SNOW:
NEIVE:
- To ice up – to frost over.
- Congelarse – escarcharse.
- Glaciation.
- Glaciación.
- Temperatures can reach the freezing point.
- Las temperaturas pueden alcanzar el punto de congelación.
- Snowstorm/ice storm – snow shower.
- Tormenta de nieve/de hielo – ducha de nieve.
- A hailstorm.
- Una granizada – una tormenta de granizo.
- Loose/compact snow.
- Nieve reciente (= suave)/ compacta.
- Powder-fresh/feathery snow.
- Nieve polvo fresca/ plumosa.
- Ankle-/waist-deep powdery snow.
- Nieve en polvo que llega a los tobillos/hasta la cintura.
- Snow flurries.
- Ráfagas de nieve.
- Heavy-snow conditions.
- Condiciones de las nevadas intensas.
- Snow-splotched landscapes.
- Paisajes salpicados de nieve.
- Snow-draped pines.
- Pinos cubiertos de nieve.
- A snow-mantled vista.
- Una vista cubierta en nieve.
- Snow-spangled/-drenched/-doused mountains.
- Montañas nevadas/ moteadas de nieve.
- Snow-poor winter.
- Un invierno con poca nieve.
- Heavy/deep snowfalls.
- Fuertes/intensas nevadas.
- Snow-coated mountain tops/ coated with layers of snow.
- Picos montañosos recubiertos de nieve/ recubiertos con capas de nieve.
- A patch/speck/flake/blanket of snow.
- Un parche/una mota/una escama/un manto de nieve.
- A thin wisp of snow.
- Una fina brizna de nieve.
- Soft billows of snow.
- Suaves olas de nieve.
- Sleet/slush.
- Aguanieve.
- Rain hail/hailstones rattled on…
- Granizo de lluvia/piedras de granizo crepitaron sobre…
- Hail squalls.
- Borrascas de granizo.
- A snowpack – snow cover.
- Una nieve acumulada – cubierta de nieve.
- The snow cover is thicker than normal.
- La cubierta/capa de nieve es más espesa de lo normal.
- Pine trees serve as permanent barriers against the drifting snow.
- Los pinos sirven como barreras permanentes contra la nieve a la deriva.
- Heavy wet snow.
- Nieve pesada y húmeda.
- Freezing rain.
- Lluvia helada.
- Face-numbing snow.
- La nieve que entumece la cara.
- To frolic in the snow.
- Retozar/juguetear en la nieve.
- To skirmish with snowballs.
- Pelear con bolas de nieve.
- Snowball fight.
- Pelea o lucha de bolas de nieve.
- Log houses with elaborate A-frame structures beautifully sited on a wooded valley.
- Casas de madera con estructuras elaboradas en forma de A bellamente ubicados en un valle boscoso.
- A snow-laden wind encompassed a group of scientists at high altitude. On this ill-starred expedition, they were trapped alive in a cave with spikes (tall/long strings of needle-sharp ice).
- Un viento cargado de nieve abarcaba a un grupo de científicos a gran altura. En esta desastrosa expedición, quedaron atrapados vivos en una cueva con espinas (hilos largos de hielo afilado como agujas).
- To dig a snow hole/cave.
- Cavar un hoyo/una cueva de nieve.
- A snow platform/wall collapsed beneath my weight.
- Una plataforma/pared de nieve se derrumbó bajo mi peso.
- To be lost in snow drifts.
- Estar perdido in lomos de nieve.
- The snow formed a mush on top of sea-water.
- La nieve formaba una masa sobre el agua del mar.
- The snowiest winter unleashed an aerosol/ mountain avalanche that clogged highways.
- El invierno más nevado desató un aerosol/una avalancha de montaña que obstruyó las carreteras.
- Snow-choked roads.
- Caminos obstruidos por nieve.
- Snow-clad/-covered peaks.
- Picos nevados.
- Sunshine lured the timbers on the peaks.
- La luz del sol atraía las maderas en los picos.
- Snow-capped mountains that could be reached only by chair-lifts.
- Montañas nevadas a las que solo se puede llegar con telecabinas.
- In wretched weather, conditions above were atrocious with deep snow, ice and fierce, biting winds.
- En un clima miserable, las condiciones anteriores eran atroces, con nieve profunda, hielo y vientos feroces y cortantes.
- Ice pellets slashed at (their) faces.
- Los pelets de hielo cortaron (sus) caras.
- To don a face mask/earmuff for protection from frostbite.
- Ponerse una máscara/ orejera para protegerse de la congelación.
- Frost-bitten fingers.
- Dedos congelados.
- Wearing gigantic ski boots, they stood in the cutting frost, breathing out jets of steam.
- Usando botas de esquí gigantescas, se pararon en la helada cortante, exhalando chorros de vapor.
- Gusts of frosty breath.
- Bocanadas de aliento helado.
- To push on/to inch along/to slog forward/to dig an ice axe for support.
- Empujar/avanzar poco a poco a lo largo de/ avanzar trabajosamente adelante/clavar una piqueta de hielo para apoyo.
- To wander off course/track.
- Alejarse del camino.
- On a Siberian trip.
- En un viaje a Siberia.
- To hitch a dog to a sled.
- Enganchar un perro a un trineo.
- Dogs are used to pull sledges in the desolate wastes of Siberia.
- Los perros son usados para tirar trineos en los asolamientos de Siberia.
- Husky-drawn/snowmobile-towed sledges.
- Trineos tirados por Husky/ arrastrados por motos de nieve.
- Eskimos use dogs to haul tepees.
- Los esquimales usan perros para transportar tipis.
