PLANIFICATION (الـتـخـطـيـط)

PLANIFICATION:
:الـتـخـطـيـط
  • Planification à longue terme plans à moyen terme.

  • تـخـطـيـط طـويـل الأمـد مـخـطـطـات مـتـوسـطـة الأمـد.

  • Une stratégie globale.

  • اسـتـراتـيـجـيـة شـامـلـة.

  • Des méthodes qui sont devenus très répandus.

  • طـرائـق لاقـتْ رواجـاً واسـعـاً.

  • Un plan global pour un développement intégral de…

  • خـطـة شـمـولـيـة لـتـنـمـيـة كـلـيـة لـ…

  • On envisage de + V.

  • يـتـم الـتـخـطـيـط لـ….

  • Une politique mal conçue.

  • خـطـة سـيـئـة الإعـداد.

  • Le projet est en phase de planification/à l’étude.

  • الـمـشـروع فـي مـرحـلـة الـتـخـطـيـط/قـيـد الـدراسـة.

  • Planifier qqch méticuleusement.

  • يُـخـطـط لـشـيء بـدقـة مـتـنـاهـيـة.

  • Élaborer des plans soigneusement conçus.

  • يُـبـلـور خـطـطـاً مـدروسـة بـعـنـايـة فـائـقـة.

  • Établir/fixer un ordre du jour.

  • يُـسـطـّر جـدول أعـمـال.

  • Un agenda très rempli un calendrier chargé un programme surchargé.

  • أجـنـدة حـافـلـة (أو مـزدحـمـة)/مـكـثـفـة.

  • Fonctionner selon un ordre du jour intégré/un planning rigoureux ou serré.

  • يَـعـمـل وفـق بـرنـامـج مـنـدمـج/بـرنـامـج صـارم أو مـحـكـم.

  • Des jours très chargés.

  • أيـام جـد مـكـثـفـة.

  • L’établissement des emplois du temps, la budgétisation, le profilage.

  • جـدولـة الـمـواقــيـت و وضـع الـمـيـزانـيـة و تـقـديـم الـلـمـحـات الـمـخـتـصـرة.

  • Une procédure en trois étapes.

  • بـرنـامـج ثـلاثـي الـمـراحـل.

  • Un ordre du jour en trois phases.

  • بـرنـامـج مـن ثـلاث مـراحـل.

  • Une planification mensuelle.

  • بـرنـامـج شـهـري.

  • Étapes préparatoires.

  • الـخـطـوات الـتـمـهـيـديـة.

  • Rien n’est laissé au hasard.

  • لـيـس هـنـاك مـن شـيء تُـرك لـلـحـظ.

  • Cela laisse peu de place à l’erreur.

  • لا يـتـرك هـذا إلا هـامـشـاً ضـيـقـاً لـلـخـطـإ.

  • Commettre de graves bévues.

  • يَـقـتـرف أخـطـاء فـادحـة.

  • Commettre des erreurs terribles/majeures.

  • يَـرتـكـب هـفـوات لاتـغـتـفـر.

  • Éviter de commettre des impairs à tout prix.

  • يَـتـفـادى الـقـيـام بـزلـَّة مـهـمـا كـان الـثـمـن.

  • Blâmer qqn d’avoir fait qqch.

  • يَـعـيـبُ علـى فـلان قـيـامـه بـشـيء.

  • Plans mal exécutés.

  • خـطـط رديـئـة الـتـنـفـيـذ.

  • Le plan a fonctionné à merveille.

  • سـارت الـخـطـة علـى أكـمـل وجـه.

  • Gérer ses propres affaires ingénieusement.

  • يُـدبـر شـؤونـه بـبـراعـة.

  • Faire une microgestion de qqch.

  • يـدبـر شـيـئـاً بـدقـة مـتـنـاهـيـة.

  • Manier/manipuler qqch avec tact.

  • يُـعـالـج شـيـئـاً بـلـبـاقـة.

  • Formuler/établir/concevoir/ trouver/élaborer/esquisser (= dresser)/approuver un plan.

  • يَـصـوغ/يـَبـتـكـر/يَـتـصـور/يَـكـتـشـف/يَـضـع/يَـرسـم/
    يَـتـبـنـى خـطـة.

  • Ils ont été soudoyés pour dévoiler/révéler un plan astucieux/secret.

