HEALTH & MEDICINE (الـصـحـة و الـطـب)
BACTERIOLOGY/VIROLOGY (عـلـم الجـراثـيـم/عـلـم الـفـيـروسـات)
/ | Leave a CommentBACTERIOLOGY/ VIROLOGY: :عـلـم الـجـراثـيـم/عـلـم الـفـيـروسـات A virologist. اخـتـصـاصـي بـالـفـيـروسـات. Adenoviruses, coronaviruses, myxoviruses, rhinoviruses, hantaviruses. فـيـروس الـغـدد، فـيـروس كـورونـا، فـيـروس مـخـاطـي، فـيـروس أنـفـي، فـيـروس هـانـتـا. To collect viral specimens. جـمـع عـيـنـات مـن الـفـيـروس. Variants of the virus – virus variants. مـتـحـورات الـفـيـروس. Bacterial cell division. انـقـسـام الـخـلايـا الـبـكـتـيـريـة. Pyramid-shaped cells. خـلايـا هـرمـيـة الـشـكـل. Immune/memory cells. خـلايـا […]
Read more »SMOKING PREVALENCE & ALCOHOL MISUSE (تـفـشـي الـتـدخـيـن و فـرط شـرب الـكـحـول)
/ | Leave a CommentSMOKING PREVALENCE & ALCOHOL MISUSE: :تـفـشـي الـتـدخـيـن و فـرط شـرب الـكـحـول Smoking is an important risk factor for a wide range of diseases. الـتـدخـيـن عـامـل مـهـم مـن عـوامـل الـتـعـرض لـلـعـديـد مـن الأمـراض. Daily cigar smoking causes cancers of the larynks, esophagus and lung as well as chronic lung and coronary heart diseases and possibly pancreatic […]
Read more »MEDICAL INSTITUTIONS/BUILDINGS (الـمـؤسسـات/الـمـنـشـآت الـطـبـيـة)
/ | Leave a CommentMEDICAL INSTITUTIONS / BUILDINGS: :الـمـؤسـسـات/الـمـنـشـآت الـطـبـيـة Local/regional/public/ mobile/university hospitals. مـسـتـشـفـيـات مـحـلـيـة/جـهـويـة/عـمـومـيـة/مـتـنـقـلـة/جـامـعـيـة. A hospital complex. مـجـمَّـع اسـتـشـفـائـي. Medical centres with surgery units (CMAs). مـراكـز صـحـيـة ذات وحـدات لـلـجـراحـة. A triple-towered medical centre. مـركـز صـحـي ثـلاثـي الأبـراج. An advanced medical post. مـركـز الـطـب الـمـتـقـدم. A military field hospital. مـسـتـشـفـى مـيـدانـي عـسـكـري. A referral hospital. مـسـتـشـفـى مـرجـعـي. A […]
Read more »PSYCHOTHERAPY (الـعـلاج الـنـفـسـي)
/ | Leave a CommentPSYCHOTHERAPY: :الـعـلاج الـنـفـسـي Psychiatry is a division of medicine. الـطـب الـنـفـسـي قـسـم مـن أقـسـام الـطـب. A robust discipline called biopsychiatry that strongly emphasizes the neurological underpinnings of emotional illness. شـعـبـة نـشـيـطـة تـسـمـى الـطـب الـنـفـسـي الـبـيـولـوجـي الـتـي تـشـدّد بـقـوة علـى الأسـس الـعـصـبـيـة لـلـمـرض الـنـفـسـي. In a televised panel discussion, a Washington-area psychiatrist specialised in psychodynamics and […]
Read more »AT THE HEARING & SPEECH CENTER (فـي مـركـز الـسـمـع والـنـطـق)
/ | Leave a CommentAT THE HEARING & SPEECH CENTER: :فـي مـركـز الـسـمـع و الـنـطـق An otologist (ear specialist). طـبـيــب الأذن. An otolaryngologist (ear, nose and throat specialist). طـبـيـب مـتـخـصـص فـي أمـراض الأذن و الأنـف و الـحـنـجـرة. Speech therapy/pathologist. أخـصـائـي فـي أمـراض الـنـطـق. Esophageal-speech training. الـتـدريـب علـى الـتـلـفـظ الـحـلـقـي. To stutter (= stammer)/ mumble/mutter (= falter) in speaking. يُـتـمـتـم/يَـتـلـعـثـم/يُـغـمـغـم […]
