BEAUTIFICATION (الـتـجـمـيـل)

BEAUTIFICATION:
:الـتـجـمـيـل
  • A beauty centre/parlour/ salon.

  • مـركـز/دار/صـالـون الـتـجـمـيـل.

  • A beautician.

  • مـجـمّـل.

  • A beauty therapist.

  • طـبـيـب الـتـجـمـيـل.

  • An exquisite/sublime/ inherent beauty.

  • جـمـال فـاتـن/رائـع/مـتـأصـل.

  • A dermatology department.

  • قـسـم الأمـراض الـجـلـديـة.

  • A make-up artist.

  • فـنـان(ة) الـمـكـيـاج.

  • Make-up lessons.

  • دروس فـي الـمـكـيـاج.

  • A hairdressing school a unisex hair salon.

  • مـدرسـة الـحـلاقـة صـالـون حـلاقـة مـخـتـلـط.

  • At the barber’s (= barbershop)/the hair-dresser’s.

  • فـي صـالـون الـحـلاقـة.

  • A hairdresser/hairstylist.

  • حـلاق(ة) مـصـفــف(ة) الـشـعـر.

  • A simple yet elegant hairstyle.

  • تـسـريـحـة بـسـيـطـة لـكـنـهـا أنـيـقـة.

  • A complicated/fancy hairstyle.

  • تـسـريـحـة مـعـقــدة.

  • A complete restyle.

  • تـغـيـيـر تـسـريـحـة الـشـعـر.

  • Close-cropped hair.

  • شـعـر مـقـصـوص قـصـاً قـصـيـراً جـداً.

  • To wear fake hair/hairpieces /hair weaves.

  • يـضـع شـعـراً مـسـتـعـاراً/رقـعـاً شـَعـريـة.

  • To dip one’s head back into the shampoo sink.

  • يُـدخـل رأسـه إلـى الـوراء بـداخـل مـغـسـلـة الـشـعـر.

  • To towel one’s stiff/silky smooth hair.

  • يُـجـفـّف شـعـره الـمـجـعـد/الـنـاعـم كـالـحـريـر بـمـنـشـفـة.

  • To towel dry one’s hair.

  • يُـجـفـّف الـشـعـر بـالـمـنـشـفـة.

  • Towel-dried hair.

  • شـعـر مـجـفـف بـالـمـنـشـفـة.

  • To blow-dry s.o.’s hair.

  • يُـجـفـّف شـعـر شـخـص (بـواسـطـة مـجـفـّف الـشـعـر).

  • Blown-out hair.

  • شـعـر مـنـكـوش.

  • Fresh-washed/straggly hair.

  • شـعـر مـغـسـول لـلـتـو/مُـشـعـَّث.

  • An individual hair.

  • شـعـرة.

  • A shock of hair.

  • كـتـلـة كـثـة مـن الـشـعـر.

  • Clip-on wefts.

  • أنـسـجـة شـعـر ذات مـشـابـك.

  • A hair extensions artist.

  • مـزيّـن مـخـتـص فـي مـدّ الـشـعـر.

  • Natural/synthetic hair strands.

  • جـدائـل شـعـر طـبـيـعـيـة/اصـطـنـاعـيـة.

  • Raw/virgin/dry/oily or greasy/ normal/falling hair.

  • شـعـر خـام/عـذريّ/جـاف/دهـنـيّ/عـادي/مُـقـَصَّـب.

  • Application methods: heat-fusing, gluing, waxing, clamping…

  • طـرق الاسـتـعـمـال: الـتـذويـب بـالـحـرارة، و الـتـلـصـيـق و إزالـة الـشـعـر بـالـشـمـع و الـشـد بـإحـكـام…

  • Plucking tweezing threading.

  • الـنـتـف نـتـف الـشـعـر بـمـلـقـاط الـنـتـف بـالـخـيـط.

  • A hair remover.

  • سـامـط الـشـعـر آلـة إزالـة الـشـعـر.

  • To remove offending hairs in weird places.

  • إزالـة الـشـعـر الـمـزعـج فـي أمـاكـن غـيـر اعـتـيـاديـة.

  • Hair colour depends on age, personality, complexion tone, style of clothes and even occupation.

  • تـعـتـمـد صـبـاغـة الـشـعـر علـى الـسـن و الـشـخـصـيـة و لـون الـبـشـرة و شـكـل الـلـبـاس و حـتـى الـمـهـنـة.

  • Hair tonic/gloss.

  • مُـسـتـحـضَـرٌ سـائـل لـفـروة الـرأس مـلـمـع الـشـعـر.

  • After colour/antidandruff shampoo.

  • شـامـبـو مـابـعـد الـتـلـويـن/ضـد الـقـشـرة.

  • Hair highlights/tones: rose gold, metallic silver, buttery blond, mulled wine, etc.

  • خـصـلات الـشـعـر فـاتـحـة الـلـون/صـبـاغـات الـشـعـر: الـذهـبـي الـمـائـل لـلـوردي، و الـفـضـي الـمـيـتـالـيـك، و الأشـقـر الـزبـدي، و الـخـمـري الـداكـن، إلـخ.

  • The Balayage colouration technique.

  • تـقـنـيـة الـبـلـيـاج (صـبـغ خـصـلات الـشـعـر).

  • Lowlights.

  • الـخـصـلات الـقـاتـمـة.

  • Hair dyes to dye one’s hair.

  • صـبـاغـات الـشـعـر يـصـبـغ الـشـعـر.

  • A hair root concealer.

  • مـصـحـح لـون جـذور الـشـعـر.

  • A multi-tonal hair color.

  • صـبـاغـة شـعـر مـتـعـددة الألـوان.

