IMMIGRATION (IMMIGRATION)

IMMIGRATION:
IMMIGRATION:
  • Immigration law.

  • La loi sur l’immigration.

  • International/regional migration.

  • Migration internationale/ régionale.

  • Intercontinental/ intracontinental/ extracontinental migration.

  • Migration intercontinentale/ intracontinentale/ extracontinentale.

  • Internal migration.

  • Migration interne.

  • Out-migration.

  • Migration de sortie.

  • Inward/external migration.

  • Immigration intérieure migration externe.

  • Reverse/return migration.

  • Migration inverse/de retour.

  • Cross-border migration.

  • Migration transfrontière.

  • Chosen/forced migration.

  • Immigration volontaire/ forcée.

  • Environmental/climate migration.

  • Migration environnementale les migrations dues aux changements climatiques.

  • Selective immigration.

  • Immigration sélective.

  • Circular/repeat migration.

  • Migration circulaire/ répétée ou multiple.

  • Individual/collective migration.

  • Migration individuelle/ collective.

  • Family/work/economic migration.

  • Migration familiale/de travail/économique.

  • Permanent/temporary migration.

  • Migration permanente ou définitive/temporaire.

  • Gross/net migration.

  • Migration brute/nette.

  • Total/partial migration.

  • Migration totale/partielle.

  • Differential migration.

  • Migration différentielle.

  • Illegal/clandestine immigration.

  • Immigration illégale/ clandestine.

  • The Immigration and Naturalization Office.

  • Le Bureau de l’Immigration et de la Naturalisation.

  • Stiff citizenship criteria.

  • Des critères sévères pour attribuer la citoyenneté.

  • Naturalised British citizens.

  • Des citoyens britanniques naturalisés.

  • To apply for/grant citizenship.

  • Demander/accorder la nationalité.

  • To hold German citizenship.

  • Posséder la nationalité allemande.

  • To have dual nationality a dual national/citizen.

  • Avoir une double nationalité un(e) binationale.

  • To renounce one’s existing nationality.

  • Renoncer à sa nationalité actuelle.

  • To strip s.o. of his nationality.

  • Dépouiller qqn de sa nationalité.

  • To strip citizenship from s.o.

  • Ôter la nationalité à qqn.

  • To withdraw/withhold citizenship from s.o.

  • Retirer/refuser la citoyenneté à qqn.

  • To have only migrant/non-resident status.

  • Avoir seulement le statut de migrant/de non-résident.

  • Temporary/permanent-residence permits.

  • Des permis de résidence temporaires/de séjour permanent.

  • A resident alien.

  • Un résident étranger.

  • To lose long-standing residence rights.

  • Perdre le droit de séjour de longue durée.

  • To assimilate/integrate immigrants into society.

  • Intégrer les immigrants dans la société.

  • To blend/merge into…

  • Se fondre dans…

  • An absorption centre.

  • Un centre d’absorption.

  • To remain true to one’s origins.

  • Demeurer fidèle à ses origines.

  • To never forget one’s roots.

  • Ne jamais oublier ses racines.

  • Attachment to the home/ host country.

  • L’attachement à son pays d’origine/d’accueil.

  • To put down new roots.

  • Se créer de nouvelles racines.

  • To forsake one’s cultural values.

  • Abandonner ses valeurs culturelles.

  • To take on a new identity.

  • Adopter une nouvelle identité.

  • To adapt/conform to new ways of life.

  • S’adapter/se conformer à de nouveaux modes de vie.

  • To adjust remarkably well to life in…

  • S’adapter remarquablement bien à la vie dans/en…

  • An identity crisis.

  • Une crise d’identité.

  • Foreign-born population.

  • La population née à l’étranger.

  • A natural-born US citizen.

  • Un citoyen d’origine américaine.

  • People of foreign/native birth.

  • Les gents étrangers de naissance/nés au pays.

  • The country of origin.

  • Pays d’origine.

  • Visa eligibility criteria.

  • Critères d’admissibilité au visa.

  • The lifting of visa restrictions against…

  • La levée des restrictions de visas contre…

  • Immigration visa application-processing fees.

  • Les frais de traitement d’une demande de visa d’immigration.

  • Non-immigrant visa for tourists.

  • Visa de non-immigration destiné aux touristes.

  • If you apply for a visa, you will face daunting, discouraging, acute problems.

  • Si vous faites une demande de visa, vous ferez face à des problèmes écrasants, décourageants, et aigus.

  • The date of issuance.

  • La date de délivrance.

  • Visa extension.