Read more »AT THE DENTIST’S (فـي عـيـادة طـبـيـب الأسـنـان)
/ | Leave a CommentAT THE DENTIST’S: :فـي عـيـادة طـبـيـب الأسـنـان A dental school/lab/office. كـلـيـة طـب الأسـنـان – مـخـتـبـر/عـيـادة الأسـنـان. Prosthodontics – prostheses. طـب الأسـنـان الـتـرقـيـعـي – جـراحـات تـرقـيـعـيـة. A dental implants specialist. أخـصـائـي الأنـسـجـة الـحـيـة الـمـزروعـة فـي الـفـم. A periodontist. أخـصـائـي فـي عـلاج أمـراض مـا حـول الـسـن. A dental surgeon/hygienist. أخـصـائـي فـي جـراحـة الأسـنـان – مـسـاعـد طـبـيـب أسـنـان […]
Read more »AT THE OPTICIAN’S (فـي عـيـادة الـنـظـاراتـي)
/ | Leave a CommentAT THE OPTICIAN’S: :فـي عـيـادة الـنـظـاراتـي An eye doctor/specialist. طـبـيـب/أخـصـائـي أمـراض الـعـيـون. An oculist. طـبـيـب الـعـيـون. A contactologist – contact lens wearers. أخـصـائـي الـعـدسـات الـلاصـقـة – مـرتـدو الـعـدسات الـلاصـقـة. Orthoptics – orthoptist. تـرويـض الـعـيـون – أخـصـائـي تـقـويـم الـبـصـر. An ophthalmologist/ optometrist/contactologist. طـبـيـب الـعـيـون – مـبـصـاريّ – أخـصـائـي الـعـدسـات الـلاصـقـة. A retina specialist. أخـصـائـي الـشـبـكـيـة. A […]
Read more »GENETICS (عـلـم الـوراثـة)
/ | Leave a CommentGENETICS: :عـلـم الـوراثـة Genes transmit inheritance. تـحـمـل الـمـورّثـات الـصـفـات الـوراثـيـة. Genetic engineering/ markers. الـهـنـدسـة/الـمـحـددات الـوراثـيـة. To map human chromosomes. يَـرسـم خـريـطـة الـصّـبـغـيـات الـبـشـريـة. To decipher the genetic code. يَـفـك الـرمـزَ الـوراثـيّ. To unravel the entire DNA code. يَـحـل رمـز الـحـامـض الـنـووي بـأكـمـلـه. To locate the body’s (80,000) genes. يُـحـدّد جـيـنـات الـجـسـم الـبـالـغ عـددهـا ( 80,000). […]
Read more »HUMAN ANATOMY (عـلـم الـتـشـريـح)
/ | Leave a CommentHUMAN ANATOMY: :عـلـم الـتـشـريـح Human organism. الـكـائـن الـبـشـري. Physiology. عـلـم وظـائـف الأعـضـاء. Organs of the circulatory/ respiratory/digestive/ excretory/genital system. أعـضـاء (الـ)جـهـاز الـدورة الـدمـويـة/الـتـنـفـسـي/الـهـضـمـي/ الإبـرازي/الـتـنـاسـلـي. Muscular, nervous, reproductive and endocrine organ system. أعـضـاء الـجـهـاز الـعـضـلـي و الـعـصـبـي و الـتـوالـدي و الـهـرمـونـي. The digestive tract. الـجـهـاز الـهـضـمـي. Systemic/pulmonary circulation. الـدورة الـدمـويـة الـكـبـرى/الـرئـويـة. Urethra – the seminal duct. […]
Read more »CHILDBIRTH (الـولادة)
/ | Leave a CommentCHILDBIRTH: :الـولادة Gynaecology – gynaecologist. عـلـم أمـراض الـنـسـاء – طـبـيـب نـسـائـي. Embryology – embryologist. الـمُـضـغـيـات – أخـصـائـي فـي عـلـم الأجـنـة. Foetal medicine. طـب الأجـنـة. Obstetrics – obstetricians. عـلـم الـقِـبـالـة – الـمـولـّدون. Ob-gyn. طـب نـسـائـي قــبـالـي. Midwifery studies – a midwife. دراسـات الـقِــبـالـة – قـابـلـة. A birth coach – a doula. مـدربـة تـولـيـد. Pediatrics – pediatricians. […]