  • Semi-permanent hair colour.

  • صـبـاغـة شـعـر شـبـه دائـمـة.

  • Ringlet frizzle plait bangs.

  • عـقـصـة شـعـر جـعـدة مـن الـشـعـر ضـفـيـرة جـديـلـة شـعـر الـنـاصـيـة الـمـقـصـوص قـصـاً مـسـتـقـيـمـاً فـوق الـجـبـيـن.

  • A French braid.

  • قـَصـة مـقـدَّم رأس فـرنـسـيـة.

  • To twist/braid s.o.’s hair.

  • يَـفـتـل/يَـجـدل شـعـر فـلان.

  • …with her loose hair spreading over the pillow.

  • …بـشـعـرهـا الـمـنـسـدل علـى الـوسـادة.

  • Hair-sprays.

  • مـرشـات الـشـعـر.

  • A curl-enhancing spray.

  • مـرشـة شـعـر مـعـززة لـلـعـقـصات.

  • A hair thickening lotion.

  • غـسـول مـكـثـّف لـلـشـعـر.

  • A hair relaxer/straightener.

  • أداة لـتـرطـيـب الـشـعـر آلـة تـسـريـح الـشـعـر.

  • A hair smoother.

  • جـهـاز تـمـلـيـس الـشـعـر.

  • A hair smoothing cream.

  • كـريـم تـسـريـح الـشـعـر.

  • A hair-straightening formula to remove stubborn cowlicks and kinks.

  • وصـفـة طـبـيـة لـتـسـريـح الـشـعـر بـغـيـة إزالـة خـصـلات شـعـر فـوق الـجـبـيـن ولـَيـَّات الـشـعـر الـخـارجـة عـن الـسـيـطـرة.

  • A hair-gelled boy.

  • ولـد ذو شـعـر مـطـلـي بـالـجـال.

  • A well coiffed woman.

  • امـرأة ذات تـسـريـحـة شـعـر جـيـدة.

  • Neatly combed hair.

  • شـعـر جـيـد الـتـصـفـيـف.

  • Intricately braided (US)/ plaited (UK) hair.

  • شـعـر مـجـدول بـشـكـل مـعـقـد/مـعـقـد الـضـفـر.

  • A flyaway/frizzy/chunky/ full-width/unruly fringe.

  • هـدب انـسـيـابـي/جَـعْـد/قـصـيـر مـكـتـنـز/بـالـعـرض الـطـبـيـعـي/مـتـمـرّد وعـصـيّ علـى الـتـسـريـح.

  • Hair braiding models: fishtail braid, three strands…

  • طـرق ضـفـر الـشـعـر: ضـفـيـرة ذيـل الـسـمـكـة، الـضـفـيـرة الـثـلاثـيـة…

  • Her hair in a bun.

  • شـعـرهـا علـى هـيـئـة كـعـكـة.

  • A fringe-less style.

  • أسـلـوب بـدون هـدب.

  • Poodle-style hair.

  • شـعـر بـأسـلـوب الـبُـوْدِل.

  • Ponytail/pigtail hairstyle.

  • تـسـريـحـة ذبـل الـفـرس/ذيـل الـخـنـزيـر.

  • Afro/bouffant hair style.

  • تـسـريـحـة افـريـقـيـة/مـنـتـفـخـة.

  • Shoulder-length hair.

  • شـعـر علـى امـتـداد الـكـتـف.

  • Short-cropped black hair.

  • شـعـر أسـود قـصـيـر.

  • Spiked hair.

  • شـعـر شـائـك.

  • Slicked back hair.

  • شـعـر مـمـشـوط إلـى الـوراء.

  • A layered cut.

  • تـسـريـحـة مـطـبـﱠـقـة (مـؤلـفـة مـن عـدة طـبـقـات).

  • A rose-shaped hairdo.

  • تـسـريـحـة شـعـر نـسـائـيـة علـى شـكـل وردة.

  • To fight off the frizzes.

  • يَـطـرد جـعـدات الـشـعـر بـمـقـاومـتـهـا.

  • A frizz-fighter.

  • مـضـاد الـجـعـدات.

  • To de-frizz one’s hair.

  • يـمـلـس الـشـعـر.

  • She wants her hair waved.

  • تـرغـب بـأن يـكـون شـعـرهـا مـمـوجـاً.

  • To trim off the ends/edges of straight hair.

  • يَـقـص نـواصـي/حـواشـي الـشـعـر الـمـسـتـرسـل.

  • To tame any frizzes/curly locks, use a round, short-headed, natural-bristle brush and blast with a blow-dryer.

  • لـتـرويـض أي جـعـدة/خـصـلـة مـعـقــوصـة، اسـتـعـمـلـي فـرشـاة مـسـتـديـرة، قـصـيـرة الـرأس، ذات هـلـب طـبـيـعـي، ثـم عـالـجـيـهـا بـمـجـفـّف الـشـعـر.

  • Hair rollers used on individual sections of hair.

  • بـكـرات/مـلاقـط تـسـتـعـمـل فـوق أجـزاء مـسـتـقـلـة مـن الـشـعـر.

  • To section off one’s hair, and wind round the barrel.

  • يـفـرق الـشـعـر و يـلـفـه حـول الـبـرمـيـل.

  • Every plait of hair is garlanded with beads.

  • كـل ضـفــيـرة شـعـر مـكـلـلـة بـخـرزات.

  • Dreadlocks.

  • فـتـائـل سـمـيـكـة.

  • Corkscrew curls spiralling ringlets.

  • خـصـلات شـعـر إنـجـلـيـزيـة عـقـصـات شـعـر لـولـبـيـة.

  • A flat iron.

