LEISURE(-TIME) ACTIVITIES:
ACTIVITÉS DE LOISIRS:
- For a pastime,…
- Pour un passe-temps,…
- During (my) spare time,…
- Pendant (mon) temps libre,…
- The pastime for the idle.
- Un passe-temps d’oisif.
- A leisure club.
- Un club de loisirs.
- Cardholders/card-carrying members (of a club).
- Les membres adhérents (d’un club).
- On-site leisure amenities.
- Des équipements de loisirs sur place.
- Backpacking.
- Randonnée sac au dos.
- Backpackers explore wilderness tracks.
- Les routards explorent les sentiers d’aspect sauvage.
- A backpack with zippered compartment/pockets.
- Un sac à dos avec des compartiments à fermeture à glissière/des poches à fermeture éclair.
- Hillwalking.
- La randonnées (en montagne).
- Trekking.
- Le trekking.
- Trekkers trek into rainforests.
- Les randonneurs se rendent dans les forêts pluviales.
- To go rambling.
- Partir en randonnée.
- Trail hiking in rough country.
- La randonnée pédestre dans un environnement difficile.
- A hard-packed gravel trail.
- Un sentier en gravier bien tassé.
- A walking/four-wheel-drive excursion.
- Une périple – une excursion en véhicule tout-terrain.
- Picnicking – picnic areas.
- Faire des pique-niques – aires de pique-nique.
- Lunch-hour picnicker.
- Un pique-niqueur de l’heure du midi.
- Picnics with camping apparatus.
- Des pique-niques avec le matériel de camping.
- A picnic hamper.
- Un panier à pique-nique.
- A pedestrian/flower-bedecked promenade.
- Une promenade piétonnière/bordée de parterres fleuris.
- Flower-viewing spots.
- Des endroits d’observation de fleurs.
- A walk on stone-paved esplanades.
- Une promenade sur des esplanades pavées de pierres.
- To clamber up a mountain.
- Grimper une montagne.
- To summit Mount Everest.
- Escalader le mont/ atteindre le sommet de l’Everest.
- Altitude sickness.
- Mal d’altitude/de montagnes.
- Abseiling.
- (Descente en) rappel.
- (Un)roped wall climbing.
- Escalade de mur (dé)cordée.
- A rope of climbers.
- Une cordée d’alpinistes.
- Bungy jumping.
- Saut à l’élastique.
- Popular launching-off sites for exponents of hang-gliding.
- Des aires populaires de lancement pour les champions de deltaplane.
- Horseback-riding tours.
- Randonnées équestres.
- Pony trekking.
- Randonnées à pony.
- To go hacking.
- (Aller) se promener à cheval.
- Reindeer riding.
- Randonnée à dos de rennes.
- Saddle bronc riding.
- La balade à cheval semi-sauvage de selle.
- Sledging – tobogganing.
- Faire de la luge.
- A husky dog sleigh ride.
- Une promenade dans un traîneau tiré par des chiens esquimaux.
- Snowmobiling.
- Faire du véloski.
- Skibobbing.
- Faire de la motoneige.
- Jet-skiing.
- Faire du jet-ski.
- Wave jumping.
- Le saut dans les vagues.
- Board-surfing.
- Faire du surfing.
- Big wave surf spots.
- Spots de surf de grosses vagues.
- Body surfing/boarding.
- Faire le body surf (surf sans planche)/body-board.
- Sandboarding.
- Faire du surf sur le sable (sand boarding).
- Snowshoeing.
- Faire de la raquette.
- Orienteering.
- Faire des courses d’orientation.
- Powder/glacier skiing.
- Ski de poudreuse/sur glacier.
- Ski lift – ski tow.
- Téléski/la remontée mécanique – remonte-pente.
- Tree-skiing.
- Ski en forêt.
- Heli-skiing.
- Héliski.
- Caving (UK)/spelunking (US).
- Spéléologie.
- Snorkelling.
- Faire de la plongée avec un tuba.
- Skin diving.
- Plongée en apnée.