Read more »MEDICAL SURGERY (الـجـراحـة الـطـبـيـة)
/ | Leave a CommentMEDICAL SURGERY: :الـجـراحـة الـطـبـيـة An orthopaedic surgeon. جـرَّاح الـمـفـاصـل و الـعـظـام و الـعـضـلات الـمـرتـبـطـة بـهـا. A heart surgeon working on a beating heart. جـرَّاح قـلـب يـشـتـغـل علـى قـلـب نـابـض. A scrub nurse. مُـمـَرِّضَـةٌ مُـسـاعِــدَةٌ لـلـجـرَّاح. A microsurgical research centre. مـركـز الـبـحـوث الـجـراحـيـة الـمـجـهـريـة. General/specialised surgery. الـجـراحـة الـعـامـة/الـمـتـخـصـصـة. Clinical/open surgery. الـجـراحـة الـعـيـاديـة/الـمـفـتـوحـة. Fetal/gynecological/ pediatric surgery. الـجـراحـة […]
Read more »TREATMENT (الـعـلاج)
/ | Leave a CommentTREATMENT: :الـعـلاج To receive emergency/short-term treatment. يَـتـلـقـى عـلاجـاً اسـتـعـجـالـيـاً/قـصـيـر الـمـدى. Non-drug treatments such as exercise/relaxation help give relief/ease discomfort. عـلاجـات بـدون عـقـاقـيـر كـالـتـمـاريـن الـريـاضـيـة/الاسـتـرخـاء تُـسـاعــد علـى تـخـفـيـف الألـم. Herbal remedies failed to help the condition. عـجـز الـتـداوي بـالأعـشـاب عـن تـحـسـيـن الـحـالـة. The body condition failed to improve. أخـفـقـت حـالـة الـجـسـم فـي الـتـحـسـن. A contraindication. تـضـاد […]
Read more »THERAPY OF DIABETES (عـلاج داء الـسـكـري)
/ | Leave a CommentTHERAPY OF DIABETES: :عـلاج داء الـسـكـري Diabetologists – type-2 diabetes. أخـصـائـيـو مـرض الـسـكـريّ – مـرضـى الـسـكـريّ مـن الـنـوع الـثـانـي. Juvenile/adult-onset diabetes. مـرضـى سـكـريّ يـافـعـون/كـبـار. Non-insulin dependent diabetics seek relief in a fast-acting carbohydrate, preferably in a liquid form, which will quickly enter the bloodstream and raise the glucose level. يـبـحـث مـرضـى الـسـكـريّ غـيـر الـمـسـتـوجـبـيـن لـلأنـسـولـيـن […]
Read more »OBESITY (الـسـمـنـة)
/ | Leave a CommentOBESITY: :الـسـمـنـة Active-versus-sedentary occupations. مـهـن الـنـشـطـاء مـقـابـل الـجـلـوسـيـيـن. A couch-potato. كـسـول؛ كـسـلان. Fatophobia. رهـاب الـسـمـنـة. Physically active people are generally leaner than sedentary ones. الأشـخـاص الـنـشـطـون بـدنـيـاً أرقّ عـمـومـاً مـن الأشـخـاص كـثـيـري الـجـلـوس. The increase of weight is brought on by inactivity. الـزيـادة فـي الـوزن يـجـلـبـهـا الـخـمـول. Obesity is a self-inflicted malady. الـسـمـنـة مـرض يـبـتـلـي […]
Read more »OVEREATING (الإفـراط فـي الأكـل)