  • مُـسـرحـة الـشـعـر.

  • Curling tongs.

  • مـعـقـصـة: أداة لـعـقـص الـشـعـر و تـمـويـجـه بـالـكـي.

  • Hair curlers hair-curling machines.

  • عـاقـصـات الـشـعـر مـعـقـّصـات.

  • An electric hair curler.

  • مـعـقـصـة كـهـربـائـيـة.

  • A hairnet/snood.

  • شـبـكـة الـشـعـر.

  • A hair-netted waitress.

  • نـادلـة مـشـبـَّكـة الـشـعـر.

  • To gather/tie up one’s hair.

  • يـشـد/يـربـط الـشـعـر.

  • To tie one’s hair into a knot.

  • تـربـط الـشـعـر علـى شـكـل كُـعـيـكـة.

  • To let one’s hair down.

  • تـطـلـق الـشـعـر.

  • To unpin one’s hair.

  • تُـزيـل الـدبـابـيـس عـن الـشـعـر.

  • Elastic hair bands.

  • عـصـائـب شـعـر مـمـغـﱠطـة.

  • A metal and strass headband.

  • عـصابـة رأس مـن الـمـعـدن و الـسـتـراس (زجـاج بـرﱠاق لـصـنـع الـمـجـوهـرات الـزائـفـة).

  • Hair care products.

  • مـواد الـعـنـايـة بـالـشـعـر.

  • Hair gel, hair conditioner, brilliantine…

  • جـال لـلـشـعـر، مـلـيـن، لـمـعـيـن…

  • A leave-in conditioner.

  • مـنـعـم يُـتـرك علـى الـشـعـر.

  • A strong-hold mousse.

  • رغـوة تـثـبـيـت الـشـعـر قـويـة.

  • Easy-care/low-maintenance hair.

  • شـعـر سـهـل الاعـتـنـاء/يـتـطـلـب عـنـايـة أقـل.

  • Curling irons for hard-to-style hair.

  • مـعـقـصـات لـشـعـر يـصـعـب تـسـريـحـه.

  • A brow-brushing bang.

  • شـعـر مـقـدم الـرأس مـقـصـوصـاً فـوق الـجـبـيـن.

  • Unkempt/stubbly hair.

  • شـعـر أشـعـث/قـصـيـر خـشـن.

  • Straight/wavy/curly/coily hair.

  • شـعـر أمـلـس/مـمـوج/مُـجَـعَّــد/أشـعـث.

  • Kinky/dowdy hair.

  • شـعـر شـديـد الإلـتـواء أو الـتـجـعـد/تـعـوزه الأنـاقـة.

  • A toupee/switch a tuft.

  • خـصـلـة مـن الـشـعـر الـمـســتـعـار تـعـلـو قـمـة الـرأس خـصـلـة شـعـر.

  • A bob (cut).

  • قـصـة شـعـر قـصـيـرة لـلـنسـاء و الأطـفـال.

  • A chin-length bob.

  • تـسـريـحـة الـشـعـر الـمـربـعـة.

  • A blunt/side-swept/ asymmetrical fringe.

  • هـدب مـسـتـقــيـمـة/جـانـبـيـة/لامـتـنـاقـسـة.

  • A mohican.

  • تـسـريـحـة شـعـر يـتـم فـيـهـا حـلـق الـرأس بـأكـمـلـه بـاسـتـثـنـاء خـصـلـة مـن الـشـعـر تـبـقـى مـتـدلـيـة مـن الـجـبـهـة إلـى مـؤخـر الـعـنـق.

  • A quiff/pompadour (US).

  • دائـرة مـن الـشـعـر تـسـريـحـة بـومـبـادور.

  • To get a perm.

  • يـحـصـل علـى تـمـويـج دائـم لـلـشـعـر.

  • To sport a crew cut.

  • يـحـصـل علـى قـصـة شـعـر قـصـيـرة.

  • A flattop cut.

  • قـص شـعـر قـصـيـر (عـسـكـري).

  • An updo (= upswept hairdo).

  • قـصـة شـعـر قـصـيـرة يُـمـشـط فـيـهـا الـشـعـر إلـى الأعلـى و يُـقـص بـشـكـل مـسـطـح.

  • To flip one’s hair around.

  • تـرمـي شـعـرهـا إلـى الـوراء بـحـركـة دائـريـة رشـيـقـة.

  • Swept-back hair.

  • شـعـر مـرمـي إلـى الـوراء.

  • To wear short hair.

  • يـكـون لـهـا شـعـر قـصـيـر.

  • To have one’s hair curled.

  • تـجـعـد شـعـرهـا.

  • To have a blow-dry.

  • تـحـصـل علـى تـصـفـيـفـة شـعـر.

  • Her hair is messed up.

  • شـعـرهـا مـخـبـﱠل.

  • A crop.

  • قـصـة شـعـر قـصـيـرة.

  • A pageboy.

  • عـد: قـصـة نـسـائـيـة يُـرسـل فـيـهـا الـشـعـر حـتـى الـكـتـفـيـن حـيـث يـلـتـف نـحـو الـداخـل.

  • To grow a beard.

  • يـطـلـق لـحـيـة.

  • A sculpted/well-trimmed beard.

  • لـحـيـة مـنـحـوتـة/جـيـدة الـقـص.

  • A dyed-black goatee.

  • سـكـسـوكـة مـصـبـوغـة بـاللـون الأسـود.

  • A handlebar moustache.

  • شـارب علـى شـكـل مـقـود.

  • To twirl a moustache.

  • يـفـتـل شـاربـاً.

  • Parting and hairline.

  • الـمـفـرق وحـد الـشـعـر فـي فـروة الـرأس.

