UPKEEP/MAINTENANCE (الـصـيـانـة)

/ | Leave a Comment

UPKEEP/ MAINTENANCE: :الـصـيـانـة Preventative/corrective maintenance. الـصـيـانـة الـوقـائـيـة/الـتـصـحـيـحـيـة. To function properly – to operate correctly. يَـعـمـل كـمـا يـنـبـغـي – يَـعـمـل بـشـكـل سـلـيـم. To be in working order. يـكـون صـالـحـاً لـلـعـمـل. To fall into disrepair. يَـتـعـطـل. The machine is out of order/ action. الآلـة مـعـطـلـة. Broken-down machinery. آلات مـعـطـلـة. Repair equipment. مُـعـدَّات الإصـلاح. In-use/out-of-use equipment. مُـعـدَّات قـيـد […]

Read more

TOOLS (الأدوات الـحـرفـيـة)

/ | Leave a Comment

TOOLS: :الأدوات الـحـرفـيـة A toolmaking plant – a toolmaker. وحـدة صـنـاعـة الأدوات – صـانـع الأدوات. An instrument-maker. صـانـع الأدوات. Bones were shaped into tools. كـانـت الـعـظـام تـصـاغ علـى شـكـل أدوات. A toolbox/tool bin. صـنـدوق الأدوات. Hand tools – repair tools. أدوات يـدويـة – أدوات الـتـرمـيـم. An all-purpose tool – edge-tool. أداة مـتـعـددة الأغـراض – الأداة […]

Read more

MACHINERY (الآلات)

/ | Leave a Comment

MACHINERY: :الآلات A gizmo. أداة. This machine answers several purposes. تـفـي هـاتـه الآلـة بـعـدة أغـراض. The machine operates on ordinary house current. تـعـمـل الآلـة بـالـتـيـار الـمـنـزلـي الـعـادي. Method of operation. طـريـقـة الـتـشـغـيـل. To keep the machines humming/running. يُـبـقـي علـى الآلات مـشــتـغـلـة. Downtime. مـدة الـتـوقــف أو الانـقـطـاع. Turnaround time. الـوقـت الـلازم لإنـجـاز عـمـل أو مـهـمـة. Turbomachinery […]

Read more

PRINTER/TV… (…الـطـابـعـة/الـتـلـفـزة)

/ | Leave a Comment

PRINTER/TV…: :…الـطـابـعـة/الـتـلـفـزة Laser printers (that offer 600-dot-per-inch resolution). طـابـعـات الـلـيـزر (الـتـي تـعـطـي ثـبـاتـا بـسـعـة سـتـمـئـة نـقـطـة). A band/thermal/dot matrix printer. طـابـعـة شـريـطـيـة/حـراريـة/نـقـطـيـة. An ink-jet/Braille printer. طـابـعـة نـافـثـة لـلـحـبـر/بـرايـل. Impact/non-impact printers. الـطـابـعـات (غـيـر) الـصـدمـيـة. A pen/electrostatic plotter. راسـمـة قـلـمـيـة كـهـروسـتـاتـيـكـيـة. A flatbed/drum plotter. راسـمـة مـسـطـحـة/أسـطـوانـيـة. Xerography and duplication stencil. الـتـصـويـر الـجـاف وروسـمـة الـنـسـخ طـبـق الأصـل. Stencil. […]

Read more

CAMERA (الـكـامـيـرا/آلـة الـتـصـويـر)

/ | Leave a Comment

CAMERA: :الـكـامـيـرا/آلـة الـتـصـويـر A hand-held/stationary (= static) camera. كـامـيـرا مـحـمـولـة/قـبـيـة/ثـابـتـة. A leather/padded camera case. حـقـيـبـة كـامـيـرا جـلـديـة/مـبـطـنـة. Camera body. بـدن الـمـصـورة. A still camera on tripod. آلـة تـصـويـر مـثـبـتـة علـى مـنـصـب ثـلاثـي الـقـوائـم. A thermal infra-red camera. كـامـيـرا حـراريـة تـحـت الـحـمـراء. A closed-circuit camera. كـامـيـرا مـغـلـقـة الـدارة. Wide-field cameras. كـامـيـرات واسـعـة الـمـجـال. A box/tube camera. […]

