MEMBERS OF THE BAR:
MEMBRES DU BARREAU:
- The judiciary.
- La magistrature.
- Members of the grand jury.
- Membres du Grand Jury.
- A high court chief judge.
- Un juge en chef de la cour suprême.
- Black-robed/-suited judges.
- Juges en robes noires.
- Bewigged magistrates.
- Magistrats emperruqués.
- An investigating judge – examining magistrate.
- Un juge d’instruction.
- An inquisitor.
- Un enquêteur.
- A judge of Summary Justice.
- Un juge de la justice sommaire.
- Justice of the peace.
- Juge de paix.
- Attorney general.
- Procureur général.
- The king’s prosecutor.
- Le procureur du roi.
- A judge with a keen sense of duty doesn’t let/allow any relationship, friendship or high social status influence his judgement or the court proceedings.
- Un juge avec un sens aigu du devoir ne laisse aucune relation, amitié ou statut social élevé influencer son jugement ou les procédures judiciaires.
- A family court judge.
- Un juge de la cour familiale.
- The present/former chief justice of…
- Le juge en chef actuel/ l’ex-juge en chef de…
- Retired judge Mr…is noted for his high legal acumen, decency and sobriety.
- Le juge à la retraite M…est reconnu pour son sens aigu du droit, pudeur et sobriété.
- Judicial insight.
- Perspicacité juridique.
- Miscarriage of justice.
- Erreur judiciaire.
- To judge fairly and resist temptation.
- Juger équitablement et résister à la tentation.
- Public prosecutors – defendants.
- Procureurs généraux – défendeurs.
- City/plaintiff attorneys.
- Procureurs de la ville – avocats des plaignants.
- A proxy – a coroner.
- Un mandataire – un coroner.
- A legal medical doctor.
- Un médecin légiste.
- To hire a high-profile lawyer.
- Faire appel à un avocat de haut niveau.
- A court-appointed lawyer.
- Un avocat commis d’office.
- A prosecuting attorney/ prosecution lawyer.
- Un procureur général – un avocat de la poursuite.
- A still-practising defence lawyer.
- Un avocat de la décence qui exerce encore.
- A lawyer by training.
- Un avocat de formation.
- A matrimonial lawyer.
- Un avocat de mariage.
- He was a lawyer by profession and his personality set a different stamp on the social life of the court.
- Il était avocat de profession et sa personnalité a donné une différente empreinte à la vie sociale de la cour.
- A class-action/child-abuse lawyer.
- Un avocat spécialisé en recours collectives/ spécialiste en maltraitance d’enfants.
- The silver-haired lawyer looked as solemn as a judge.
- L’avocat aux cheveux d’argent avait l’air aussi solennel qu’un juge.
- Disbarment.
- La radiation de l’ordre des avocats.
- To resign/withdraw from the representation of a client.
- Démissionner/se retirer de la représentation d’un client.
- To end one’s client’s liability.
- Mettre fin à la responsabilité de son client.
- To talk over one’s problems rather than part.
- Discuter de ses problèmes plutôt que se taire.
- To exercise the right to + V.
- Exercer le droit de…
- To reserve the right to + V.
- Se réserver le droit de…
- To vindicate/defend one’s rights.
- Faire valoir/défendre ses droits.
- To infringe one’s personal rights.
- Porter atteinte à ses droits individuels.
- To face/take legal action against s.o.
- Faire l’objet de poursuites juridiques – engager une action en justice contre qqn.
- To pay legal fees.
- Payer les frais juridiques.
- To claim compensation.
- Demander une indemnisation.
- Separation allowance.
- Pension alimentaire.
- A coplaintiff took his case to court to seek (= to get) redress/relief.
- Un codemandeur a porté son affaire devant le tribunal pour obtenir réparation.
- To go to court to seek justice.
- Aller en cour pour que justice soit rendue.
- To take the law into one’s own hands.
- (Se) faire justice soi-même.
- To file suit/a lawsuit.
- Intenter un procès – déposer une plainte.
- A medical malpractice suit.
- Une poursuite pour négligence médicale.
- To file a lien against…
- Déposer un privilège contre…
- To lodge a complaint against s.o.
- Introduire un recours/ porter plainte contre qqn.
- To lodge a clemency plea.
- Déposer une demande de clémence.
- A heartfelt plea.
- Un cri du cœur – un appel lancé du fond du cœur.
- To plead for clemency.
- Implorer la clémence.
- To (pur)sue/take s.o. to court.
- Poursuivre qqn en justice.
- To file for divorce.
- Demander le divorce.
- The pair started legal moves to split.
- Le couple a commencé les démarches pour une séparation.
- (Ir)revocable repudiation.
- Une répudiation (ir)révocable.
- A judicial separation.
- Une séparation judiciaire.
- To file for a change of venue.
- Demander un changement de venue du procès.
- To file a complaint for breach of trust.
- Déposer plainte pour abus de confiance.
- An antitrust complaint against…
- Une plainte antitrust contre…
- To withdraw a charge one filed against s.o.
- Retirer une accusation portée contre qqn.
- A civil claimant/defendant (or respondent).
- Un demandeur/défendeur.
- A complainant – an applicant.
- Un(e) plaignant(e) – un(e) requérant(e).
- The parties in contest/to the dispute.
- Les parties en litige/au différend.