  • To fix/secure a topknot with an elastic band.

  • يـثـبـت قُـنـزعـة (شـعـر يـكـسـو قـمـة الـرأس) بـشـريـط مـمـغـﱠط.

  • Split ends.

  • أطـراف مـتـقـصـفـة.

  • Carroty.

  • أحـمـر الـشـعـر.

  • Towhead (= tow-haired).

  • كـتـانـي الـشـعـر: ذو شـعـر نـاعـم مـبـيـض.

  • A strawberry blonde.

  • شـقـراء بـنـدقـيـة.

  • A thatch of untamed hair.

  • شـعـر غـزيـر غـيـر مـروﱠض.

  • Gelled hairdos.

  • تـسـريـحـات شـعـر مـدهـونـة بـالـجـال.

  • A hairpin a hair clip (UK)/ bobby pin (US).

  • دبـوس شـعـر مـشـبـك مـعـدنـي صـغـيـر مـسـطـح مـحـكـم الانـطـبـاق.

  • A (hair) slide (UK)/barrette (US).

  • مـلـقـط شـعـر.

  • A hair ribbon.

  • شـريـط شـعـر عـصـابـة الـرأس.

  • Hair fall.

  • تـسـاقـط الـشـعـر.

  • Natural-looking, feather-light and easy-to-style wigs.

  • جُـمـّات طـبـيـعـيـة الـمـظـهـر، خـفـيـفـة كـالـريـش، سـهـلـة الـتـسـريـح.

  • A makeup kit/bag.

  • طـقــم/كـيـس الـمـكـيـاج.

  • Permanent makeup.

  • مـكـيـاج دائـم.

  • Theatre/stage make-up.

  • مـكـيـاج الـمـسـرح/الـخـشـبـة.

  • A theatrical makeup person.

  • الـمـسـؤول عـن الـمـكـيـاج الـمـسـرحـي.

  • Matte/shimmering make-up.

  • مـكـيـاج غـيـر لامـع/بـرّاق.

  • Glitter eye makeup.

  • مـكـيـاج عـيـون بـراق.

  • Jewel-tone makeup.

  • مـكـيـاج بـلـون الـحـلـي.

  • To make oneself up.

  • تُـجـمّـل الـوجـه بـالـمـسـاحـيـق.

  • To put on/remove one’s make-up.

  • تـضـع/تـزيـل الـمـكـيـاج.

  • A make-up remover.

  • مـزيـل الـمـكـيـاج.

  • To brighten (= add a glossy sheen).

  • يُـلـمــع (= يـضـيـف لـمـعـانـاً بـراقـاً).

  • Overkill make-up.

  • مـكـيـاج مـفـرط.

  • A young woman with an overdone make-up look.

  • شـابـة مـفـرطـة فـي الـمـكـيـاج.

  • Stay-in-place makeup.

  • مـكـيـاج يـبـقـى فـي مـكـانـه.

  • A flawless finish.

  • لـمـسـة أخـيـرة لاعـيـب فـيـهـا.

  • To prettify one’s face.

  • تُـجـمّـل وجـهـهـا.

  • A fresh-faced beauty.

  • حـسـنـاء نـاضـرة.

  • A no make-up look.

  • مـظـهـر خـال مـن الـمـكـيـاج.

  • …with minimal make-up.

  • …بـمـكـيـاج خـفـيـف.

  • She is in full make-up.

  • هـي فـي كـامـل مـكـيـاجـهـا.

  • A makeupless face.

  • وجـه بـدون مـكـيـاج.

  • To don/use heavy-handed makeup.

  • تـضـع/تـسـتـعـمـل مـكـيـاجـاً ثـقـيـلاً.

  • To wear all-day coverage makeup.

  • تـضـع مـكـيـاج أسـاس الـنـهـار.

  • To daub one’s face with paint.

  • يـدهـن الـوجـه بـالـصـبـاغـة.

  • To dab a foundation that matches skin tone on…

  • تـضـع كـريـم أسـاس مـطـابـقـاً لـلـون الـبـشـرة علـى…

  • Multi-colored face enhancers exist in powder and gel form.

  • تـوجـد مُـجـمّـلات الـوجـه مـتـعـددة الألـوان علـى شـكـل مـسـحـوق و جَـلْ.

  • A natural-looking, well-blended makeup in soft shades.

  • مـكـيـاج طـبـيـعـي الـمـظـهـر، جـيـد الـمـزج، ذو تـدرجـات لـونـيـة مـريـحـة لـلـنـظـر.

  • An all-in-one palette.

  • لـوحـة مـكـيـاج كـامـلـة الأصـبـاغ.

  • Make-up removal.

  • إزالـة الـمـكـيـاج.

  • A makeup-remover pencil for cleaning up smudges/lip-liner mistakes.

  • قـلـمٌ مـزيـل لـلـمـكـيـاج لـتـنـظـيـف الـلـطـخـات/هـفـوات مـسـطـر الـشـفـاه.

  • For a look-natural makeup, she darkens her top/lower lashes with eye-powder/an eyeliner (e.g. a black khol pencil).

  • بـغـيـة الـحـصــول علـى مـكـيـاج طـبــيـعـي الـمـنـظـر، فـإنـهـا تـقـتـّم رمـوشـهـا الـعـلـويـة/ الـسـفـلـيـة بـمـسـحـوق الـعـيـون/ مـحـدد الـعـيـن (مـثـل قـلـم الـكـحـل الأسـود).

  • To thicken lashes with a wand.

  • تـكـثـف الـرمـوش بـواسـطـة عـود.

  • Lash lengthening/extension.

  • إطـالـة/تـمـديـد الـرمـوش.