/ | Leave a CommentOVEREATING: :الإفـراط فـي الأكـل Overeaters. أكـَلـة حـتـى الـتـخـمـة. A normal/heavy (= hearty, large) eater. آكـل عـادٍ – أكـول. Health-food stores. مـتـاجـر الأطـعـمـة الـصـحـيـة. Plant/animal-based foods. أغـذيـة ذات مـصـدر نـبـاتـي/حـيـوانـي. Natural/processed foods. الاطـعـمـه الـطـبـيـعـيـة/الـمـعـالـجـة. Ultra-processed foods. الأطـعـمـة فـائـقـة الـمـعـالـجـة. Fortified/off-limits foods. الأطـعـمـة الـمـقـواة/الـمـحـظـورة أو الـمـمـنـوعـة. Nutrient-rich foods. الأطـعـمـة الـغـنـيـة بالـمـغـذيـات. Nutritionally dense foods (e.g. canned beans). […]
Read more »HEART DISEASE (مـرض الـقـلـب)
/ | Leave a CommentHEART DISEASE: :مـرض الـقـلـب His heart began to fail. بـدأ قـلـبـه يـضـعـف. Cardiac insufficiency. قـصـور قـلـبـي. An irregular – uneven heartbeat. نـبـضـات قـلـب غـيـر مـنـتـظـمـة. Palpitations – tachycardia. خـفـقـان – الـخـَـفـْـقـَـة. His heart beats irregularly. يـنـبـض قـلـبـه بـشـكـل غـيـر مـنـتـظـم. Her heart beat/rate slowed down. تـبـاطـأ(ت) نـبـضـات قـلـبـهـا/مـعـدل نـبـض قـلـبـهـا. My heart was going pit-a-pat. […]
Read more »CANCER (الـسـرطـان)
/ | Leave a CommentCANCER: :الـسـرطـان Cancer is a multistep process. الـسـرطـان عـمـلـيـة مـتـعـددة الـمـراحـل. Cancer-causing/-forming hormones. الـهـرمـونـات الـمـسـبـبـة/الـمـشـكـّلـة لـلـسـرطـان. To seek the causes of malignancies. يَـبـحـث عـن أسـبـاب الأورام الـخـبـيـثـة. Enzymes neutralize/detoxify carcinogens. الإنـزيـمـات تـَقـضـي علـى/تُـزلـسِـم الـمُـسـرطِـنـات. Fruit and vegetables are lifesavers in that they pack/ harbor phytochemicals which serve as health blockbusters. الـفـواكـه و الـخـضـروات نِـعـم ٌ […]
Read more »HEALTH PROBLEMS (مـشـاكـل صـحـيـة)
/ | Leave a CommentHEALTH PROBLEMS: :مـشـاكـل صـحـيـة Lifestyle-related health problems. الـمـشـاكـل الـصـحـيـة الـمـرتـبـطـة بـنـمـط الـعـيـش. A virus can be passed on through skin contact. يـمـكـن لـلـفـيـروس أن يـنـتـقـل عـبـر الـتـمـاس الـجـلـدي. A handshake spreads cold germs. تـنـشـر الـمـصـافـحـة بـالـيـد جـراثـيـم الـزكـام. A cold is a nuisance ailment. الـزكـام مـرض مـزعـج. Colds are relatively minor nuisances from which most […]
Read more »EPIDEMIOLOGY (عـلـم الأوبـئـة)
/ | Leave a CommentEPIDEMIOLOGY: :عـلـم الأوبـئـة Pandemic. وبـاء/وبـائـي. A microbiology professor. أسـتـاذ عـلـم الأحـيـاء الـمـجـهـري. Molecular and cellular biology. عـلـم الأحـيـاء الـجـزيـئـي و الـخـلـوي. A low-power microscope. مـجـهـر مـنـخـفـض الـقـوة. To examine sth microscopically. يَـفـحـص شـيـئـاً مـجـهـريـاً. To magnify sth (five times). يُـكـبّـر شـيـئـاً (خـمـس مـرات). To look at sth under a magnifying glass. يَـنـظـر إلـى شـيء تـحـت […]
Read more »SYMPTOMS (الأعـراض)
