـر.

  • Un crocodile nain/à museau élancé (faux gavial).

  • الـتـمـسـاح الـقـزم/الـنـحـيـف الـخـطـم.

  • Un crocodile des marais.

  • تـمـسـاح الـمـسـتـنـقـعـات.

  • Un alligator a disparu au-dessous de la surface sans provoquer d’ondulations.

  • اِخـتـفـى قـاطـور تـحـت سـطـح الـمـاء مـن غـيـر أن يـحـدث مـويـجـات.

  • Crocodiles d’eau salée victimes de crocodiles.

  • تـمـاسـيـح الـمـيـاه الـمـالـحـة ضـحـايـا الـتـمـاسـيـح.

  • Les tortues alligator coexistent avec les tortues-boîtes, les rainettes crucifères et les salamanders.

  • تـتـعـايـش الـســلاحـف الـنـهـاشــة مـع طـيـور الـغُـرَّة و الـسـلاحـف الـحـوذيـة و الـضـفـادع و طـيـور الـسـمـنـدل.

  • Tortue terrestre.

  • سـلحـفـاة بـريـة.

  • Un bébé tortue de mer.

  • صـغـيـر سـلـحـفـاة الـبـحـر.

  • Une tortue alligator.

  • سـلـحـفـاة الـقـاطـور الـنـهـاشـة.

  • Pondre les œufs dans des fentes/en fournées/dans des sacs d’œuf.

  • يـضـع الـبـيـض فـي شـقـوق طـويـلـة/علـى دفـعـات/فـي أكـيـاس الـبـيـض/مـجـمـوعـات هـلامـيـة.

  • La tortue a poussé un sifflement profond et a retiré sa tête.

  • أصـدرت الـسـلـحـفـاة هـسـهـسـة عـمـيـقـة ثـم سـحـبـت رأسـهـا إلـى الـداخـل.

  • Une écaille (de tortue)/ carapace.

  • ذبْـلٌ.

Suggest a better translation

Your email address will not be published.