  • An eyelash curler.

  • عـاقـص الـرمـوش.

  • Finely-curved lashes.

  • رمـوش مـقـوسـة بـمـهـارة.

  • To stroke mascara on top lashes and hold wand in place for a second.

  • يـمـرر الـمـسـكـرة علـى الـرمـوش الـعـلـويـة و يـثـبـت الـعـود فـي الـمـكـان لـثـانـيـة.

  • False/fake eyelashes.

  • رمـوش مـسـتعـارة/زائـفـة.

  • Eye-brow plucking/shaping.

  • نـتـْف/تـشـكـيـل حـاجـب الـعـيـن.

  • An eye-shaping session.

  • حـصـة ُ تـَعـلـم تـشـكـيـل الـعـيـون.

  • A brow fix to keep them in a neat arch.

  • إعـطـاء حـاجـبـي الـعـيـن شـكـلا ً ثـابـتــاً لإبـقـائـهـمـا علـى شـكـل قـوس أنـيـق.

  • A well-groomed brow line.

  • خـط حـاجـب أنـيـق.

  • To pencil the brows.

  • يُـشـكـّل حـاجـبـي الـعـيـن بـالـقـلـم.

  • Eyebrow pencil/lines.

  • قـلـم/خـطـوط الـحـاجـب.

  • Lengthening the brows emphasises the eyes.

  • يـبـرز تـمـديـد الـحـاجـبـيـن الـعـيـنـيـن.

  • To apply at the lash line.

  • يُـسـتـعـمـل…علـى مـسـتـوى الأهـداب.

  • Winged eyeliner.

  • الـكـحـل الـمـجـنـح.

  • Cat eye makeup.

  • مـكـيـاج عـيـون الـقـطـة.

  • Smokey-eye look.

  • مـكـيـاج دخـانـي لـلـعـيـون.

  • Heavily rimmed eyes.

  • عـيـون مـؤطـرة بـكـثـافـة.

  • Khol (antimony powder).

  • الـكـحـل (مـسـحـوق حـجـر الـكـحـل).

  • Khol-lined eyes.

  • عـيـون كـحـيـلـة.

  • Khol-rimmed lids.

  • أجـفـان مـؤطـرة بـالـكـحـل.

  • To wear a glitter on one’s eyes.

  • تـضـع مـلـمـعـاً علـى الـعـيـنـيـن.

  • To wear intense/bright eye colors.

  • تـضـع ألـوان الـعـيـون الـلاصـقــة الـوهـاجـة/الـبـرّاقـة.

  • To brush the entire lid to get pale pink eyeshadow that doesn’t match eye-brow.

  • تـمـرر الـفـرشـاة علـى الـجـفـن كـلـه لـلـحـصـول علـى ظـلّ عـيـن وردي شـاحـب ٍ لايـطـابـق الـحـاجـب.

  • To smudge a little shadow over…

  • تـضـع ظـلا خـفـيـفـاً علـى…

  • To sweep brush.

  • تـقـوم بـلـمـسـة رفـيـقـة بـالـفـرشـاة.

  • A lippy/lippie.

  • أحـمـر شـفـاه.

  • A liquid lip color.

  • أحـمـر شـفـاه سـائـل.

  • For lip colour, use a lipstick that doesn’t smear.

  • بـالـنـسـبـة إلـى لـون الـشـفــاه، اسـتـعـمـلـي أحـمـر شـفـاه لا يـتـلـطـخ.

  • To wear a lipstick that won’t come off/budge.

  • أحـمـر شـفـاه لايـزول/لايـتـزحـزح.

  • A stay-true lip colour.

  • أحـمـر شـفـاه غـيـر سـريـع الـزوال.

  • A nude lipstick.

  • أحـمـر شـفـاه مـحـايـد.

  • A lip pencil/brush.

  • قـلـم تـخـطـيـط (أو تـحـديـد)/ فـرشـاة الـشـفـاه.

  • A lip balm/salve (US).

  • مـرهـم الـشـفـاه.

  • A lip conditioner adds shine and protection.

  • يـضـفـي مـرطـب الـشـفـاه الـلـمـعـان و الـحـمـايـة.

  • A dab of lipstick.

  • جـَرَّة أحـمـر الـشـفـاه.

  • To glide a lipstick.

  • تـمـرر أحـمـر الـشـفـاه.

  • To paint one’s lips.

  • تـضـع أحـمـر الـشـفـاه.

  • A lip-gloss.

  • مـلـمـع شـفـاه.

  • To put on a long-lasting/ stay-on lipstick.

  • تـضع أحـمـر شـفـاه طـويـل الأمـد.

  • A sheer lipstick with 12-hour staying power.

  • أحـمـر شـفـاه شـفـاف يـدوم اثـنـتـي عـشـرة سـاعـة.

  • A creme lipstick for chapped lips.

  • أحـمـر شـفـاه كـريـمـي خـاص بـالـشـفـاه الـمـتـشـقـقـة.

  • To prevent chapping.

  • يـمـنـع حـدوث الـتـشـقـق.

  • Flake-free lips.

  • شـفـاه خـالـيـة مـن الـقـشـرة.

  • Lip-plumping products.

  • مـواد تُـصـيـر الـشـفـاه مـمـتـلـئـة.

  • Filler products (cheeks, lips…)

  • مـنـتـجـات الـحـشـو (الـخـدود، الـشـفـاه…)

  • To wake up with/to puffy eyes.

  • تـسـتـيـقـظ مـتـورّمـة الـعـيـنـيـن.

  • Under-eye puffiness.

  • تـورّم تـحـت الـعـيـن.

  • To depuff (= eliminate eye bags).

