BILLARD (BILLAR)

BILLARD:
BILLAR:
  • BOWLING:

  • BOLOS/BOLICHE:

  • Jeu de quilles.

  • Juego de bolos.

  • Jeu de bowling à dix quilles.

  • Diez bolos.

  • La précision est la clef de la réussite au bowling.

  • La clave para un boliche exitoso es la precisión.

  • Un centre de bowling avec 12 pistes.

  • Una bolera de 12 carriles.

  • Un tapis de bowling.

  • Una alfombra para boliche.

  • Souliers de quilles avec semelles caoutchoutées antidérapantes.

  • Zapatos de bolos con suela antideslizante.

  • To bowl.

  • (UK) jugar a las bochas; (US) jugar al boliche.

  • Pétanque (= un jeu de boules) cochonnet (= bouchon).

  • Petanca (= un juego de bochas) boliche.

  • Un boulodrome.

  • Campo de bochas.

  • Les joueurs de bowling subissent des fractures de stress qui peuvent signifier une année hors du jeu.

  • Los jugadores de bolos sufren fracturas por estrés que pueden significar un año fuera del juego.

  • Sous le capitanat de X, cette équipe est considérée comme l’une des principaux candidats pour le meilleur trophée.

  • Capitaneado por X, este equipo es considerado como uno de los principales contendientes por el mejor trofeo.

  • Avoir une belle occasion de gagner la compétition de bowling.

  • Tener una buena oportunidad de ganar la competencia de bolos.

  • Un tournoi de boulingrin.

  • Un torneo de bolos sobre hierba.

  • Une défaite humiliante à l’épreuve du bowling.

  • Una humillante derrota en el evento de bolos.

  • Faire rouler la boule sur la piste pour faire tomber les quilles.

  • Hacer rodar una bola abajo la pista para derribar los bolos.

  • Obtenir le spare/strike.

  • Conseguir el semipleno/el pleno.

  • X avec trois handicaps, a décroché le titre de joueur de bowling.

  • X con tres hándicaps se llevó el título de jugador de bolos.

  • CURLING:

  • CURLING:

  • Pierre/balai de curling cercle de cible chef d’équipe.

  • Piedra/cepillo o escoba de curling círculo de blanco capitán.

  • JEU DE BILLARD:

  • BILLAR:

  • Une salle de billard.

  • Una sala de billar.

  • Dans l’épreuve de billard.

  • En el evento del billar.

  • Billard américain.

  • Billar de bolsillo.

  • Une table de billard.

  • Una mesa de billar.

  • Lit/tapis table de billard.

  • Cama/paño de billar.

  • Bandes de table de billard.

  • Bandas de mesa de billar.

  • Une queue de billard en deux pièces.

  • Un taco de dos piezas.

  • La craie est appliquée à la pointe de la queue.

  • Se aplica tiza a la punta del taco.

  • Placer les billes de billard dans le triangle.

  • Colocar las bolas de billar en el triángulo.

  • Boule de choc boule noire.

  • Bola blanca bola negra.

  • Un coup de cassure un coup de bande/saut un carambolage.

  • Un tiro de apertura un tiro de banda/de salto una carambola.

  • Pont mécanique.

  • Puente mecánico.

  • Faire entrer une boule dans la poche d’angle/centrale.

  • Meter una bola en el bolsillo de la esquina/del centro.

  • Battre qqn 60-45 en 56 tours.

  • Derrotar a algn 60-45 en 56 innings.

  • Mener 3-1.

  • Tomar delantera 3-1.

  • SNOOKER:

  • SNOOKER:

  • Une table de snooker.

  • Una mesa de snooker.

  • Battre qqn par 10 manches à 2.

  • Derrotar a algn por 10 partidas a 2.

  • Une avance de trois manches.

  • Una ventaja de tres partidos.

Suggest a better translation

Your email address will not be published. Required fields are marked *