PRODUCTION PROCESS (سـيـرورة الإنـتـاج)

PRODUCTION PROCESS:
:سـيـرورة الإنـتـاج
  • The chief factors of production: land, natural resources, labour, and capital.

  • عـنـاصـر الإنـتـاج الـرئـيـسـة هـي: الأرض والـمـوارد الـطـبـيـعـيـة والـيـد الـعـامـلـة ورأس الـمـال.

  • Operations managers make production decisions.

  • يـتـخـذ مـديـرو الـعـمـلـيـات قـرارات الإنـتـاج.

  • A chain of operations (handling, packaging, storing, transport, etc.)

  • سـلـسـلـة مـن الـعـمـلـيـات (الـمـعـالـجـة، الـتـعــبـئـة، الـتـخـزيـن، الـنـقـل، إلـخ)

  • The process is divided/broken down into several steps.

  • تـنـقـسـم الـعـمـلـيـة إلـى عـدة مـراحـل.

  • To reduce the standstill times due to breakdown and to maintenance.

  • يـقـلـص مـدة الـتـوقـف الـنـاجـم عـن عـطـل أو صـيـانـة.

  • The factory’s productive capacity.

  • طـاقـة الـمـعـمـل الإنـتـاجـيـة.

  • Rate of output.

  • مـعـدل الإنـتـاج.

  • Full-scale/full-rate production.

  • إنـتـاج الـحـد الأقـصـى.

  • Clearance throughput.

  • صـبـيـب/طـاقـة الإنـتـاج.

  • Supply chain.

  • سـلـسـلـة الـتـزويـد.

  • To mass-produce sth.

  • يـنـتـج شـيـئـاً علـى نـطـاق واسـع.

  • …is manufactured in bulk.

  • مـصـنـوع بـكـمـيـات كـبـيـرة…

  • To hit a plateau.

  • يـبـلـغ الـسـقــف.

  • Peak levels.

  • الـمـسـتـويـات الـقـيـاسـيـة.

  • Out-of-production collectibles.

  • مـواد لـلـجـمـع تـوقـف إنـتـاجـهـا.

  • A limited-edition collection of…

  • سـلـسـلـة…مـحـدودة الإصـدار

  • Production of quadrupled products with mass-market appeal.

  • إنـتـاج مـنـتـوجـات مـضـاعـفـة أربـع مـرات تـغـري أسـواق الـكـتـل.

  • The swelling volume of production leads to the liquidation of commodities by seeking outside outlets.

  • يـقـود الـتـضـخـم فـي حـجـم الإنـتـاج إلـى الـتـخـلـص مـن الـسـلـع و ذلـك بـالـبـحـث عـن أسـواق خـارجـيـة.

  • To get ahead of/outcompete a rival.

  • يَـتـفـوق علـى مـنـافـس.

  • Rival/competing products.

  • الـمـنـتـوجـات الـمـنـافـسـة.

  • Products that conform to the strictest international standards.

  • الـمـنـتـوجـات الـتـي تـنـسـجـم و الـمـعـايـيـر الـدولـيـة الأكـثـر صـرامـة.

  • In conformance with standards.

  • وفـق الـمـعـايـيـر.

  • Consumer-friendly products.

  • مـنـتـوجـات صـديـقـة لـلـمـسـتـهـلـك.

  • Laboratory-approved products.

  • مـنـتـوجـات صـدﱠق عـلـيـهـا الـمـخـتـبـر.

  • Raw (= unprocessed, unrefined)/enriched products.

  • مـنـتـوجـات خـام (= غـيـر مـعـالـجـة، مـكـررة)/مـغــتـنـيـة.

  • Semi-processed/minimally processed/semi-finished/ partially-finished products.

  • مـنـتـوجـات شـبـه تـامـة/أقــل مـعـالـجـة/نـصـف مـصـنـَّعـة/مـصـنـَّعـة جـزئـيـاً.

  • Untreated/in the rough.

  • خـام.

  • Product design.

  • تـصـمـيـم الـمـنـتـج.

  • Precision-engineering products.

  • مـنـتـوجـات فـي غـايـة الـدقـة.

  • Brand-named/signature/ fake products.

  • مـنـتـوجـات ذات عـلامـات تـجـاريـة/مـمـهـورة/مُـزوَّرة.

  • Non-certified products.

  • مـنـتـوجـات غـيـر مـرخـصـة.

  • Mass-market copiers copycats.

  • مـقـلـّدو مـنـتـوجـات أسـواق الـكـتـل الـمـقـلـّدون.

  • High-margin products.

  • مـنـتـوجـات ذات هـامـش ربـح عـال.

  • Spin-off products.

  • الـمـنـتـجـات الـمـشـتـقـة.

  • Liquid/viscous products.

  • الـمـنـتـوجـات الـسـائـلـة/الـلـزجـة.

  • A new product range.

  • تـشـكـيـلـة جـديـدة مـن الـمـنـتـوجـات.

  • A complete product line.