  • يـزيـل الـجـيـوب تـحـت الـعـيـن.

  • A concealer stick is used to cover any blemishes and dark under-eye circles.

  • يُـسـتـعـمـل الـحـاجـب الـعـصـاوي لـسـتـر أي عـيـب أو هـالـة سـوداء /حـلـقــة تـحـت الـعـيـن.

  • A step-by-step guide on how to battle blemishes on the face.

  • دلـيـل مـتـدرّج خـاص بـكـيـفـيـة مـقـاومـة عـيـوب الـوجـه.

  • Eye-area shadows visibly brightened.

  • ظـلال حـول مـحـيـط الـعـيـن سـاطـعـة بـوضـوح.

  • To pamper one’s skin with…

  • يـشـبـع بـشـرتـه بـ…

  • To wear a sunscreen.

  • تـضـع الـواقـي مـن الـشـمـس.

  • To wear a protection sun cream.

  • تـضـع كـْريـمـاً واقـيـاً مـن الـشـمـس.

  • To coat on a waterproof/ non-drip sunblock.

  • تـضـع طـبـقـة دهــن عـلـى الـكـْريـم الـواقـي مـن الـشـمـس الـمـقـاوم لـلـمـاء/غـيـر الـمـتـقـطـر.

  • Day/night/skin/anti-wrinkle creams.

  • كـْريـمـات نـهـاريـة/لـيـلـيـة/جـلـديـة/ضـد الـتـجـاعـيـد.

  • To pour a dose onto a cotton wool pad and sweep it over…

  • تـصـب الـغـسـول علـى لـبـادة صـوف قـطـنـيـة ثـم تـمـررهـا علـى…

  • Skin tone/colour.

  • لـون الـبـشـرة.

  • Skin types: normal, dry, oily, combination, and sensitive.

  • أنـواع الـبـشـرة هـي: الـعـاديـة، الـجـافـة، الـدهـنـيـة، الـمـركـبـة أو الـمـخـتـلـطـة و الـحـسـاسـة.

  • Bronzing products.

  • مـواد الاسـمـرار.

  • A spray-on tan.

  • مـسـمـّر بـشـرة لـلـرش.

  • A self-tanner.

  • مـسـمـّر ذاتـي.

  • A tanning salon/booth/bed.

  • صـالـون/حـجـيـرة/سـريـر الاسـمـرار.

  • A sun-bronzed skin.

  • بـشـرة بـرونـزيـة الـلـون شـمـسـيـاً.

  • After sun skin conditioner.

  • كـْريـم مـا بـعـد الـشـمـس.

  • An easy-to-apply, non-greasy cream for face warts.

  • كـْريـم سـهــل الاسـتـعـمـال خـال مـن الـشـحـم خـاص بـنـتـوءات الـوجـه.

  • A foaming face wash.

  • مـنـظـف وجـه مُـرغ.

  • To come out in pimples.

  • ظـهـور حـب الـشـبـاب.

  • When skin begins to sag and crease, it is a sign of ageing.

  • عـنـدمـا تـبـدأ الـبـشـرة فـي الـتـهـدّل و الـتـجـعـّـد، فـتـلـك عـلامـة الـشـيـخـوخـة.

  • Age spots.

  • الـبـقـع الـداكـنـة الـنـاتـجـة عـن تـقـدم الـسـن.

  • Skin-lighteners.

  • مـضـادات الـبـقـع.

  • Face-creams.

  • كـريـمـات الـوجـه.

  • Facial rejuvenation.

  • تـشـبـيـب الـوجـه.

  • Face wrinkles.

  • تـجـاعـيـد الـوجـه.

  • Nose-to-lip folds.

  • طـيـات مـن الأنـف إلـى الـشـفـة.

  • The facial T-zone.

  • مـنـطـقـة الـوجـه الـشـبـيـهـة بـحـرف T.

  • Age-fighting skincare.

  • الـعـنـايـة بـالـبـشـرة ضـد الـشـيـخـوخـة.

  • An anti-ager.

  • كـريـم ضـد الـتـجـاعـيـد.

  • Anti-ageing products keep one youthful.

  • تـبـقـي الـمـنـتـوجـات الـمـضـادة لـلـشـيـخـوخـة الـفـرد شـابـاً.

  • A youth-keeping cream.

  • كـريـم مـحـافـظ علـى الـشـبـاب.

  • An age-eradicating formula.

  • وصـفـة مـضـادة لـلـشـيـخـوخـة.

  • An age-defying formula that drives away wrinkles and helps restore younger-looking skin/skin’s youthful look.

  • وصـفـة مـقـاومـة لـلـشـيـخـوخـة تـتـصـدى لـلـتـجـاعـيـد و تـسـاعـد علـى اسـتـعـادة شـبـاب الـبـشـرة/الـبـشـرة لـمـظـهـرهـا الـفـتـيّ.

  • A skin-softening cream.

  • كـريـم مُـنـعّـم لـلـبـشـرة.

  • An emollient.

  • مـرهـم مـرطـب لـلـبـشـرة.

  • Moisture balm.

  • بـلـسـم مـرطـّب.

  • This oil-based solution for oily/dry skin only softens the lines and makes them less pronounced. It adds luminosity to skin.

  • هـذا الـمـحـلـول الـزيـتـيّ أسـاسـاً، و الـخـاص فـقـط بـالـبـشـرة الـدهـنـيـة/الـجـافـة يـلـيـّن الـتـجـاعـيـد و يـجـعـلـهـا أقـل بـروزاً و يـضـيـف الـلـمـعـان إلـى الـبـشـرة.

  • To look radiant.

  • تـبـدو مـشـرقـة.

