WATER (EAU)

WATER:
EAU:
  • Water is a life-giver.

  • L’eau est un donneur de vie.

  • Water is a vital source of life.

  • L’eau est une source vitale de vie.

  • The water (or hydrological) cycle.

  • Le cycle de l’eau (ou hydrologique).

  • Water in all its phases.

  • L’eau dans tous ses états.

  • Luckily for us land animals, Earth can’t help but make freshwater. It happens when the sun heats and evaporates water from the oceans. The salts and other minerals are left behind, creating pure water vapour in the air. As it is carried higher to cooler air, it condenses and makes clouds, which can produce rain or snow when forced higher over land.

  • Heureusement pour nous les animaux terrestres, la Terre ne peut que produire l’eau douce. Ceci se produise quand le soleil chauffe et évapore l’eau des océans. Les sels et autres minéraux ne sont pas emportés, créant la vapeur d’eau pure dans l’air. Comme elle est emportée en haut vers l’air fraîche, elle se condense et cré des nuages, qui peuvent produire la pluie ou la neige quand ils sont poussés plus haut sur terre.

  • Water is a liquid compound liquid water.

  • L’eau est un composé liquide eau liquide.

  • Water freezes at thirty-two degrees Fahrenheit (32°F), or zero Centigrade (0°C).Water boils at 212°F (100°C) and changes from a liquid into a solid (ice) or a gas (steam).

  • L’eau gèle aux degrés de trente-deux Fahrenheit (32°F), ou zéro Centigrade (0°C). L’eau bout à 212°F (100°C) et se transforme d’un liquide en solide (glace) ou en gaz (vapeur).

  • To reach boiling point.

  • Atteindre le point d’ébullition.

  • Heat evaporates water.

  • La chaleur évapore l’eau.

  • Water vapour pressure.

  • La pression de vapeur d’eau.

  • Steam builds up pressure…, eventually causing…to burst.

  • La vapeur accumule la pression…, entraînant par la suite l’éclatement de…

  • Excess pressure.

  • La pression excessive.

  • Steam blast.

  • Une chasse de vapeur.

  • Wisps of steam rising from boiling water.

  • Des traînées de vapeur se levant de l’eau bouillante.

  • A high-pressure water jet.

  • Un jet d’eau à haute pression.

  • A large body of water.

  • Une grande étendue d’eau.

  • A wall of water.

  • Un mur d’eau.

  • Expanding rings of ripples.

  • Des anneaux d’ondules en plein extension.

  • A waterproof tent.

  • Une tente imperméable.

  • A water-resistant watch.

  • Une montre résistante à l’eau.

  • A water-absorbing/-repellent cloth.

  • Un tissu absorbant/ repoussant l’eau.

  • Tepid (= lukewarm)/scalding water.

  • Eau tiède/bouillante.

  • Water used for domestic, agricultural and in agri-industrial purposes.

  • L’eau utilisée pour des buts domestiques, agricoles et agro-industriels.

  • Usable water.

  • Eau utilisable.

  • (Non)potable/drinkable water.

  • Eau (non)potable.

  • Impure/purified water.

  • Eau impure/purifiée.

  • Raw water.

  • Eau brute.

  • Tap water.

  • Eau du robinet.

  • Well-water.

  • Eau de puits.

  • Spring water.

  • Eau de source.

  • Pond water.

  • Eau d’étang.

  • Sea water.

  • Eau de mer.

  • Putrid river water.

  • Eau de rivière putride.

  • Fresh/salt/quinine water.

  • Eau douce/salée/de quinine.

  • Sugared/salt-free water.

  • Eau sucrée/exempte de sel.

  • Sweet water (its purity and mineral properties).

  • Eau douce (sa pureté et ses propriétés minérales).

  • Brine/brackish water.

  • Eau salée/saumâtre.

  • Nutrient-rich water.

  • Eau riche en substances nutritives.

  • Water footprint and virtual water.

  • Empreinte aquatique et eau virtuelle.

  • Green/blue water.

  • Eau verte/blue.

  • Irrigation water prices.

  • Prix d’eau d’irrigation.

  • Industrial water.

  • Eau industrielle.