Read more

COMPUTER (الـحـاسـوب)

/ | Leave a Comment

COMPUTER: :الـحـاسـوب A computer is an electronic device that stores and manipulates information. الـحـاسـوب أداة الـكـتـرونـيـة تـخـزّن الـمـعـلـومـات و تـعـالـجـهـا. Computer terminology/ glossaries/concepts. الـمـصـطـلـحـات/الـمـسـارد/الـمـفـاهـيـم الـمـعـلـومـاتـيـة. Types of computers. أنـواع الـحـواسـيـب. Conventional/quantum computers. الـحـواسـيـب الـتـقـلـيـديـة/الـكـمّـيـة. Stand-alone computers. حـواسـيـب مـسـتـقـلـة. Network computers (NCs). حـواسـيـب شـبـكـيـة. Home/business computers. حـواسـيـب مـنـزلـيـة/أعـمـال. Server computers, minicomputers, and supercomputers. الـحـواسـيـب الـخـوادم، الـحـواسـيـب […]

Read more

ROBOTICS (عـلـم الـرّوبـوت)

/ | Leave a Comment

ROBOTICS: :عـلـم الـرّوبـوت A roboticist. مـتـخـصـص فـي عـلـم الـرّوبـوت. A robot population – cyborg. مـجـمـوعـة الآلـيـيـن – الإنـسـان الـمـعـزَّز بـأجـزاء آلـيـة. To do sth robotically. يَـقـوم بـشـيء علـى نـحـو آلـي. Industrial robots. روبـوتـات صـنـاعـيـة. Heavy industries are run by robots. تـسـيَّـر الـصـنـاعـات الـثـقــيـلـة بـواسـطـة الـرّوبـوت. Automation – a automaton. الأتـْمـتـة – إنـسـان آلـي/آلـة ذاتـيـة الـتـشـغـيـل. […]

Read more

SATELLITES (الأقـمـار الاصـطـنـاعـيـة)

/ | Leave a Comment

SATELLITES: :الأقـمـار الاصـطـنـاعـيـة a. Communication satellites carry phone calls, relay breaking news to newspapers, and carry live action shows to TV stations. They inundate the airwaves with thousands of hours of programs daily. b. Data-tracking satellites receive information from low-orbit satellites and relay it back to Earth stations/ground points. Data gleaned by Earth-circling and interplanetary […]

Read more

SCIENCE & TECHNOLOGY (الـعـلـم والـتـكـنـولـوجـيـا)

/ | Leave a Comment

SCIENCE & TECHNOLOGY (الـعـلـم و الـتـكـنـولـوجـيـا)   Science explains remarkable things about the way the world works. يـفـسّـر الـعـلـم أمـوراً رائـعـة حـول الـطـريـقـة الـتـي يـشـتـغـل بـهـا الـكـون. Hard/exact sciences. الـعـلـوم الـحـقـة. Pseudoscience. الـعـلـم الـزائـف. Noetic sciences. الـعـلـوم الـعـقـلـيـة. Non-scientists. غـيـر الـعـلـمـاء. A polymath. شـخـص مـتـعـدد جـوانـب الـثـقـافـة. The scientist’s intrusively observing eye. عـيـن الـعـالـم الـمـلاحـظـة […]

Read more

EATING OUT (تـنـاول الـطـعـام خـارج الـبـيـت)

/ | Leave a Comment

EATING OUT: :تـنـاول الـطـعـام خـارج الـبـيـت A culinary school. مـدرسـة الـطـبـخ. A head chef. رئـيـس الـطـهـاة. Chef’s uniform/toque (= hat) /apron. زي/قـبـعـة/وزرة الـطـاهـي. A restaurant owner. مـطـعـمـيّ. A sit-down restaurant. مـطـعـم جُـلـوس. A quick-service restaurant. مـطـعـم الـوجـبـات الـسـريـعـة. On-the-hoof sandwiches. سـنـدويـتـشـات تـتـنـاول وقـوفـاً. To eat on the run/the go (= in a hurry). يـتـنـاول الـطـعـام […]

Read more

ACCOMMODATION (الإيـواء)