  • Youthful radiance.

  • إشـراقـة نـاضـرة.

  • A glow-in-the-dark skin.

  • بـشـرة بـرّاقـة فـي الـظـلام.

  • A healthy-looking glow.

  • بـريـق صـحـيّ.

  • Anti-age hand treatment.

  • عـلاج شـيـخـوخـة الـيـديـن.

  • A deep foot and hand massage.

  • تـدلـيـك عـمـيـق لـلأيـدي و الأقـدام.

  • To apply a fragrance-free/ vanilla-scented, line smoothing hand-cream.

  • تـضـع كـْريـمـاً خـاصـاً بـالـيـد غـيـر مـعـطـر/مـعـطـراً بـالـفـانـيـلا و مـلـيـّنـاً لـلـتـجـاعـيـد.

  • She prepared the mixture and applied it to her face.

  • حـضَّـرت الـخـلـيـط و وضـعـتـه علـى وجـهـهـا.

  • A beauty mask a facial mask/face pack.

  • قـنـاع الـتـجـمـيـل.

  • A mudpack.

  • قـنـاع الـطـيـن.

  • A fast-working mask.

  • قـنـاع سـريـع الـمـفـعـول.

  • A facial astringent/tonic/ wash/cleanser.

  • عـقـول/غـسـول/مـنـظـف لـلـوجـه.

  • To rinse the hands in/to splash the face with warm water.

  • يَـنـقـع الـيـديـن فـي/يَـرش الـوجـه بـالـمـاء الـدافــﺊ.

  • To scrub off the dead cells.

  • يُـزيـل الـخـلايـا الـمـيـتـة بـالـفـرك.

  • To exfoliate rough skin with a loofah mitt.

  • يـقـشـر الـجـلـد الـخـشـن بـواسـطـة قـفـاز الـلـوفـا.

  • A cuticle remover.

  • مـزيـل الـبـشـرة الـمـيـتـة أو الـمـتـيـبـسـة.

  • A face scrub.

  • مـقــشـّـر الـوجـه.

  • A nail polish/varnish/ lacquer (US).

  • مـادة صـاقـلـة لـلأظـافـر.

  • A varnish remover.

  • مـزيـل الـمـادة الـصـاقـلـة لـلأظـافـر.

  • To file one’s nails with an emery board.

  • يـهـذب الأظـافـر بـواسـطـة لـوحـة الـصـنـفـرة.

  • Nail-scissors a nailfile.

  • مـقـلـّم الأظـافـر مـبـرد الأظـافـر.

  • Nail shapes: stiletto (or sharp-pointed), round, oval, square, squoval, almond, lipstick, ballerina nail.

  • أشـكال الأظـافـر: أظـافـر مـروّسـة، مـسـتـديـرة، بـيـضـويـة، مـربـعـة، مـربـعـة بـحـواف دائـريـة، لـوزيـة، علـى شـكـل أحـمـر الـشـفـاه، راقـصـة الـبـالـيـه.

  • Artificial/fake nails.

  • أظـافــر مـسـتـعـارة.

  • Toenails.

  • أظـافـر إصـبـع الـقـدم.

  • Gel nails.

  • أظـافـر مـطـلـيـة بـالـجـال.

  • To wear nail colour without glitter.

  • تـضـع طـلاء أظـافـر لا يـلـمـع.

  • Nail extension.

  • تـطـويـل الأظـافـر.

  • Manicured fingernails.

  • أظـافـر مـدرَّمـة.

  • The best way to highlight the apple-cheeked look is by wearing a great big smile.

  • أفـضـل طـريـقـة لإبـراز مـظـهـر وجـنـة الـتـفـاحـة هـي رسـم ابـتـسـامـة عـريـضـة (علـى مـحـيـاك).

  • A blusher brush.

  • فـرشـاة أحـمـر الـخـدود.

  • A brushed-on powder blush.

  • أحـمـر الـخـدود الـمـرسـوم بـالـفـرشـاة.

  • Softly rouged/rosy cheeks.

  • خـدود خـفـيـفـة الـحـمـرة/ورديـة.

  • A translucent/shimmer powder.

  • مـسـحـوق شـفـّانـي/الـلـمـعـان.

  • A powder puff.

  • مُـذررة: قـطـيـفـة مـسـاحـيـق الـتـجـمـيـل.

  • A cosmetics case.

  • حـقـيـبـة مـسـتـحـضـرات الـتـجـمـيـل.

  • An illuminated cosmetic mirror.

  • مـرآة وجـه مـضـاءة.

  • An anti-fog shaving mirror/ brush.

  • مـرآة حـلاقـة مـانـعـة لـلـضـبـاب فـرشـاة الـحـلاقـة.

  • Shaving foam/cream.

  • رغـوة/كـريـم الـحـلاقـة.

  • A clean-shaven face.

  • وجـه حـلـيـق.

  • To smother…with a body cream.

  • يَـدهـن بـكـثـافـة…بـكـْريـم الـجـسـم

  • To massage the cream in before it is fully absorbed.

  • يَـدلـك كـْريـمـاً فـي الـمـوضـع الـمـعـيَّـن قـبـل أن يـتـشـرب تـمـامـاً.

  • Bath oils and moisturizing lotions.

  • زيـوت الـحـمّـام و غُـسُــل مـرطـّبـة.

  • Sponge baths.

  • حـمّـامـات إسـفــنـجـيـة.

  • A head-to-toe shampoo.

  • شـامـبـو مـن الـرأس إلـى إصـبـع الـقــدم.

  • Body/toilet soap.

  • صـابـون الـجـسـم/الـمـرحـاض.

  • A stain-fighting/whitening toothpaste.