  • Hard/distilled/chemically descaled water.

  • Eau dure/distillée/ chimiquement détartrée.

  • Chlorinated/oxygen-rich/ unoxygenated/ozonated/ deionised water.

  • Eau chlorurée/riche en oxygène/non-oxygenée/ ozonée/déionisée.

  • The water sector.

  • Le secteur de l’eau.

  • Water policies/planning.

  • Politiques de l’eau planification hydrologique.

  • Water research/projects.

  • La recherche sur l’eau projets hydrauliques.

  • To achieve water security.

  • Obtenir la sécurité en matière d’eau parvenir à la sécurité hydrique.

  • Water facilities waterworks.

  • Installations d’eau stations hydrauliques.

  • Hydrogeology.

  • Hydrogéologie.

  • Surface-water sources.

  • Sources d’eau de surface.

  • A ground-water specialist.

  • Un spécialiste des eaux souterraines.

  • Groundwater pumping.

  • Pompage de l’eau souterraine.

  • To flush lead out of tap water by running the tap for three minutes, especially after periods of nonuse.

  • Nettoyer l’eau de robinet du plomb en ouvrant le robinet pendant trois minutes, particulièrement après les périodes de non utilisation.

  • Water retrieval.

  • Récupération de l’eau.

  • Over-extraction of underground water.

  • Sur-extraction des eaux souterraines.

  • Untapped water resources.

  • Ressources en eau inexploitées.

  • Demand for water tapping.

  • Demande d’exploitation des eaux.

  • Diving rod.

  • Baguette de sourcier.

  • To dowse water witching.

  • Pratiquer la rhabdomancie art du sorcier radiesthésie.

  • A temporary/permanent surface stream.

  • Un cours d’eau superficiel temporaire/permanent.

  • Exotic stream flow.

  • Un débit des cours d’eau exotique.

  • A streamlet of clear running water.

  • Un ruisseau d’eau courante claire.

  • Stagnant rivers slack water.

  • Des rivières stagnantes eau stagnante.

  • Water-borne diseases.

  • Maladies d’origine hydrique.

  • At the water’s edge.

  • Au bord de l’eau.

  • Glittering water.

  • Eau scintillante.

  • Sparkling waters.

  • Eaux étincelantes.

  • Satin water.

  • Eau satinée.

  • Water rushed out of/from a tilted jar.

  • L’eau a sorti précipitamment d’une jarre inclinée/d’un pot penché.

  • The hiss of water in the bathroom.

  • Le sifflement de l’eau dans la salle de bains.

  • Gurgling/churning water.

  • Eau glougloutante/ agitée.

  • Water lapping.

  • Le clapotis de l’eau.

  • The water foamed foaming water.

  • L’eau a moussé eau écumante.

  • Soapy water.

  • Eau savonneuse.

  • A pail(ful) of water.

  • Un seau d’eau.

  • To slosh in the water.

  • Patauger dans l’eau.

  • The beads of dew.

  • Les perles de la rosée.

  • The water fans out from…

  • L’eau s’étale de toutes parts du…

  • The water rustling over the rocks.

  • L’eau bruissant au-dessus des roches.

  • Water-purifying stations.

  • Stations d’épuration.

  • Foul water.

  • Eau polluée.

  • To bottle and aerate mineral water.

  • Embouteiller et gazéifier les eaux minérales.

  • To uncap a water bottle.

  • Décapsuler une bouteille d’eau.

  • Water goes through several processes to make sure that it is fit to drink.

  • L’eau passe par plusieurs processus pour s’assurer qu’elle est buvable.

  • Care must be taken to make it safe for use.

  • Veiller à ce qu’elle est utilisée en toute sécurité.

  • Contaminated water goes through a three-stage filtration process that screens out chemicals, pollutants, and contaminants.

  • L’eau contaminée passe par un processus de filtration de trois étapes qui trie les produits chimiques, les polluants, et les contaminants.

  • Water-purification equipment.

  • Les équipements de purification des eaux.

  • Water is chlorinated.

  • L’eau est chlorée.

  • Reverse Osmosis Water Purification Unit.

  • Une unité de purification d’eau par osmose inverse.