- Parasailing – paragliding.
- Saut en parachute ascensionnel – faire du parapente.
- Pleasure/recreational boating.
- Navigation de plaisance.
- Pedal boating.
- Faire du pédalo.
- Sea-kayaking.
- Faire du kayak de mer.
- Canyoneering on the rapids.
- Le canyoning sur les rapides.
- Rafting.
- Rafting.
- To haul one’s raft ashore.
- Transporter son radeau vers la rive.
- Whitewater/river rafting.
- Descente en radeau pneumatique.
- Kite-surfing.
- Faire du cerf-volant.
- To cruise a jungle river.
- Naviguer sur une rivière de jungle.
- Quad biking.
- Une balade en quad.
- Hunting.
- Chasse.
- Game drives.
- Safaris en jeep.
- Hunters parties accompanied by trackers and beaters.
- Des groupes de chasseurs accompagnés de traqueurs et de rabatteurs.
- Big-game hunting.
- Chasse au gros gibier.
- A gamekeeper – a game warden.
- Un garde-chasse.
- A clay pigeon shooting range.
- Un champ de tir aux pigeons d’argile.
- Skeet shooting.
- Un ball-trap.
- A trap machine.
- Un lanceur de plateaux.
- Deer stalking.
- Chasse au cerf.
- Wildlife viewing.
- Observation faunique.
- Big-game viewing.
- Observation du gros gibiers.
- Close encounter with animals.
- Des rencontres proches avec les animaux.
- Whale-spotting.
- Regarder les baleines.
- Recreational diving.
- Plongée récréative.
- Shark cage diving.
- Plongées dans une cage anti-requin.
- People-watching – to people-watch.
- Regarder les gens – observer les gens.
- Dry slope skiing.
- Ski des pistes sèches.
- Aquaplaning.
- Aquaplanage.
- A roller coaster ride.
- Une ballade dans les montagnes russes.
- A golf club.
- Un club de golf.
- To pay green fees.
- Payer les entrées au parcours de golf.
- Deck-tennis.
- Anno-tennis.
- Falcon-flying.
- Faire voler les faucons.
- (Fly)fishing.
- Pêche (à la mouche).
- Pole-and-line fishing.
- Pêche à la canne.
- Handline fishing (= handlining).
- Pêche à la ligne à main.
- No kill or catch-and-release fishing.
- Pêche no-kill.
- Sportfishing – sport/ recreational fishers.
- Pêche sportive – pêcheurs sportifs/récréatifs.
- Sport/commercial fishermen.
- Pêcheurs sportifs/ commerciaux.
- Gamefish.
- Poissons sportifs – poissons de pêche sportive.
- Harpoonists.
- Harponneurs.
- Fishing equipment/tackle/ gear.
- Équipement/attirail de pêche.
- A telescopic fishing-rod/pole – a fishing line – a fish-hook – a treble fishing hook – a fishing-reel – a float (UK)/ bobber (US) – a sinker.
- Une canne à pêche/ manche télescopique – une ligne de pêche – un hameçon – un hameçon triple – un moulinet de pêche – un flotteur – un plomb.
- To wobble a deadbait on the rod.
- Faire vaciller un appât mort sur la canne.
- To recast a livebait out straight.
- Relancer un appât vif en ligne droite.
- To cast a diving shallow lure.
- Lancer un appât de plongée peu profonde.
- To fish for species in still waters/turbid waters using static deadbaits.
- Pêcher des espèces en eau stagnante/eaux troubles en utilisant des appâts morts statiques.
- To fish by roaming or float paternostered baits.
- Pêcher en vagabondage ou en appâts pater noster flottants.
- An angler.
- Un pêcheur à la ligne.
- Underwater fishing in the rocky sea bottom, where myriads of fish swim among the slowly undulating.
- La pêche sous-marine au fond rocheux de la mer, où des myriades de poissons nagent parmi les algues lentement ondoyantes.
- A favourite fishing spot.
- Un lieu de pêche favori.
- Rock fishing.
- Pêche de roche.