  • سـلـسـلـة مـنـتـوجـات كـامـلـة.

  • Packaged goods.

  • الـسـلـع الـمـعـبـأة.

  • Factories churning out pirated goods.

  • الـمـصـانـع الـمـنـتـجـة لـلـسـلـع الـمـقـرصَـنـة.

  • Decorative jewellery products fall into the luxury category.

  • تُـصـنـَّف مـنـتـجـات حـلـيّ الـزيـنـة ضـمـن الـكـمـالـيـات.

  • Physical products like soap powders.

  • الـمـنـتـجـات الـطـبـيـعـيـة مـن قـبـيـل مـسـاحـيـق الـصـابـون.

  • Consumerism.

  • حـمـايـة الـمـسـتـهـلـك.

  • An era of over-consumption.

  • عـصـر الاسـتـهـلاك.

  • Mass consumption goods.

  • الـسـلـع الـمـسـتـهـلـكـة علـى أوسـع نـطـاق.

  • Mass-consumed products like textiles.

  • الـمـنـتـجـات الـمـسـتـهـلـكـة بـالـجـمـلـة كـالـنـســيـج.

  • Consumer protection laws.

  • قـوانـيـن حـمـايـة الـمـسـتـهـلـك.

  • Dubious business practices.

  • الـمـمـارسـات الـتـجـاريـة الـمـشـبـوهـة.

  • Illicit business like selling black-market cigars.

  • الـتـجـارة غـيـر الـمـشـروعـة كـبـيـع سـجـائـر الـسـوق الـسـوداء.

  • Consumer goods: necessities/basics of life and luxuries.

  • الـسـلـع الاسـتـهـلاكـيـة: الـضـروريـات و الـكـمـالـيـات.

  • The nonessentials.

  • الـكـمـالـيـات.

  • Non-consumer goods (as mineral fuels, lubricants and transport equipment).

  • سـلـع غـيـر اســتـهـلاكـيـة (الـوقـود الـمـعـدنـي و الـمـزلـّقـات و مُـعَـدَّات الـنـقـل).

  • To produce agriculture commodities for human/ public consumption.

  • يُـنـتـج سـلـعـاً فـلاحـيـة لـلاسـتـهـلاك الـبـشـري/الـعـمـومـي.

  • Foodstuffs and household consumption.

  • اسـتـهـلاك الـمـواد الـغـذائـيـة و الأجـهـزة الـمـنـزلـيـة.

  • Electrical household appliances are subdivided into white products (refrigerators, freezers, etc.) and brown products (televisions, VCRs, etc.).

  • تُـقـسَّـم الأدوات الـكـهـرومـنـزلـيـة ثـانـيـة إلـى مـنـتـوجـات بـيـضـاء (ثـلاجـات، مـجـمـّدات، إلـخ) و مـنـتـوجـات بـنـيـة (تـلـفـزات، كـامـيـرات فـيـديـو، إلـخ).

  • As the decade draws to a close, electronic commerce begins to take off/gain steam in the the consumer markets.

  • عـنـد اقـتـراب نـهـايـة الـعـقـد، تـبـدأ الـتـجـارة الالـكـتـرونـيـة فـي الإقـلاع/مـضـاعـَفـة انـتـشـارهـا فـي الأسـواق الاسـتـهـلاكـيـة.

  • To market (books).

  • يُـسـوّق (كـتـبـاً).

  • Marketable products.

  • مـنـتـوجـات قـابـلـة لـلــتـسـويـق.

  • Goods that are in short supply.

  • الـسـلـع غـيـر الـمـتـوفـرة بـكـثـرة.

  • To meet the growing demand of…

  • يُـلـبّـي الـطـلـب الـمـتـزايـد علـى…

  • A strong demand for manufactured products.

  • طـلـب قـوي علـى الـمـنـتـوجـات الـمـصـنـَّعـة.

  • …are in great demand.

  • …عـلـيـهـا الـكـثـيـر مـن الـطـلـب.

  • Demand (for…still) outstrips supply.

  • مـابـرح الـطـلـب علـى…يـفـوق الـعـرض.

  • The demand fell sharply.

  • انـخـفـض الـطـلـب بـحـدة.

  • As demand shrinks, so must production.

  • مـتـى قـل الـطـلـب، قـل الإنـتـاج.

  • To satisfy demand.

  • يُـلـبّـي الـطـلـب.

  • To keep up with demand.

  • يُـسـايـر الـطـلـب.

  • There is an imbalance between plentiful supply and low/falling demand.

  • هـنـاك انـعـدام تـوازن بـيـن الـتـزويـد الـوافـر و الـطـلـب الـمـنـخـفـض.

  • …are in heavy/big demand and short supply.

  • …مـطـلـوبـة بـكـثـرة/بـشـدة و مـتـوفـرة بـقـدر غـيـر كـافٍ.

  • To reissue sth on demand.

  • يُـصـدر شـيـئـاً مـن جـديـد عـنـد الـطـلـب.

  • A market leader to maintain/retain market leadership in the dairy business.