  • Red-dyed water.

  • Eau teintée de rouge.

  • Water collects in wadis, flowing westerly toward the river/can be collected in surface reservoirs.

  • L’eau s’accumule en oueds, coulant à l’ouest vers la rivière/peut être recueilli dans des dans les réservoirs de surface.

  • To hold/discharge water into the river.

  • Tenir/déverser l’eau dans le fleuve.

  • Water is forced by pump into tower-like reservoir tanks.

  • L’eau est forcée par la pompe dans des réservoirs en forme de tour.

  • A sphere-shaped water storage tank.

  • Un réservoir de stockage d’eau en forme de sphère.

  • Cone-shaped towers.

  • Des tourelles de forme conique.

  • Water runs out of springs then filters/seeps (= soaks) down through the layers of soil.

  • L’eau quitte les sources puis s’infiltre/suintait vers le bas à travers les couches du sol.

  • Precipitations seep deep into the earth.

  • Les précipitations s’écoulent profondément dans la terre.

  • Water absorption.

  • Absorption d’eau.

  • Water penetration/ infiltration.

  • Pénétration/infiltration d’eau.

  • To tap water-bearing strata.

  • Exploiter les strates aquifères.

  • Water-consumption rate.

  • Taux de consommation d’eau.

  • High-volume water users.

  • Usagers de gros volumes d’eau.

  • To predict the aquifers’ rapid depletion.

  • Prévoir l’épuisement rapide des couches aquifères.

  • Aquifers on the point of exhaustion.

  • Des aquifères sur le point d’épuisement.

  • Aquifer storage and recovery (ASR) systems.

  • Les systèmes de stockage et de récupération d’eau dans des aquifères.

  • A Great Man-made River (GMR) project.

  • Le projet de la Grande Rivière Artificielle.

  • Scarcity of water.

  • Rareté de l’eau.

  • Water-poor regions.

  • Régions pauvres en eau.

  • Water-short agricultural regions.

  • Régions agricoles déficitaires en eau.

  • Water-stressed countries.

  • Pays en situation de stress hydrique.

  • Water deficit.

  • Déficit hydrique.

  • To suffer/endure severe/ chronic water/energy shortages.

  • Subir des pénuries d’eau/ d’énergie graves/ chroniques.

  • Water is rationed in a last-ditch effort to conserve it in regions declared calamity areas.

  • L’eau est rationnée dans un effort ultime de la conserver dans les régions déclarées calamiteuses.

  • A dried-up well.

  • Un puits tari.

  • Borewells are drying up.

  • Les forages se dessèchent.

  • To harvest rainwater that percolate into the ground going waste.

  • Récolter l’eau de pluie qui s’écoule dans le sol perdue inutilement.

  • Underground water (wells, borings and drillings) and surface water (dams).

  • Les eaux souterraines (puits, forages et sondages) et les eaux de surface (barrages).

  • A perennial/intermittent water source.

  • Une source d’eau pérenne /intermittente.

  • The evaporation force of the climate.

  • La force d’évaporation du climat.

  • Water conservation.

  • Conservation de l’eau.

  • Water-saving ways/ techniques.

  • Les moyens/techniques pour économiser l’eau.

  • Ultralow-flush toilets.

  • Toilettes à très faible débit.

  • The pumping station lifts water to the weir above.

  • La station de pompage soulève l’eau au barrage ci-dessus.

  • Engine-powered suction hoses suck up a thousand gallons of water and gravel a minute.

  • Les tuyaux d’aspiration qui marchent à l’énergie d’engin sucent vers le haut mille gallons d’eau et de gravier par minute.

  • 3.000 gigawatts per hour.

  • 3.000 gigawatts par heure.

  • 140 litres per second of ground-water.

  • 140 litres par seconde d’eau souterraine.

  • Water output has reached (200) million gallons.

  • La production d’eau a atteint (200) millions de gallons.

  • To withdraw water from the river’s 2.5 million acre-foot stream flow.

  • Retirer l’eau de l’écoulement fluvial qui atteint 2,5 millions acres-pieds.

  • The energy company requires 10.000 acre-feet of water to run its plant.