/ | Leave a Comment

ACCOMMODATION: :الإيـواء Tourist accommodation. الإيـواء الـسـيـاحـي. Hotel industry. الـصـنـاعـة الـفـنـدقـيـة. A hotel school. مـدرسـة الـفـنـدقـة. Hotel chains/operators. سـلاسـل فـنـدقـيـة – شـركـات إدارة الـفـنـادق. Hoteliers – a hotel complex. أربـاب الـفـنـادق – مُـركـَّب فـنـدقـي. To sell 40 room nights. يَـبـيـع 40 لـيـلـة فـنـدقـيـّة. Hotel nights went up. ارتـفـع عـدد الـلـيـالـي الـفـنـدقـيـّـة. Hotel accommodations are booked tight. […]

Read more

CAMPING & CARAVANING (الـتـخـيـيـم والسكـن فـي البيـوت المتنقلـة علـى عجـلات)

/ | Leave a Comment

CAMPING & CARAVANING: :الـتـخـيـيـم والـسـكـن فـي الـبـيـوت الـمـتـنـقـلـة علـى عـجـلات Snow-camping. الـتـخـيـيـم فـي الـمـنـاطـق الـجـلـيـديـة. Camping gear. لـوازم الـتـخـيـيـم. A sale-priced camping set: fire-retardant cabin tents, polyester-filled sleeping-bags, fluorescent lanterns, two-burner camp stoves… أدوات تـخـيـيـم بـالـمـزاد الـعـلـنـي: خـيـام ذات حـجــرات مـعـيـقـة لـلـنـار، أكـيـاس نـوم مـحـشـوة بـالـبـولـسـتـيـر، فـوانـيـس لاصـفـة، مـواقـد تـخـيـيـم ذات مُـضـرمـيـْن… Portable stoves, coolers […]

Read more

LEISURE(-TIME) ACTIVITIES (أنـشـطـة وقـت الـفـراغ)

/ | Leave a Comment

LEISURE(-TIME) ACTIVITIES: :أنـشـطـة وقـت الـفـراغ For a pastime,… لـتـزجـيـة وقـت الـفـراغ،… During (my) spare time,… خـلال وقـت الـفـراغ،… The pastime for the idle. تـسـلـيـة الـعـاطـل عـن الـعـمـل. A leisure club. نـادي الـتـرفـيـه. Cardholders/card-carrying members (of a club). أعـضـاء (الـنـادي) الـحـمـلـة لـلـبـطـاقـات. On-site leisure amenities. وسـائـل الـراحـة الـمـوجـودة فـي عـيـن الـمـكـان. Backpacking. حَـمـْلُ حـقـائـب الـظـهـر. Backpackers […]

Read more

BEACHGOING (الـذهـاب إلـى الـشـاطـئ)

/ | Leave a Comment

BEACHGOING: :الـذهـاب إلـى الـشـاطـئ A crescent-shaped beach. شـاطـئ هـلالـي الـشـكـل. Spotlessly clean white-sand beaches. شـواطـﺊ بـيـضـاء الـرمـال نـظـيـفـة لـلـغـايـة. Brown-sand beaches – gold-sanded beaches. شـواطـﺊ بُـنـيـة الـرمـل – شـواطـﺊ ذهـبـيـة الـرمـال. Sun-dappled beaches. شـواطـئ مـشـمـسـة. A palm-fringed beach. شـاطـﺊ مـحـفـوف بـالـنـخـيـل. An artificial beach. شــاطـﺊ اصـطـنـاعـي. A nude beach. شـاطـﺊ الـعـري. A nudist beach is […]

Read more

TRAVEL (الـسـفـر)

/ | Leave a Comment

TRAVEL: :الـسـفـر Travel frees/broadens the mind. يُـحـرّر/يـوسـع الـسـفـرُ الـعـقـل. Travelling and relaxing can be one and the same thing. الـسـفـر و الاسـتـرخـاء وجـهـان لـعـمـلـة واحـدة. Travelling abroad: to develop one’s impressions of other countries and their peoples, and deepen understanding/ gain a deep understanding of alien cultures. الـسـفـر إلـى الـخـارج: لـتـطـويـر أفـكارنـا عـن الـبـلـدان و […]

