ASKING/GIVING PERMISSION (طـلـب/مـنـح الـتـرخـيـص)

ASKING/GIVING PERMISSION:
:طـلـب/مـنـح الـتـرخـيـص
  • A stamp/seal of approval.

  • عـلامـة الـمـوافـقـة.

  • To give s.o. the okay.

  • يـأذن لـفـلان.

  • To green-light sth.

  • يـعـطـي الـضـوء الأخـضـر لـ…

  • To authorize sb to do sth.

  • يـسـمـح لـشـخـص بـ… يـبـيـح لـشـخـص كـذا.

  • To allow/permit the use of sth.

  • يـجـيـز اسـتـعـمـال كـذا.

  • To deny s.o. permission to + V.

  • لـم يـرخـص لـفـلان بـ…

  • Is smoking allowed? That’s not allowed.

  • هـل يـسـمـح بـالـتـدخـيـن ؟ هـذا غـيـر مـسـمـوح بـه.

  • Do you mind if…? Yes I do mind.

  • ألا تـرى مـانـعـاً فـي…؟ بـلـى، هـنـاك مـانـع.

  • …, if you don’t mind,…

  • …، إذا سـمـحـت،…

  • You can…or…, as you will.

  • يـمـكـنـك…أو…كـمـا يـحـلـو لـك.

  • Do as you please.

  • تـصـرَّف بـحـسـب هـواك.

  • He told me that I needn’t go if I don’t want to. Nobody can make me.

  • قـال لـي إنـنـي لـسـت مـرغـمـاً علـى الـذهـاب إن لـم أكـن راغـبـاً فـي ذلـك. فـلـيـس لأحـد أن يـضـطـرنـي إلـيـه.

  • With his tacit approval.

  • بـمـوافـقـتـه الـمـضـمـرة.

  • Without X’s approval.

  • مـن دون مـوافـقـة فـلان.

  • Without permission from…

  • بـدون تـرخـيـص مـن…

  • It should not be allowed to happen.

  • لايـنـبـغـي الـسـمـاح بـوقـوع مـثـل هـذا.

  • This shouldn’t have happened it needn’t have happened.

  • لـم يـكـن لـهـذا أن يـقـع.

  • To readily give/grant s.o. permission to…

  • يـسـمـح لـشـخـص بـ… مـن غـيـر قـيـد.

  • To freely allow s.o. to…

  • يـأذن بـسـهـولـة لـشـخـص فـي…

  • On being refused permission to…

  • بـعـد رفـض الـسـمـاح لـه بـ…

  • To fetch s.o. with or without his permission.

  • يـحـضـر شـخـصـاً طـوعـاً أو كـرهـاً.

  • By what right…?

  • بـأي حـق…؟

Suggest a better translation

Your email address will not be published. Required fields are marked *