  • La compagnie d’énergie exige 10.000 d’acres-pieds d’eau pour diriger son usine.

  • A water pump.

  • Une pompe à eau.

  • To suck in and pump out water.

  • Aspirer et vidanger ou évacuer l’eau.

  • A surface pump for drainage of clear waters.

  • Une pompe de surface pour évacuer les eaux claires.

  • It pumps clean water with sand content.

  • Elle pompe de l’eau propre ayant une teneur de sable.

  • Submersible sewage pumps.

  • Pompes à eaux usées submersibles.

  • Self-priming/gear pumps.

  • Pompes auto-amorçantes/ à engrenage(s).

  • A reserve supply of water for human consumption.

  • Une réserve d’approvisionnement en eau destinée à la consommation humaine.

  • An aqueduct was built to furnish…

  • Un aqueduc a été construit pour fournir…

  • Our main drinking water supply.

  • Notre principale source d’approvisionnement en eau potable.

  • Fog water collectors.

  • Capteurs d’eau de brouillard.

  • A rainwater-collection system.

  • Un système de collecte d’eau de pluie.

  • A water resources mobilization plan through the construction of dams.

  • Un plan de mobilisation des ressources hydrauliques à travers la construction de barrages.

  • Dam types: diversion dams, gravity dams, arch dams, hydropower dams, etc.

  • Types de barrages: barrages de dérivation, barrages-poids, barrages-voûte, barrages hydroélectriques, etc.

  • Concrete/loose-material dams.

  • Barrages en béton/en matériaux meubles.

  • Dam volume/height/wall/ basin/spillway.

  • Volume/hauteur/mur/ bassin/évacuateur de crues du barrage.

  • Dam overflow.

  • Débordement de barrage.

  • The barrage failed, gushing out 100 cubic-kilometre of water.

  • Le barrage avait cédé, jaillissant 100 kilomètres cube d’eau.

  • To breach a storage dam.

  • Créer une brèche dans un barrage réservoir.

  • To build a sand dam.

  • Construire un barrage de sable.

  • Construction and maintenance of water cisterns.

  • La construction et l’entretien des citernes à eau.

  • To bore/sink a well a well-digger.

  • Creuser un puits un puisatier.

  • Boreholes tube-wells.

  • Trous de sondage puits tubulaires.

  • Chlorine-free wells.

  • Des puits sans chlore.

  • To drill a deep-bore well.

  • Forer un puits profond.

  • An artesian well.

  • Un puits artésien.

  • Handpumps, standpipes and ringwells.

  • Des pompes à main, des bornes-fontaines et des anneaux puits.

  • Salty wells salt water wells.

  • Puits salés puits d’eau salée.

  • Salt mine salt pans.

  • Mine de sel puits salants.

  • To muddy the waters.

  • Brouiller/troubler les eaux brouiller les pistes (fig).

  • Water clarity.

  • Clarté de l’eau.

  • Limpid waters.

  • Eaux limpides.

  • Off-color water.

  • Eau colorée.

  • Heavily coloured turbid water.

  • Eau turbide fortement colorée.

  • Water discoloration.

  • Décoloration de l’eau.

  • Brackish water may be used for irrigation, street cleaning and livestock watering.

  • L’eau saumâtre peut être utilisée pour l’irrigation, le nettoyage des rues et l’arrosage de bétail.

  • Filter-sterilized dehalogenated swimming-pool water.

  • L’eau de piscine stérilisée par filtration et déhalogènée.

  • A low-cost solar-powered water purifier.

  • Un purificateur d’eau solaire peu coûteux.

  • Water authority/meter.

  • Office des eaux compteur d’eau.

  • Flowmetres must be grounded for safety reasons.

  • Les débitmètres doivent être mis à la terre pour des raisons de sécurité.

  • Water planners, managers and users.

  • Planificateurs, gestionnaires et usagers de l’eau.

  • Water distribution system/ network.

  • Système/réseau de distribution d’eau.

  • Water conveyance projects.

  • Projets d’adduction d’eau.

  • Pipeline networks.

  • Réseaux de gazoducs.

  • Water main.

  • Conduite d’eau principale.