- A man-hauled supply-loaded sledge.
- Un trineo cargado con provisiones tirado por el hombre.
- The base/high/fly(ing) camp.
- El campamento de base/ alto/volante.
- Ice caves for shelter – dome tents.
- Las cuevas de hielo de refugio – carpas con cúpula.
- In sub-zero cold.
- En frío con temperaturas bajo cero.
- Above-zero temperatures.
- Temperaturas positivas.
- It’s unpleasantly cold.
- Hace desagradablemente frío.
- Freezing/icy cold.
- Frío glacial.
- Mexico suffered an unseasonable cold snap in January.
- México sufrió un golpe de frío fuera de temporada en enero.
- Winter freeze-up.
- Congelación del invierno.
- The freezing/frosty grip of winter.
- Las garras heladas del invierno.
- The water was achingly cold as snow lashed the city.
- El agua estaba dolorosamente fría mientras la nieve azotaba la ciudad.
- Cold front – cold-related/-linked deaths.
- Frente frío – muertes por frío.
- Chill.
- El frío.
- A severe cold wave.
- Una ola de frío extremo.
- Glaciologists – The Ice Age.
- Glaciólogos – la Edad del Hielo.
- Glacial periods.
- Periodos glaciales o glaciares.
- Multi-year ice.
- Hielo plurianual.
- The ice sheets of the last glacial age pushed down from the north and south poles have already started to melt. Weather irregularities in these relatively cold regions have caused temperature to go up to 20 degrees Centigrade in the shade which means more ice-berg melting and, consequently, more bodies of surface water. Lands that are (85 meters) below sea level would be invaded by more volumes of additional sea-water if polar temperature reached higher degrees.
- Las capas de hielo de la última edad glacial empujadas desde los polos norte y sur ya han comenzado a derretirse. Las irregularidades del tiempo en estas regiones relativamente frías han causado temperatura para subir hasta 20 grados centígrados a la sombra, lo que significa más fusión de icebergs y, en consecuencia, más cuerpos de agua superficial. Las tierras que están (85 metros) debajo del nivel del mar serían invadidas por más volúmenes de agua de mar adicional si la temperatura polar alcanzó grados más altos.
- A meter in sea-level rise.
- Un aumento del nivel del mar de un metro.
- Land/sea ice.
- Hielo terrestre/marino.
- An ice path/road.
- Un camino de hielo.
- An over-ice journey.
- Un viaje por el hielo.
- To carry a block of ice with iron tongs.
- Llevar un bloque de hielo con pinzas de hierro.
- Ice tongs.
- Pinzas de hielo.
- Loose ice melts away.
- El hielo suelto se derrite completamente.
- Unmelted glaciers.
- Glaciares no derretidos.
- Crusty/crushed ice.
- Helado crujiente/picado (= triturado).
- Ice with a firm surface.
- Helado con una superficie firme.
- Rafts of pack ice.
- Balsas de hielo compacto.
- Ice crystals/shelves/cliffs/ fields.
- Cristales/mesetas/ precipicios/campos de hielo.
- An ice ridge – a glacial valley – snow slopes.
- Un dique de hielo – un valle glaciar – pendientes de nieve.
- Swathes of ice.
- Franjas/extensiones de hielo.
- Ice pans – icecaps.
- Promontorios de hielo – casquetes.
- Deposits of ice form – fast-forming ice.
- Depósitos de hielo se forman – hielo de formación rápida.
- Formation of new layers of ice.
- La formación de nuevas capas de hielo.
- A rough ice barrier started to break up.
- Una barrera de hielo áspera comenzó a romperse.
- Ice slabs – brash ice: fragments ground by colliding floes.
- Trozos/lajas de hielo – hielo tosco: fragmentos molidos por témpanos en el momento de la colisión.
- A blizzard – frost.
- Una tormenta de nieve – helada.
- Frost binds the land and ice builds bridges across rivers.
- La escarcha ata la tierra y el hielo construye puentes sobre los ríos.
- Snowbound moors – snow-fields.
- Páramos aislados por la nieve – campos de hielo.
- The water iced over – iced-over rivers.
- El agua se congeló – ríos helados.
- To chip away at the ice with an ice chisel.
- Eliminar el hielo con un cincel de hielo.
- Snow scrapers.
- Rascadores de hielo.
- In the arctic frost, polar bears wander about unhunted and unafraid.
- En la helada ártica, los osos polares deambulan sin ser cazados y sin miedo.
- The entire region was virtually unexplored subarctic wilderness, inhabited by reindeer herders concentrated in the mountainous interior.
- Toda la región era un desierto subártico prácticamente inexplorado, habitado por pastores de renos concentrados en el interior montañoso.
- The unrelenting, unforgiving wilderness and the fierce landscape/hostile environment of the north pole.
- El desierto implacable y el paisaje feroz/ambiente hostil del polo norte.
- The poles seem to be building glacier mass.
- Los polos parecen estar construyendo masas glaciares.
- Snow built four meters high.
- La nieve se estaba acumulando a cuatro metros de altura.
- Ice loss.
- La pérdida de hielo.
- Snowmelts worsened the situation.
- Los deshielos empeoraron la situación.
- Snow started to thaw.
- La nieve comenzó a descongelarse.
- Melting points.
- Puntos de fusión.
- Meltwater.
- Agua de deshielo.
- Shrinkage of ice shelves.
- La retracción de barreras de hielo.
- Runoff of surface ice.
- La escorrentía de hielo superficial.
- Ice began to sublimate.
- El hielo comenzó a sublimar.
- Water ice floes cascading through the landscape.
- Trozos de hielo que caen en cascada a través del paisaje.