Read more

SIGHTSEEING (زيـارة مـعـالـم الـمـديـنـة)

/ | Leave a Comment

SIGHTSEEING: :زيـارة مـعـالـم الـمـديـنـة A sightseeing trip to… رحـلـة سـيـاحـيـة إلـى… Sightseers. سـيـاح. Tour/group guides. مـرشـدون سـيـاحـيـون – مـرشـدو الـمـجـمـوعـات الـسـيـاحـيـة. A tourist trap. كـمـيـن الـسـيـاح. A must-visit/must-see. مـنـظـر جـديـر بـالـزيـارة/بـالـرؤيـة. A to-do list. قـائـمـة بـمـا يـتـعـيـن الـقـيـام بـه. The most-visited attractions. أمـاكـن الـجـذب الأكـثـر زيـارة. The most-visited tourist site. الـمـوقـع الـسـيـاحـي الأكـثـر ارتـيـاداً مـن […]

Read more

HOLIDAY-MAKING (الـتـﱠـنــعــم بـالـعـطــل)

/ | Leave a Comment

HOLIDAY-MAKING: :الـتـﱠـنــعــم بـالـعـطــل Holiday villages/camps. قـرى/مـخـيـمـات الـعـطـل. Some holiday-makers oddly spend the long, lazy days of their summer holidays lying on the beach. بـعـض الـمـتـنـعـمـيـن بـالـعـطـل يـقـضـون، بـغـرابـة، أيــام عـطـلـتـهـم الـصـيـفـيـة الـطـويلـة الـبـطـيـئـة مـسـتـلـقـيـن علـى الـشـاطـﺊ. The ideal way to explore a country is aboard a comfortable river vessel. Apart from the obvious convenience of […]

Read more

TOURISM (الـسـيـاحـة)

/ | Leave a Comment

TOURISM (الـسـيـاحـة)   Ecotourism – environmental or green tourism. الـسـيـاحـة الـبـيـئـيـة. Nature/mountain/desert/ island/coastal/beach tourism. الـسـيـاحـة الـطـبـيـعـيـة/الـجـبـلـيـة/الـصـحـراويـة/الـجـزريـة/الـسـاحـلـيـة/الـشـاطـئـيـة. Educational/study/research/cultural/heritage/sports/ sex/therapeutic/marine tourism. الـسـيـاحـة الـتـعـلـيـمـيـة/الـدراسـيـة/الـبـحـثـيـة/الـثـقـافـيـة/الـثـراتـيـة /الـريـاضـيـة/ الـجـنـسـيـة/الـعـلاجـيـة/الـبـحـريـة. International/outbound and inbound/interior or domestic/rural/solidarity/ sustainable tourism. الـسـيـاحـة الـدولـيـة/الـمـغـادرة والـوافـدة /الـداخـلـيـة/الـقـرويـة/الـتـضـامـنـيـة/الـمـسـتـدامـة. Business/incentive/culinary or gastronomic/well-being (= wellness) tourism. سـيـاحـة الأعـمـال/الـتـحـفـيـز/الـطـهـي أو الـطـعـام والـشـراب/الـرفـاه. Religious/spiritual/faith tourism. الـسـيـاحـة الـديـنـيـة/الـروحـيـة/الـعـقـائـديـة. Recreational (= leisure)/ professional tourism. الـسـيـاحـة […]

Read more

MARITIME TRANSPORT (الـنـقـل الـبـحـري)

/ | Leave a Comment

MARITIME TRANSPORT: :الـنـقـل الـبـحـري Law of the Sea. قـانـون الـبـحـر. Open-boat navigation. مـلاحـة الـمـراكـب الـمـكـشـوفـة. A thick network of water routes. شـبـكـة طـرق بـحـريـة مـكـثـفـة. Naval/sail/power vessels. سـفـن بـحـرية/شـراعـيـة/طـاقـيـة. LNG-powered ships. الـسـفـن الـعـامـلـة بـالـغـاز الـطـبـيـعـي الـمـسـال. Wind-assisted ship propulsion. دفـع الـسـفـن بـمـسـاعـدة الـريـاح. A model boat. مـركـب نـمـوذجـي. Sailing ships. سـفـن شـراعـيـة. Steam-powered vessels/ freighter […]