  • ارتـشـوا للـكـشـف عـن خـطـة بـارعـة/سـريـة.

  • Ne pas se laisser tromper/ duper par les machinations de qqn.

  • يُـدرك مـرامـي فـلان الـخـفــيـة.

  • Développer une stratégie.

  • يُـطـور اسـتـراتـيـجـيـة.

  • La stratégie a extraordinairement bien réussi.

  • نـجـحـت الاسـتـراتـيـجـيـة بـشـكـل رائـع جـداً.

  • Le plan a réussi comme il aurait dû le faire.

  • نـجـحـت الـخـطـة كـمـا يـنـبـغـي.

  • Une stratégie qui a fait ses preuves.

  • اسـتـراتـيـجـيـة شـرَّفـهـا الـزمـن.

  • Politiques de cavalier seul.

  • الـسـيـاسـات الانـفـراديـة.

  • Politique de portes ouvertes.

  • سـيـاسـة الأبـواب الـمـفـتـوحـة.

  • Si tout se déroule comme prévu,…

  • إذا سـارت الأمـور حـسـب الـخـطـة،…

  • Malheureusement, les choses ne se passent pas toujours comme prévu.

  • لـسـوء الـحـظ، لاتـسـيـر الأمـور دائـمـاً كـمـا هـو مـخـطـط لـهـا.

  • Suivre/poursuivre un plan docilement.

  • يَـتـقـيـد بـامـتـثـال بـخـطـة.

  • Accélérer le processus de mise en œuvre.

  • يُـعـجـّل عـمـلـيـة الـتـنـفـيـذ.

  • Un plan de retour à la normale.

  • خـطـة الـعـودة إلـى الـوضـع الـطـبـيـعـي.

  • Un passage massif à…

  • تـحـول كـبـيـر بـاتـجـاه…

  • Une approche à petite vitesse.

  • مـقـاربـة الـسـيـر الـمـتـبـاطـﺊ.

  • Un progrès extrêmement lent.

  • تـقــدّم بـطـيء جـداً.

  • Le progrès était lent mais sûr.

  • كـان الـتـقــدم بـطـيـئـاً لـكـنـه أكـيـد.

  • La progression a continué en forme de vagues.

  • تـوَاصَـل الـتـقــدم فـي مـسـار شـبـيـه بـالـمـوجـة.

  • Un plan directeur/ irréalisable.

  • خـطـة مـعـلـّم/غـيـر عـمـلـيـة.

  • Un plan incitatif/indicatif.

  • خـطـة تـحـفـيـزيـة/إرشـاديـة.

  • Des retards/attentes supérieur(e)s à la normale.

  • تـأخـيـرات/انـتـظـارات أطـول مـن الـمـعـتـاد.

  • …est attendue pour la fin de l’année.

  • …مـرتـَقـب/مـنـتـظـَر عـنـد نـهـايـة الـسـنـة.

  • Deux ans plus tôt que (ce qui était) prévu (à l’origine).

  • سـنـتـان قـبـل الـوقـت الـمـحـدد لـه.

  • Avec plusieurs des mois de retard.

  • مـتـأخـراً بـشـهـور عـن مـوعـده الـمـقـرر.

  • Un écart imprévu par rapport au plan de travail.

  • انـزيـاح مـفـاجـئ عـن خـطـة الـعـمـل.

  • Les événements ont dépassé le plan.

  • تـجـاوزت الأحـداثُ الـخـطـة.

  • Leurs intentions d’exécuter le programme ont été frustrées par des événements indépendants de leur volonté.

  • خـابـت ظـنـونـهـم فـي تـنـفـيـذ الـبـرنـامـج بـسـبـب أحـداث خـارجـة عـن إرادتـهـم.

  • Un plan d’urgence.

  • خـطـة طـوارئ.

  • Plans/actions bien/mal conçu(e)s.

  • خـطـط/أعـمـال سـيّـئـة الإعـداد.

  • Projets mal avisés.

  • مـشـاريـع طـائـشـة/غـيـر حـكـيـمـة.

  • Sous-estimer qqch.

  • يُـبـخِـس قـيـمـة الـشـيء.

  • Le manque d’attention prêtée à tous les détails peut anéantir les grands espoirs de…

  • قـد تـحـطـم الـلامـبـالاة بـكـل الـتـفـاصـيـل الآمـال الـعـريـضـة لـ…

  • Être voué à l’échec.

