AMPHIBIENS:
:الـبـرمـائـيـات
- Amphibiens sans queue/ dépourvus de queue.
- بـرمـائـيـات عـديـمـة الـذيـل.
- Les têtards ont des pieds palmés.
- لـلـشـراغـيـف أقـدام/أصـابـع مـكـفـَّـفـة.
- Les crapauds minuscules sont bien camouflés, ce qui les rend difficiles à repérer.
- الـضـفـادع الـصـغـيـرة مـمـوهـة جـيـداً، مـمـا يـجـعـل مـن الـصـعـب اكـتـشـافـهـا.
- Les grenouilles sautent.
- تـثـب الـضـفـادع.
- Avec un simple saut, la grenouille a atteint la sécurité.
- بـوثـبـة بـسـيـطـة عـبـرت الـضـفـدعـة إلـى بـر الأمـان.
- Une grenouille-taureau a coassé d’une voix rauque en bas de la rivière.
- نـق ضـفــدع أمـريـكـي كـبـيـر نـقـيـقـاً أجَـشَّ أسـفـل الـنـهـر.
- Les appels d’accouplement lancés par les grenouilles – coassements de cour.
- صـيـحـات الـتـزاوج عـنـد الـضـفـدعـيـات – صـيـحـات الـمـغـازلـة.
- La saison d’amours chez les crapauds.
- مـوسـم الـتـوالـد عـنـد الـعـلاجـم.
- Les grenouilles mâles hibernent dans l’étang boueux. Ils (se) creusent dans la boue.
- تُـسْـبـتُ الـضـفـادع فـي الـبـركـة الـعـكـرة، وهـي تخـتـبـأ داخـل الـوحـل.
- Rainettes.
- ضـفـادع الأشـجـار.
- Une grenouille à flèche empoisonnée.
- ضـفـدع الـسـهـم الـسـام.
- Les grands yeux du crocodile, sa queue aplatie et son profil semblable aux dents de la scie.
- عـيـنـا الـتـمـسـاح الـكـبـيـرتـان و ذيـلـه الـمـسـطـح و صـورتـه الـجـانـبـيـة الـشـبـيـهـة بـأسـنـان مـنـشـار.
- Les crocodiles sont des animaux qui pondent des œufs.
- الـتـمـاسـيـح حـيـوانـات بـيـوضـة.
- Les œufs blancs aux coquilles dures couvent sous la végétation en pourriture chauffée par le soleil.
- يُـحْـضَـن الـبـيـض الأبـيـض صـلـب الـقـشـرة تـحـت الـنـبـات الـنـتـن الـمـدفـَّإ شـمـسـيـاً.
- En poussant des petits cris, les jeunes émergent en piquant l’œuf.
- تـخـرج صـغـار (الـتـمـاسـيـح) إلـى الـوجـود بـثـقـبـهـا الـبـيـضـة مـصـدرة أصـواتـاً قـصـيـرة حـادة.
- Les crocodiles nés récement sont vulnerables/deviennent la victime de plusieurs prédateurs, y compris les poissons, les oiseaux, et les plus grands crocodiliens.
- الـتـمـاسـيـح حـديـثـة الـولادة مـعـرضـة لـلـهـجـوم/عـرضـة لـلـسـقـوط ضـحـيـة أعـداء كـثـر، مـن جـمـلـتـهـم الأسـمـاك و الـطـيـور و الـتـمـاسـيـح الأكـبـر حـجـمـاً.
- Les crocodiles captifs ne vivent pas longtemps.
- تـعـيـش الـتـمـاسـيـح الأسـيـرة مـدة أقـصـر.
- Un crocodile nain/à museau élancé (faux gavial).
- الـتـمـسـاح الـقـزم/الـنـحـيـف الـخـطـم.
- Un crocodile des marais.
- تـمـسـاح الـمـسـتـنـقـعـات.
- Un alligator a disparu au-dessous de la surface sans provoquer d’ondulations.
- اِخـتـفـى قـاطـور تـحـت سـطـح الـمـاء مـن غـيـر أن يـحـدث مـويـجـات.
- Crocodiles d’eau salée – victimes de crocodiles.
- تـمـاسـيـح الـمـيـاه الـمـالـحـة – ضـحـايـا الـتـمـاسـيـح.
- Les tortues alligator coexistent avec les tortues-boîtes, les rainettes crucifères et les salamanders.
- تـتـعـايـش الـســلاحـف الـنـهـاشــة مـع طـيـور الـغُـرَّة و الـسـلاحـف الـحـوذيـة و الـضـفـادع و طـيـور الـسـمـنـدل.
- Tortue terrestre.
- سـلحـفـاة بـريـة.
- Un bébé tortue de mer.
- صـغـيـر سـلـحـفـاة الـبـحـر.
- Une tortue alligator.
- سـلـحـفـاة الـقـاطـور الـنـهـاشـة.
- Pondre les œufs dans des fentes/en fournées/dans des sacs d’œuf.
- يـضـع الـبـيـض فـي شـقـوق طـويـلـة/علـى دفـعـات/فـي أكـيـاس الـبـيـض/مـجـمـوعـات هـلامـيـة.
- La tortue a poussé un sifflement profond et a retiré sa tête.
- أصـدرت الـسـلـحـفـاة هـسـهـسـة عـمـيـقـة ثـم سـحـبـت رأسـهـا إلـى الـداخـل.
- Une écaille (de tortue)/ carapace.
- ذبْـلٌ.