Read more

AIR TRANSPORT (الـنـقـل الـجـوي)

/ | Leave a Comment

AIR TRANSPORT: :الـنـقـل الـجـوي Aeronautics – aeronautical engineering. الـطـيـرانـيـات: عـلـم أو فـن الـطـيـران – هـنـدسـة الـطـيـران. Aeronautical/aviation industry. صـنـاعـة الـطـائـرات. Aviation-service/aircraft-maintenance companies. شـركـات خـدمـة الـطـيـران/صـيـانـة الـطـائـرات. Aircraft construction/ production/manufacturers. صـنـاعـة/إنـتـاج/مـصـنـّعـو الـطـائـرات. Home production of cargo planes. الـصـنـع الـمـحـلـي لـطـائـرات الـشـحـن. Kitplanes co-development. الـتـطـويـر الـمـشـتـرك لـلـطـائـرات الـقـابـلـة لـلـتـركـيـب. The plane’s three-shaft layout was designed digitally. صُـمّـمـت […]

Read more

RAIL TRANSPORT (الـنـقـل الـسـكـكـي)

/ | Leave a Comment

RAIL TRANSPORT: :الـنـقـل الـسـكـكـي The train is the safest form of land travel. الـقـطـار أكـثـر أشـكـال الـسـفـر الـبـري أمـانـاً. Travelling by rail is much safer than most other modes of transport, except air travel. الـسـفـر بـالـقـطـار أكـثـر أمـانـاً مـن مـعـظـم وسـائـل الـنـقـل الأخـرى عـدا الـسـفـر الـجـوي. Travelling by train, though fascinating an experience, is by […]

Read more

LAND TRANSPORT (الـنـقـل الـبـري)

/ | Leave a Comment

LAND TRANSPORT: :الـنـقـل الـبـري Road/auto (or car) transport – transport by car. الـنـقـل الـطـرقـي – نـقـل الـسـيـارات – الـنـقـل بـالـسـيـارات. The road haulage sector is unstructured and badly organized. قـطـاع الـنـقـل الـطـرقـي غـيـر مـهـيـكـل و سـيء الـتـنـظـيـم. Modern-day/high-end vehicles. الـعـربـات الـعـصـريـة/رفـيـعـة الـطـراز. Futuristically designed personal vehicles. عـربـات خـصـوصـيـة ذات تـصـامـيـم مـسـتـقـبـلـيـة. End-of-life vehicles (ELVs). الـمـركَـبَـات […]

Read more

MEANS OF TRANSPORT (وسـائـل الـنـقـل)

/ | Leave a Comment

MEANS OF TRANSPORT (وسـائـل الـنـقـل)   Modes of transport – means of conveyance. وسـائـل الـنـقـل. The camel is the main form of transport in the desert. الـجـمـل هـو الـشـكـل الـرئـيـس لـلـنـقـل فـي الـصـحـراء. Today, the world has witnessed a revolution in transportation. شـهـد الـعـالـم الـيـوم ثـورة فـي الـمـواصـلات. Passenger traffic. نـقــل الـمـسـافـريـن. To boost passenger […]

Read more

SEA-FISHING SECTOR (قـطـاع الـصـيـد الـبـحـري)

/ | Leave a Comment

SEA-FISHING SECTOR: :قـطـاع الـصـيـد الـبـحـري Craft fishing. الـصـيـد الـتـقـلـيـدي. The fishing industry. صـنـاعـة صـيـد الـسـمـك. The commercial seafood industry. صـنـاعـة الأطـعـمـة الـبـحـريـة الـتـجـاريـة. Commercially lucrative fishing. صـيـد ذو ربـحـيـة تـجـاريـة عـالـيـة. Seafood companies. شـركـات الأطـعـمـة الـبـحـريـة. An insatiable demand for freshwater fish. طـلـب نـَهـِم علـى أسـمـاك الـمـيـاه الـعـذبـة. Fleets of fishing-boats. أسـاطـيـل مـراكـب صـيـد الـسـمـك. […]

Read more