  • يُـكـتـب عـلـيـه الإخـفـاق.

  • Mauvaise gestion.

  • سـوء الـتـسـيـيـر سـوء الـتـدبـيـر.

  • Mauvaises pratiques bureaucratiques.

  • سـوء الـتـصـرف الـبـيـروقـراطـي.

  • …est contre-productif.

  • يـعـطـي نـتـائـج عـكـسـيـة…

  • Organes déficitaires/ générateurs de pertes.

  • هـيـآت مـتـسـبـبـة فـي الـخـسـائـر.

  • Faillite d’une société.

  • إفـلاس شـركـة.

  • Accepter la responsabilité de qqch.

  • يُـقـر بـالـمـسـؤولـيـة عـن شـيء.

  • Récupérer (leurs) pertes.

  • عـوضـوا خـسـائـر(هـم).

  • Envisager la possibilité de (+ V) un problème urgent.

  • يَـتـصـور إمـكـانـيـة (+ مـصـدر) مُـشـكـل مـُلـحّ.

  • Il y a encore une petite lueur d’espoir.

  • مـا انـفـك هـنـاك بـصـيـص أمـل.

  • Une commission de trêve, comportant des membres de conseil d’administration.

  • لـجـنـة هـدنـة تـتـضـمـن أعـضـاء مـجـلـس الـتـدبـيـر.

  • «Réservés aux membres/ personnel».

  • ”خـاص بـالأعـضـاء/الـمـوظـفـيـن“.

  • Un rendez-vous tôt le matin/une réunion matinale.

  • مـوعـد/اجـتـمـاع الـصـبـاح الـبـاكـر.

  • Rassembler un quorum …par le président.

  • يَـعـقـد اجـتـمـاع الـنـّصـاب مـن طـرف الـرئـيـس…

  • AGA (l’assemblée générale annuelle).

  • الـجـمـع الـسـنـوي الـعـام.

  • Un expert sera sur place pour aider à n’importe quel problème qui peut surgir.

  • سـيـكـون الـخـبـيـر حـاضـراً لـلـمـسـاعـدة فـي حـل أي مـشـكـل قـد يـطـرح.

  • Un expert en…

  • خـبـيـر فـي…

  • Un organe consultatif.

  • هـيـئـة اسـتـشـاريـة.

  • Conclure un accord-cadre.

  • يـبـرم اتـفـاق-إطـار.

  • Finaliser un accord.

  • يـنـهـي صـفـقـة.

  • Signer un accord.

  • يـوقـع اتـفـاقـيـة.

  • Adoucir un accord.

  • تـجـمـيـل صـفـقـة.

  • Une clause d’option de refus.

  • مـمـارسـة خـيـار الـتـراجـع عـن أحـد بـنـود الاتـفـاقـيـة/الانـسـحـاب مـنـهـا.

  • Préparer le terrain pour qqch.

  • يُـمـهّـد الـطـريـق لـ…

  • Céder la place à qqch faire de la place pour qqch laisser le champ libre à qqch.

  • يُـعـبّـد الـطـريـق لـ… يـفـسـح الـمـجـال لـ…

  • Un élément clé.

  • بـنـد أسـاسـي.

  • Programmer électroniquement.

  • يُـهـنـدِس الـكـتـرونـيـاً.

  • Le (sous-)comité n’est pas dissuadé dans sa résolution à + V.

  • لاشـيء يـعـوق عـزم الـلـجـنـة (الـفـرعـيـة) علـى + مـصـدر.

  • Faire de qqch une priorité absolue.

  • يَـضـع شـيـئـاً فـي صـدارة الأولـويـات.

  • Il a placé la priorité absolue sur (= donner la priorité à) la réforme du travail.

  • أعـطـى الأولـويـة لإصـلاح الـشـغــل.

  • Jeter les bases pour… préparer le terrain pour… ouvrir la voie à…

  • يُـمـهّـد الـطـريـق لـ…

  • Fixer/établir des conditions permettant de…

  • يُـوفـر الـظـروف لـ…

  • Prendre des décisions stratégiques/tactiques/ opérationnelles/au travail.

  • يـتـخـذ قـرارات اسـتـراتـيـجـيـة/تـكــتـيـكـيـة/إجـرائـيـة/أثـنـاء الـعـمـل.

Suggest a better translation

Your email address will not be published.