  • مـعـجـون أسـنـان مـقـاوم لـلـبـقـع مـعـجـون لـتـبـيـيـض الاسـنـان.

  • To wear/put on perfume.

  • تـتعـطــﱠر.

  • The scent you wear says something about you.

  • الـعـطـر الـذي تـضـعـيـنـه يـحـكي عـنـك الـشـيء الـكـثـيـر.

  • “Fashion is revelation, fragrance is intimacy”.

  • “الـمـوضـة تـجـل، و الـعـطـر حـمـيـمـيـة”.

  • To wear a perfume with a coarse fragrance/a sensual floral scent.

  • تـضـع عـطـراً ذا رائـحـة قـويـة/رائـحـة ورديـة تـثـيـر الـحـواس.

  • Rose absolute.

  • روح الـورد.

  • Rose water concentrate.

  • مـركـﱠز مـاء الـورد.

  • A floral/feminine/masculine fragrance.

  • عـطـر الـزهـور/نـسـائـي/رجـالـي.

  • This body deodorant which comes in a twist-up stick can be moistened and smoothed on underarms.

  • مـعـطـر الـجـسـم هـذا الـمـتـوفـر فـي جـعـبـة إلـتـوائـيـة يـمـكـن تـرطـيـبـه و تـمـريـره تـحـت الإبـط.

  • A luscious smell.

  • رائـحـة مـغـريـة.

  • The scent is fresh, invigorating and light/ overpowering and lingers in the air.

  • الـرائـحـة مـنـعـشـة، مـنـشـطـة و خـفـيـفـة/لاتـقـاوم و تـبـقـى فـي الـهـواء.

  • A pungent aroma a faint scent.

  • عـبـيـر نـفـّاذ رائـحـة غـيـر نـفـّاذة.

  • The pungently sweet odour of…

  • رائـحـة…الـزكـيـة علـى نـحـو حـاد

  • Perspiration odor.

  • رائـحـة الـعـرق.

  • To neutralize odors.

  • يـقـضـي علـى الـروائـح.

  • An antiperspirant strictly for men.

  • مـزيـل رائـحـة الـعـرق خـاص بـالـرجـال.

  • It is overtly feminine/ aggressively masculine.

  • إنـهـا أنـثـويـة بـشـكـل صـارخ/ذكـوريـة بـعـدوانـيـة.

  • To smell overpoweringly of (myrrh/rose attar).

  • تـفـوح مـنـه رائـحـة (الـمُـرّ/عـطـر الـورد) بـشـكـل لايـقـاوم.

  • A sensual, inviting fragrance.

  • عـطـر شـهـوانـي و مـغـر.

  • A deodorant bottle/soap/ stick.

  • قـارورة/صـابـون/قـلـم مـزيـل لـلـروائـح.

  • Toilet waters.

  • مـاء تـوالـيـت.

  • Perfume flacon.

  • قـنـيـنـة عـطـر صـغـيـرة.

  • Fragrance wafting from…

  • عـطـر مـنـبـعـث مـن…

  • The smell of…was drifting over from…

  • كـانـت رائـحـة…تـنـبـعـث مـن…

  • …emits a floral aroma.

  • تـفـوح…بـشـذا الأزهـار.

  • …scented with musk.

  • …مـعـطـَّرة بـالـمـسـك.

  • A scent-spray.

  • مـرشـة الـعـطـور.

  • A purse spray.

  • بـخـاخـة/نـضـاخـة الـعـطـور.

  • Floral-scented talc.

  • طـلـق بـرائـحـة الـزهــور.

  • A flower-scented breeze.

  • نـسـيـم مـعـطـر بـرائـحـة الأزهـار.

  • A tattoo parlor.

  • قـاعـة الـوشــم.

  • A multi-tattooed person.

  • شـخـص مـتـعـدد الـوشـوم.

  • A dragon tattoo.

  • وشـم الـتـنـيـن.

  • Temporary henna tattoos.

  • وشـوم بـالـحـنـاء سـريـعـة الـزوال.

  • To apply henna to one’s feet.

  • تـضـع الـحـنـاء علـى الـقــدمـيـن.

  • Ear piercing.

  • ثـقـب الأذن.

  • She had her belly-button pierced.

  • ثُـبّـت زر بـطـنـهـا بـالـثـَّقـب.

  • Bodily adornment.

  • الـتـزيـيـن الـجـسـدي.

  • An eye-appealing beauty with raven hair, glowing olive skin, full red lips and snapping black eyes.

  • حـسـنـاء لافـتـة ذات شـعـر أسـحـم، و بـشـرة زيـتـونـيـة الـلـون وهـاجـة، و شـفــتـيـن حـمـراويـن مـمـتـلـئـتـيـن و عـيـنـيـن سـوداويـن أخـّاذتـيـن.

  • A ravishingly/savagely/ hauntingly/wondrously beautiful girl.

  • فـتـاة جـمـيـلـة بـشـكـل يـسـلـب الـلـبّ/لـلـغـايـة/بـشـكـل فـائـق.

  • A strikingly/stunningly/ sublimely/dazzlingly beautiful woman.

  • امـرأة ذات جـمـال مـثـيـر/جـذاب.

  • A beauty spot (UK)/beauty mark (US).

  • شـامـة.

  • A mole as a beauty mark.

  • الـخـال بـوصـفـه عـلامـة الـجـمـال.

  • A beauty contest winner.

  • فـائـزة بـمـسـابـقـة الـجـمـال.

  • Miss Turkey/World/ Universe.

  • مـلـكـة جـمـال تـركـيـا/الـعـالـم/الـكـون.

Suggest a better translation

Your email address will not be published.