INTERNET (INTERNET)

/ | Leave a Comment

INTERNET: INTERNET: The Internet as a global network of electronically linked computers. L’Internet comme réseau mondial d’ordinateurs reliés électroniquement. Under the spotlight is the rapidly developing field of the Internet. The Internet, as an information superhighway, was largely developed by hardworking people to promote the exchange of non-commercial information necessary for the advancement of a […]

Read more »

INFORMATION AGE (ÈRE DE L’INFORMATION)

/ | Leave a Comment

INFORMATION AGE: ÈRE DE L’INFORMATION: Information science. Sciences de l’information. Computer science – informatics. Informatique. Cloud computing. Informatique en nuage/ dématérialisée. Information technology/ gadgetry. Technologie/gadgets de l’information. An informatician. Un informaticien. A software developer. Un développeur de logiciels. A computer programmer/ analyst. Un programmeur d’ordinateur – analyste en informatique. Information and Communication Technologies (ICT) skills. […]

Read more »

NEWSPAPERS/MAGAZINES (JOURNAUX/MAGAZINES)

/ | Leave a Comment

NEWSPAPERS/ MAGAZINES: JOURNAUX/MAGAZINES: Dailies/weeklies with a total print run of about 400,000 per week. Des quotidiens/ hebdomadaires avec un tirage total d’environ 400.000 par semaine. The largest-selling newspaper. Le journal le plus vendu. Daily newspapers cannot possibly compete with the immediacy and authenticity of colour television news. The only way print can compete is to […]

Read more »

TELEVISION (TÉLÉVISION)

/ | Leave a Comment

TELEVISION: TÉLÉVISION: In pre-television times,… À l’époque d’avant la télévision,… The TV is, perhaps, the most interesting medium of all the media. It consists of sound and image. La télé est, peut-être, le moyen le plus intéressant de tous les médias. Elle consiste en son et image. TV viewers see events taking place in their […]

Read more »

RADIO (RADIO)

/ | Leave a Comment

RADIO: RADIO: Radio communication links. Liens de communication radio. A dish antenna synchronized to function as a radio telescope 24 km in diameter. Une antenne parabolique synchronisée pour fonctionner comme radiotélescope de 24 kilomètres de diamètre. A radio tower/mast/ transmitter. Une tour de radiodiffusion – un pylône radio – un émetteur radio. Emitters of radio […]

Read more »

MASS MEDIA (MASS-MÉDIAS)

/ | Leave a Comment

MASS MEDIA: MASS-MÉDIAS: Audio-visual landscape/ scenery. Paysage audio-visuel. Audiovisual media (the radio /TV…). Médias audiovisuels (la radio/TV…). The print media (newspapers, mags…). La presse écrite (journaux, revues…). The broadcast/digital media. Médias de radiodiffusion/ numériques. Social media. Médias sociaux. A media company/centre. Une entreprise/un centre de médias. Media coverage/campaigns. Couverture/campagnes médiatique(s). Media commentators. Commentateurs des médias. […]

Read more »

TELEPHONE (TÉLÉPHONE)

/ | Leave a Comment

TELEPHONE: TÉLÉPHONE: Satellite telephone/ terrestrial mobile telephone systems. Systèmes de téléphone par satellite/téléphone mobile terrestre. To install high-tech aerials/ phone masts on roofs. Installer des antennes de haute technologie/tours de téléphonie. Wired telephone networks. Réseaux téléphoniques filaires. Wi-fi (wireless fidelity) = wireless networking. Réseau sans fil. A connectivity cable. Un câble de connectivité. A cordless/wireless […]

Read more »

AT THE POST OFFICE (AU BUREAU DE POSTE)

/ | Leave a Comment

AT THE POST OFFICE: AU BUREAU DE POSTE: Postal or post (UK)/zip (US) code. Code postal. The postman – postbox. Le facteur – boîte aux lettres. Late/on-time mail delivery. Une livraison tardive du courrier/à temps. A postal-service motorcycle. Une moto de services postaux. Pony express. Pony express. Overnight-delivery envelopes. Service de livraison le lendemain. To […]

Read more »