  • The water-supply department let out of the storage…

  • Le département d’approvisionnement en eau a laissé sortir du stockage…

  • To have no access to potable piped water.

  • Ne pas avoir accès à l’eau courante.

  • Close-loop water systems instead of wells, septic tanks or sewage lines, is a water-treatment technique which purifies waste water to become potable.

  • Les systèmes d’eau fermés au lieu des puits, réservoirs septiques ou lignes d’eaux d’égout, est une technique de traitement des eaux qui purifie les eaux résiduaires pour devenir potable.

  • Non-potable water uses (e.g. toilet and urinal flushing).

  • L’usage d’eau non potable (par ex. la chasse des toilettes et des urinoirs).

  • Waste-water-treatment plants.

  • Les usines de traitement des eaux usées.

  • Warehouses and water-supply facilities and sewage networks.

  • Entrepôts et équipements d’approvisionnement en eau et réseaux d’eaux d’égout.

  • Construction of sewers by tunnelling.

  • La construction des égouts en creusant des tunnels.

  • Most of the sewage infrastructure is in bad shape.

  • La plupart des infrastructures en matière d’égout sont dans un état lamentable.

  • Stone basins which are raised several feet above level ground to keep water flowing evenly receive the overflow of water that would be used to supply distant villages in case of necessity.

  • Les bassins en pierre qui se sont élevés plusieurs pieds au-dessus du niveau du sol afin de garder l’eau couler reçoivent également le surplus d’eau qui serait utilisé pour fournir des villages lointains en cas de nécessité.

  • Disinfection of public/ municipal water supplies.

  • La désinfection des réserves d’eau publics/ municipales.

  • Domestic water supplies.

  • Les approvisionnements en eau domestiques.

  • Water is brought to the inhabitants through pipe connections and cities are served by sanitary sewage systems and wastewater treatment facilities.

  • L’eau est apportée aux habitants par les connexions de conduites et les villes sont servies par les systèmes d’eaux d’égout et les équipements sanitaires de traitement des eaux usées.

  • Treated-wastewater reuse.

  • Réutilisation des eaux usées traitées.

  • Reclaimed water water reclamation.

  • Eau récupérée récupération d’eau.

  • Investment in leakage detection and maintenance is a more economical way to increase the efficiency of water supply.

  • L’investissement dans la détection et l’entretien des fuites est une manière plus économique d’augmenter l’efficacité de l’approvisionnement en eau.

  • Treated wastewater and sludge can also contribute to land reclamation, especially in areas of poor soil cover.

  • L’eau usée traitée et la boue peuvent également contribuer à la réutilisation des terrains, particulièrement dans les régions avec une faible couverture de sol.

  • To dip a glass in the water and drink straight from the spring.

  • Plonger un verre dans l’eau et boire directement de la source.

  • To immerse sth in water.

  • Immerger qqch dans l’eau.

  • Parched with thirst, he scooped up the water in his hands.

  • Desséché de soif, il a écopé de l’eau dans ses mains.

  • He scooped a handful of briny water into his mouth, and spat it out.

  • Il a écopé une poignée d’eau saumâtre dans sa bouche, et l’a crachée.

  • A dripping water-storage tank.

  • Un réservoir de stockage d’eau gouttant.

  • To carry water in jugs.

  • Porter l’eau dans des cruches.

  • A carrying bucket full of water.

  • Un seau portable plein d’eau.

  • A half-cup of water.

  • Une demi-tasse d’eau.

  • Water masses.

  • Masses d’eau.

  • Upwelling.

  • Remontée des eaux.

  • To haul water by the bucketful from the river.

  • Transporter des masses d’eau de la rivière.

  • Solar desalination.

  • Dessalement solaire.

  • Sea water desalination/ distillation plants.

  • Usines de dessalement d’eau de mer.

  • An electrochlorination/ remineralisation unit.

  • Une unité d’électrochloration/ reminéralisation.

  • Water of below-normal/ higher-than-normal salinity.

  • L’eau de salinité au-dessous du normal/plus que normal.

  • Water saturated with (salt).

  • L’eau saturée avec du (sel).

  • Burbling.

  • Murmure.

Suggest a better translation

Your email address will not be published.