/ LE RÈGNE ANIMAL (مـمـلـكـة الـحـيـوان) / AMPHIBIENS (الـبـرمـائـيات) / AMPHIBIENS (الـبـرمـائـيـات)
AMPHIBIENS:
:الـبـرمـائـيـات
Amphibiens sans queue/ dépourvus de queue.
بـرمـائـيـات عـديـمـة الـذيـل.
Les têtards ont des pieds palmés.
لـلـشـراغـيـف أقـدام/ أصـابـع مـكـفـَّـفـة.
Les crapauds minuscules sont bien camouflés, ce qui les rend difficiles à repérer.
الـضـفـادع الـصـغـيـرة مـمـوهـة جـيـداً، مـمـا يـجـعـل مـن الـصـعـب اكـتـشـافـهـا.
Avec un simple saut, la grenouille a atteint la sécurité.
بـوثـبـة بـسـيـطـة عـبـرت الـضـفـدعـة إلـى بـر الأمـان.
Une grenouille-taureau a coassé d’une voix rauque en bas de la rivière.
نـق ضـفــدع أمـريـكـي كـبـيـر نـقـيـقـاً أجَـشَّ أسـفـل الـنـهـر.
Les appels d’accouplement lancés par les grenouilles – coassements de cour.
صـيـحـات الـتـزاوج عـنـد الـضـفـدعـيـات – صـيـحـات الـمـغـازلـة.
La saison d’amours chez les crapauds.
مـوسـم الـتـوالـد عـنـد الـعـلاجـم.
Les grenouilles mâles hibernent dans l’étang boueux. Ils (se) creusent dans la boue.
تُـسْـبـتُ الـضـفـادع فـي الـبـركـة الـعـكـرة، وهـي تخـتـبـأ داخـل الـوحـل.
Une grenouille à flèche empoisonnée.
Les grands yeux du crocodile, sa queue aplatie et son profil semblable aux dents de la scie.
عـيـنـا الـتـمـسـاح الـكـبـيـرتـان و ذيـلـه الـمـسـطـح و صـورتـه الـجـانـبـيـة الـشـبـيـهـة بـأسـنـان مـنـشـار.
Les crocodiles sont des animaux qui pondent des œufs.
الـتـمـاسـيـح حـيـوانـات بـيـوضـة.
Les œufs blancs aux coquilles dures couvent sous la végétation en pourriture chauffée par le soleil.
يُـحْـضَـن الـبـيـض الأبـيـض صـلـب الـقـشـرة تـحـت الـنـبـات الـنـتـن الـمـدفـَّإ شـمـسـيـاً.
En poussant des petits cris, les jeunes émergent en piquant l’œuf.
تـخـرج صـغـار (الـتـمـاسـيـح) إلـى الـوجـود بـثـقـبـهـا الـبـيـضـة مـصـدرة أصـواتـاً قـصـيـرة حـادة.
Les crocodiles nés récement sont vulnerables/ deviennent la victime de plusieurs prédateurs, y compris les poissons, les oiseaux, et les plus grands crocodiliens.
الـتـمـاسـيـح حـديـثـة الـولادة مـعـرضـة لـلـهـجـوم/ عـرضـة لـلـسـقـوط ضـحـيـة أعـداء كـثـر، مـن جـمـلـتـهـم الأسـمـاك و الـطـيـور و الـتـمـاسـيـح الأكـبـر حـجـمـاً.
Les crocodiles captifs ne vivent pas longtemps.
تـعـيـش الـتـمـاسـيـح الأسـيـرة مـدة أقـصـر.
Un crocodile nain/ à museau élancé (faux gavial).
الـتـمـسـاح الـقـزم/ الـنـحـيـف الـخـطـم.
تـمـسـاح الـمـسـتـنـقـعـات.
Un alligator a disparu au-dessous de la surface sans provoquer d’ondulations.
اِخـتـفـى قـاطـور تـحـت سـطـح الـمـاء مـن غـيـر أن يـحـدث مـويـجـات.
Crocodiles d’eau salée – victimes de crocodiles.
تـمـاسـيـح الـمـيـاه الـمـالـحـة – ضـحـايـا الـتـمـاسـيـح.
Les tortues alligator coexistent avec les tortues-boîtes, les rainettes crucifères et les salamanders.
تـتـعـايـش الـســلاحـف الـنـهـاشــة مـع طـيـور الـغُـرَّة و الـسـلاحـف الـحـوذيـة و الـضـفـادع و طـيـور الـسـمـنـدل.
صـغـيـر سـلـحـفـاة الـبـحـر.
سـلـحـفـاة الـقـاطـور الـنـهـاشـة.
Pondre les œufs dans des fentes/ en fournées/ dans des sacs d’œuf.
يـضـع الـبـيـض فـي شـقـوق طـويـلـة/ علـى دفـعـات/ فـي أكـيـاس الـبـيـض/ مـجـمـوعـات هـلامـيـة.
La tortue a poussé un sifflement profond et a retiré sa tête.
أصـدرت الـسـلـحـفـاة هـسـهـسـة عـمـيـقـة ثـم سـحـبـت رأسـهـا إلـى الـداخـل.
Une écaille (de tortue)/ carapace.
Post Views: 105