  • رائـد الـسـوق يُـحـافـظ علـى الـريـادة فـي الأسـواق فـي مـا يـخـص تـجـارة الـحـلـيـب و مـشـتـقـاتـه.

  • To lose its market lead.

  • يـفـقـد ريـادتـه فـي الـسـوق.

  • To consolidate/reinforce its position.

  • يـعـزز مـوقـعـه.

  • To break…’s monopoly oligopoly.

  • يَـضـع حـداً لاحـتـكـار… احـتـكـار الـقـلـة.

  • To retain the right to + V.

  • يَـحـتـفـظ بـحـقّ…

  • Promotion strategies/tools to generate/prop up sales: advertising, sales promotion (reduce prices to stimulate demand), public relations, and personal selling.

  • اسـتـراتـيـجـيـات/أدوات الـتـرويـج لـتـولـيـد/لـدعــم الـمـبـيـعـات: الإشـهـار، و تـرويـج الـمـبـيـعـات (تـخـفـيـض الأثـمـنـة لـتـحـفـيـز الـطـلـب)، و الـعـلاقـات الـعـامـة و الـبـيـع الـشـخـصـي.

  • Sales force.

  • قـوة الـمـبـيـعـات.

  • Sales figures.

  • أرقـام الـمـبـيـعـات.

  • Highly saleable products/ articles.

  • مـنـتـوجـات/مـواد شـديـدة الـرواج.

  • Highest-price sales top-selling carmakers.

  • الـمـبـيـعـات الأعـلـى سـعـراً صُـنـَّاع الـسـيـارات الأكـثـر مـبـيـعـاً.

  • These…sell well.

  • تـبـاع هـاتـه…بـشـكـل جـيـد.

  • To undersell sth/oversell sth.

  • يُـخـفـّض/يَـرفـع سـعـر شـيء.

  • Sales representatives.

  • مـمـثـّلـو الـمـبـيـعـات.

  • To sell by auction.

  • يَـبـيـع فـي الـمـزاد الـعـلـنـي.

  • Door-to-door selling.

  • الـبـيـع مـن بـاب إلـى بـاب.

  • Car-boot sales.

  • تـجـارة الـسـﱠـقـط.

  • Point-of-sale material.

  • مـادة مـقـتـنـاة مـن نـقـطـة بـيـع.

  • One flaw of the principle of pay-for-performance is that salespersons pressure customers into buying products they really don’t need.

  • مـن عـيـوب مـبـدإ الأداء علـى الإنـجـاز ضـغــط الـبـاعــة علـى الـزبـائـن لـشـراء مـنـتـجـات لايـحـتـاجـونـهـا حـقـاً.

  • Sales slips.

  • بـيـانـات الـمـبـيـعـات.

  • After sales service.

  • خـدمـة بـعـد الـبـيـع.

  • Wholesaling wholesalers and retailers/resellers.

  • الـبـيـع بـالـجـمـلـة بـاعـة بـالـجـمـلـة و بـالـتـقـسـيـط/بـالـمـفـرق.

  • Retail-wholesale.

  • بـيـع بـنـصـف الـجـمـلـة.

  • Semi-wholesaler.

  • بـائـع بـنـصـف الـجـمـلـة.

  • Retail outlets.

  • نـقـط الـبـيـع.

  • To sell sth at retail …were sold in retail.

  • يَـبـيـع شــيـئـاً بـالـتـقــسـيـط …بـيـعـت بـالـتـقـسـيـط.

  • To sell sth at cost price.

  • يـبـيـع شـيـئـاً بـثـمـن تـكـلـفــتـه.

  • To sell sth aggressively.

  • يَـبـيـع شـيـئـاً علـى نـحـو عـدوانـي.

  • Hard-sell tactics.

  • خـطـط الـبـيـع الـعـدوانـي.

  • To sell sth at astronomical/ affordable/competitive/cut-rate/hard-to-beat (= unbeatable) prices.

  • يَـبـيـع شـيـئـاً بـأثـمـنـة خـيـالـيـة/فـي الـمـتـنـاول/تـنـافـسـيـة/مـخـفـَّضـة/لا تُـقـهـر.

  • It’s very hard to compete with this low price.

  • إنـه لـمـن الـصـعـب جـداً الـتـنـافــس علـى هـذا الـسـعـر الـمـنـخـفـض.

  • Prices took a nose dive.

  • هـبـطـت الأسـعـار بـشـكـل عـنـيـف مـفـاجـﺊ.

  • To sell imitations at a tenth of the price of the real thing.

  • يَـبـيـع الأشـيـاء الـمـقـلـَّدة بـعـشـر ثـمـن الـشـيء الـحـقـيـقـي.

  • At give-away prices.

  • بـأثـمـنـة مـجـانـيـة/رمـزيـة.

  • Cheap bids.

  • عـروض زهـيـدة الـسـعـر.

  • Distress sale.

  • بـيـع الـمـحـجـوزات.

Suggest a better translation

Your email address will not be published. Required fields are marked *