  • Prolongation de visa.

  • To outstay one’s tourist visa.

  • Dépasser la durée de son visa touristique.

  • Overstays.

  • Séjours prolongés sans autorisation.

  • To revoke a diplomatic visa.

  • Révoquer un visa diplomatique.

  • A multiple-entry visa valid for one year.

  • Un visa à entrée multiple d’une validité d’un an.

  • Visa-free entry.

  • Entrée sans visa.

  • To apply for a passport renewal.

  • Faire une demande de renouvellement de passeport.

  • To have a second passport.

  • Avoir un deuxième passeport.

  • To forge a passport.

  • Contrefaire un passeport.

  • Machine-readable passports (MRP).

  • Des passeports lisibles à la machine.

  • Undocumented aliens/ immigrants/workers.

  • Des étrangers/immigrés/ travailleurs sans papiers.

  • Undocumented immigrants need to regularize their status so as to get the documents and identification papers to obtain jobs.

  • Les immigrés sans papiers doivent régulariser leur situation afin d’obtenir les documents et les papiers d’identité pour obtenir des emplois.

  • To legalize/regularize the status of unauthorized immigrants.

  • Légaliser/régulariser le statut des immigrés en situation irrégulière.

  • To work illegally.

  • Travailler illégalement.

  • To take jobs from…

  • Prendre l’emploi de…

  • Illegal immigrants/illegals constitute an economic drag on society. They create a strain/put an undue burden on health and other social services.

  • Les immigrés illégaux/les illégaux font obstacle à la société de point de vue économique. Ils constituent/rajoutent un fardeau indu sur la santé et sur d’autres services sociaux.

  • Immigrants come here unwanted, unasked and illegally.

  • Les immigrés viennent ici non désirés, de leur propre chef et illégalement.

  • Antiforeigner sentiments xenophobia.

  • Des sentiments anti-étrangers la xénophobie.

  • Immigrant societies.

  • Sociétés d’immigrants.

  • Immigrant-receiving societies.

  • Les sociétés qui accueillent les immigrants.

  • Immigrant labourers emigrants.

  • Travailleurs immigrés émigrés.

  • Expatriates (= foreign workers).

  • Expatriés (= ouvriers étrangers).

  • Expatriate communities.

  • Communautés d’expatriés.

  • Non-nationals.

  • Non-ressortissants.

  • First-generation immigrants.

  • Immigrants de première génération.

  • Unlike immigrants who voluntarily leave their homes to seek economic opportunities, refugees are forced to leave their homelands in the face of violence. They flee because of persecution or fear of it.

  • À la différence des immigrés qui quittent volontairement leurs maisons à la recherche des perspectives économiques, les réfugiés sont forcés de quitter leurs patries face à la violence. Ils fuient en raison de la persécution ou crainte de persécution.

  • Economic/seasonal migrants.

  • Migrants économiques/ saisonniers.

  • Newcomers new arrivals.

  • Nouveaux venus arrivants.

  • To receive inhumane treatment.

  • Recevoir un traitement inhumain.

  • Mass expulsion.

  • Expulsion massive.

  • To persuade…to leave voluntarily.

  • Convaincre…de partir volontairement.

  • High commission.

  • Haut-commissariat.

  • Legation.

  • Légation.

  • Cross-border migration/ refugees.

  • Migration/réfugiés transfrontalière(s).

  • Border patrol agents.

  • Les agents de la patrouille frontalière.

  • Border crossers.

  • Les personnes qui traversent la frontière.

  • Transit and destination countries.

  • Les pays de transit et de destination.

  • A creep-through hole across the sheet-steel, chain-link, and barbed-wire fence.

  • Un trou qu’on traverse en rampant à travers la clôture en tôle, à mailles métalliques et en barbelé.

  • To steal across the border.

  • Marcher à pas de loup à travers la frontière.

  • An inroad into…

  • Une incursion dans…

  • Illegal crossing.

  • Entrée clandestine.

  • Mass immigration/exodus.

  • Immigration/exode de masse.

  • Migratory flows pushed northwest.

  • Les flux migratoires ont avancé vers le nord-ouest.

  • Refugee columns.

  • Colonnes de réfugiés.

  • An enormous influx of impoverished refugees sneaked across the border from…

  • Un énorme afflux de réfugiés appauvris ont traversé furtivement la frontière venant de…

  • A huge wave/tide of refugees went home voluntarily/were expelled forcibly.

  • Une gigantesque vague de réfugiés sont rentrés chez eux volontairement/ont été expulsés de force.