/ | Leave a CommentSYMPTOMS: :الأعــراض A diagnostician. خـبـيـر بـتـشـخـيـص الأمـراض. A diagnosable illness. مـرض قـابـل لـلـتـشـخـيـص. An undiagnosed/ underdiagnosed disease. مـرض غـيـر مـشـخـص/غـيـر مـشـخـص كـفـايـة. The symptoms are quite/ less clear. الأعـراض واضـحـة تـمـامـاً/أقـل وضـوحـاً. The signs are overt. الـعـلامـات واضـحـة بـجـلاء. An all-too-visible sign. أمـارة واضـحـة لـلـعـيـان. The physical signs of… عـلامـات…الـمـاديـة It is symptomatic of… إنـه […]
Read more »MEDICAL SERVICES (الـخـدمـات الـطـبـيـة)
/ | Leave a CommentMEDICAL SERVICES: :الـخـدمـات الـطـبـيـة Getting to hospital. يـذهـب لـلـمـسـتـشـفـى. To be rushed to hospital. يُـنـقـل إلـى الـمـسـتــشـفـى علـى وجـه الـسـرعـة. To be taken into intensive care. يُـؤخـذ إلـى قـسـم الإنـعـاش. A (non-)emergency case/ situation. حـالـة (غـيـر) اسـتـعـجـالـيـة. An emergency/non-urgent patient. مـريـض الـمـسـتـعـجـلات/فـي حـالـة غـيـر اسـتـعـجـالـيـة. Hospital/emergency admissions. دخـول الـمـسـتـشـفـى/الـمـسـتـعـجـلات. Conditions that require hospitalisation. الـحـالات الـتـي […]
Read more »MEDICAL FACILITIES/EQUIPMENT (الـتـجـهـيـزات الـطـبـيـة)
/ | Leave a CommentMEDICAL FACILITIES/ EQUIPMENT: :الـتـجـهـيـزات الـطـبـيـة A medical center’s cardiac intensive-care unit. وحـدة مـركـز طـبـي لإنـعـاش مـرضـى الـقـلـب. Medical technology. الـتـكـنـولـوجـيـا الـطـبـيـة. Assisted reproduction technology (ART). تـكـنـولـوجـيـا الـتـوالـد الـمـدعـم. Medical imaging. الـتـصـويـر الـطـبـي. Diagnostic radiology – radiologists. الـطـب الإشـعـاعـي الـتـشـخـيـصـي – أخـصـائـيـو الـطـب الإشـعـاعـي. Echography. الـفـحـص بـالـصـدى. A full-/whole-body computed tomography (CT) scanner. آلآت الـرسـم الـسـطـحـي […]
Read more »MEDICAL STAFF (الأطـر الـطـبـيـة)
/ | Leave a CommentMEDICAL STAFF: :الأطـر الـطـبـيـة Clinical/paramedical staff. الـطـاقـم الـطـبـي/شـبـه الـطـبـي. Fully-staffed clinics. عـيـادات كـامـلـة الأطـر. The kind treatment of the hospital staff/personnel. الـمـعـامـلـة الـلـطـيـفـة لأطـر/مـسـتـخـدمـي الـمـسـتـشـفـى. An overworked medical team/nursing staff. فـريـق طـبـي/مـمـرّضـيـن مـرهـق مـن كـثـرة الـعـمـل. Public Health Directors. مـدراء الـصـحـة الـعـمـومـيـة. Chief Medical Officers. كـبـار الـمـسـؤولـيـن الـطـبـيـيـن. Medical engineers. الـتـقـنـيـون الـطـبـيـون. Clinicians. الأطـبـاء الـسـريـريّـون. […]
Read more »HEALTH & MEDICINE (الـصـحـة و الـطـب)
/ | Leave a CommentHEALTH & MEDICINE (الـصـحـة و الـطـب) Medical science/jargon. عـلـم/لـغـة الـطـب. Modern/conventional/folk medicine. الـطـب الـحـديـث/الـتـقـلـيـدي/الـشـعـبـي. Interdisciplinary sub-specialties of medicine such as ecological medicine, veterinary medicine and diving medicine. الـتـخـصـصـات الـطـبـيـة الـفـرعـيـة الـمـتـكـامـلـة مـن قـبـيـل الـطـب الايـكـولـوجـي، و الـطـب الـبـيـطـري و طـب الـغـطـس. Non-medical fields include psychotherapy and clinical psychology. تـشـمـل الـحـقـول غـيـر الـطـبـيـة: الـعـلاج الـنـفـسـي […]
Read more »