- Stand-up fishing.
- Pêche debout.
- Bait fishing.
- Pêche aux appâts.
- Baitfish – sailfish – cowfish.
- Poissons-appâts – espadons-voiliers – mesoplodon bayardi.
- A cut-bait/non-brined bait.
- Un appât coupait en morceaux/non salé.
- Artificial/plastic bait.
- Un appât artificiel/en plastique.
- A stinkbait/jerkbait.
- Un appât odorant/jerkbait.
- A crankbait/spinnerbait.
- Un poisson nageur/cuiller.
- Scented dough baits.
- Appâts pâte parfumée.
- A prey fish.
- Un poisson de proie.
- Bottom fish.
- Poissons de fond.
- Finfish – longfin.
- Poissons à nageoires – requin-taupe.
- A nightcrawler/dew worm.
- Un ver de terre – un ver de rosée.
- White grub.
- Ver blanc.
- To re-bait the hook.
- Ré-appâter l’hameçon.
- To rerig a limber rod.
- Rééquiper une canne souple.
- A rod butt holder.
- Une porte-canne.
- A cork/foam/plastic grip.
- Une poignée liège/ mousse/en plastique.
- A one-piece rod.
- Une canne d’une seule pièce.
- A back-bouncing rod.
- Une canne de rebondissement en arrière.
- A high-end reel that has a smooth drag system and ample line capacity.
- Un moulinet haut de gamme avec un système de freinage doux et une grande contenance de fil.
- Line counter reels increase the catch rate.
- Les moulinets line counter augmentent le taux d’exploitation de la pêche.
- Anti-twist titanium line roller.
- Un galet de ligne de titane anti-torsion.
- Spinning reel.
- Moulinet à tambour.
- Spin fishing – spinning.
- Pêche à la cuiller.
- Circle hooks.
- Hameçons circulaires.
- A barbed/barbless hook.
- Un hameçon à ardillon/ sans ardillon.
- Leadhead-and-feather lures.
- Les leurres montés avec tête plombée et plume.
- A spool of line.
- Une bobine de fil.
- Wind-resistant, anti-tangle stick float.
- Flotteur “stick” anti-vent et anti-emmêlement.
- Tight line fishing.
- Pêche à ligne serré.
- Stretchy/slack lines.
- Lignes distendues/lâches.
- Light line and hot bait.
- Fil fin et appât piquant.
- Rod tip gets pulled down to the water.
- La pointe de la canne se tire vers le bas en direction de l’eau.
- To rear back on the rod and set the hook.
- Dresser la canne et préparer l’hameçon.
- To wind down until it’s tight.
- Faire descendre (la ligne) jusqu’à ce qu’il soit serré.
- A snell knot.
- Un nœud Snell.
- To troll a herring.
- Traîner un hareng.
- Jig.
- Turlutte.
- A lead-headed jig.
- Un leurre à bout plombé.
- Nose-hooked sardines.
- Des sardines accrochées au nez.
- A long-distance cast.
- Un lancer à longue distance.
- It causes the fish to bite.
- Il pousse le poisson à mordre.
- To take/strike/hit the lure.
- Prendre/mordre/taper sur le leurre.
- To swallow/take the bait.
- Mordre à l’hameçon ou avaler l’appât.
- To rear back forcefully to bury the hook into a hard jaw.
- Tirer en arrière avec force pour enterrer le hameçon dans une mâchoire dure.
- To release undersized fish.
- Libérer le poisson sous-dimensionné/de petite taille.
- Fishing shorts with corrosion-proof D-rings and made of quick-dry, lightweight, rip-resistant nylon.
- Shorts de pêche avec des anneaux en D anti-corrosion et fait de nylon de séchage rapide, léger, résistant au déchirure.
- Livewell (= fish tank).
- Vivier – seau à vifs.
- A bait tank.
- Un réservoir d’appâts.
- A creel (= fishing basket).
- Un panier de pêche.
- To out-fish one’s neighbours.
- Prendre plus de poisson que ses voisins.