  • Unaccompanied children have been orphaned by war, abandoned in terror or simply torn away from their parents.

  • Des enfants non accompagnés sont devenus orphelins du fait des conflits armés, abandonnés dans la terreur ou simplement arrachés leurs parents.

  • War-weary refugees.

  • Des réfugiés las de la guerre.

  • The displaced and the returnees.

  • Les personnes déplacées et les rapatriés.

  • Palestinians in the diaspora.

  • Palestiniens de la diaspora.

  • Homesickness.

  • Le mal du pays.

  • War-induced migration.

  • La migration induite par la guerre.

  • Refugees who survived the genocide huddled in disease-ridden makeshift camps.

  • Les réfugiés ayant survécu au génocide vivaient en promiscuité dans des camps de fortune où pullulent les maladies.

  • Epidemics spread like eager germs through refugee camps.

  • Les épidémies se sont répandues comme des microbes impatients à travers les camps de réfugiés.

  • Refugee centers/workers.

  • Centres de réfugiés le personnel s’occupant des réfugiés.

  • In detention camps.

  • Dans les camps de détention.

  • Concentration-camp inmates.

  • Les détenus des camps de concentration.

  • An emergency resettlement program.

  • Un programme de réinstallation d’urgence.

  • Refugees bring with them a host of problems. Perhaps the greatest of which is the language barrier.

  • Les réfugiés apportent avec eux tout un tas de problèmes dont peut-être le principal est la barrière linguistique.

  • To find a safe passage to deliver humanitarian aid/a shipment of relief supplies (food along with blankets, clothing and drugs) to those in dire need of it.

  • Trouver un passage sûr pour livrer l’aide humanitaire/un envoi de fournitures d’urgence (des aliments ainsi que des couvertures, des vêtements et des médicaments) à ceux qui en ont le plus besoin.

  • On humanitarian grounds.

  • Pour des motifs humanitaires.

  • Emergency/extraordinary aid food aid.

  • Une aide d’urgence/ extraordinaire l’aide alimentaire.

  • Internally displaced persons (IDPs).

  • Les personnes déplacées à l’intérieur (PDI).

  • The safety of the returnees.

  • La sécurité des rapatriés.

  • War-stricken refugees hope for a gradual return to normality to regain their homes.

  • Les réfugiés victimes de la guerre espèrent un retour progressif à la normale pour récupérer leur logement.

  • Self-exile.

  • S’exiler volontairement.

  • Brain drain/gain.
  • Fuite/retour des cerveaux.
  • To fight the flight of qualified human resources.

  • Lutter contre la fuite des ressources humaines qualifiées.

  • Asylum-seekers without passports to establish their nationality were deported/ booted (= kicked) out of the country.

  • Les demandeurs d’asile sans passeports pour établir leur nationalité ont été expulsés/jetés hors du pays.

  • To seek sanctuary.

  • Chercher asile.

  • To seek political asylum to apply for asylum.

  • Demander l’asile politique demander l’asile.

  • Political asylum requests are handled in absolute confidentiality.

  • Les demandes d’asile politiques sont traitées en toute confidentialité.

  • Immigrants who are seeking diplomatic protection fear deportation/face repatriation.

  • Les immigrés qui demandent la protection diplomatique craignent l’expulsion/sont menacés d’être rapatriés.

  • Depopulation of rural areas.

  • Dépeuplement des zones rurales.

  • The drift to towns.

  • La migration vers les villes.

  • Rural exodus swells the ranks of migrants who were forced of the land and streamed into/headed for the city in search of paying jobs.

  • L’exode rural gonfle les rangs des immigrés qui ont été obligés de quitter la terre et entraient à flots dans sont dirigés vers la ville à la recherche d’emplois rémunérés.

  • Deserted villages.

  • Des villages abandonnés.

  • To counter rural depopulation.

  • Contrecarrer l’exode rural.

  • Cross-border family visits.

  • Les visites de famille transfrontalières.

  • To seal off (= close)/open borders.

  • Boucler (= sceller)/ouvrir les frontières.

  • To seal all land border crossings with…

  • Fermer tous les points de passage des frontières terrestres avec…

  • Border seal/closure.

  • La fermeture des frontières.

  • Thermal scanners to detect stowaways.

  • Les thermoscanographes pour détecter les passagers clandestins.

  • Heat-seeking cameras.

  • Caméras capteurs de chaleur.

  • Heart-beat detectors.

  • Détecteurs de battements du cœur.

Suggest a better translation

Your email address will not be published. Required fields are marked *