CINEMA/THE PICTURES/THE MOVIES (CINE)

CINEMA/THE PICTURES/THE MOVIES:
CINE:
  • The flicks picture house (UK)/movie theater (US).

  • Al cine.

  • A drive-in theatre.

  • Un ciné-parc.

  • A fleapit.

  • Un cine de mala muerte.

  • With no doubt, the most significant art form of our time is the moving image. The image as an element of visual story-telling may work in concert with or in counterpoint to the sound. The cinematic value of silent films is not to be undermined but the sound effect adds another dimension to stories told on film.

  • Sin duda, la forma de arte más importante de nuestro tiempo es la imagen en movimiento. La imagen como un elemento de narración visual puede funcionar en concierto o en contrapunto con el sonido. El valor cinematográfico de las películas mudas no debe socavarse, pero el efecto de sonido agrega otra dimensión a las historias contadas en la película.

  • A sound film.

  • Una película sonora.

  • A film as a form of artistic expression can be a source of pure entertainment or a reflection of reality or an escape from it, thus its universal appeal.

  • Una película como forma de expresión artística puede ser una fuente de puro entretenimiento o un reflejo de la realidad o un escape de ella, por lo tanto, su atractivo universal.

  • Filmmaking is done by immersion in the process/ hands-on experience.

  • La producción cinematográfica se realiza por inmersión en el proceso/la experiencia práctica.

  • In a film school, you learn how to operate a camera, light a scene, or edit film.

  • En una escuela de cine, aprende a manejar una cámara, iluminar una escena o editar una película.

  • Story structure, theme, character, tension and conflict are explored in filmmaking.

  • La estructura de la historia, el tema, el personaje, la tensión y el conflicto se exploran en el cine.

  • Film industry.

  • Industria del cine.

  • A film industry mogul.

  • Un magnate de la industria cinematográfica.

  • To executive-produce a film.

  • Producir una película.

  • Cinematography.

  • Cinematografía.

  • Unconventional ways of filmmaking.

  • Formas no convencionales de la creación cinematográfica.

  • A moving movie is one capable of engaging the audience’s feelings.

  • Una película emotivoa es capaz de captar los sentimientos de la audiencia.

  • To tell a story on film.

  • Contar una historia a través una película.

  • To write a feature film script.

  • Escribir un guión de largometraje.

  • To co-write a movie script.

  • Co-escribir un guión de película.

  • A laugh-out-loud funny script.

  • Un guión muy divertido.

  • To co-create a comedy series.

  • Co-crear una serie de comedia.

  • A cinematic narrative.

  • Una narrativa cinemática.

  • To capture sth on film.

  • Capturar algo en pelicula.

  • A shooting script.

  • Un guión de rodaje.

  • A film-maker/moviemaker.

  • Un cineasta.

  • Cineastes cinema enthusiasts movie/film fans.

  • Cinéfilos entusiastas/ amantes del cine.

  • Movie-/film-going public cinema-goers/film-goers.

  • Público cinéfilo espectadores cinematográficos.

  • Movie-going is as bland as bowling.

  • Ir al cine es tan soso como el boliche.

  • Non-movie entertainment.

  • Entretenimiento no cinematográfico.

  • What’s on?

  • ¿Qué hay?

  • Who’s in?

  • ¿Quién está?

  • Who’s playing?

  • ¿Quién está jugando en esta película?

  • Film/movie poster still photographs.

  • Cartel de cine fotos de pelicula.

  • Movie buffs are used to online ticketing.

  • Los aficionados al cine están acostumbrados a la venta de entradas en línea.

  • Cut-rate tickets.

  • Boletos de precio reducido.

  • An usherette.

  • Una acomodadora.

  • It is a tremendous outlet for feelings.

  • Es un tremendo escape para los sentimientos.

  • A smash-hit movie.

  • Una película de gran éxito.

  • A third-choice movie.

  • Una película de tercera elección.

  • A well-crafted movie.

  • Una película bien realizada.

  • A black-and-white/colour film.

  • Una película en blanco y negro/en color.

  • A talkie a talking movie.

  • Una película sonora.

  • A huge-/big-/low-budget film.

  • Una película de gran/de bajo presupuesto.

  • A high-profile action film.

  • Una película de acción de alto perfil.

  • A large-screen-format movie.

  • Una película en formato de cine.

  • A sharply-focused film.

  • Una película bien enfocada.

  • An appropriately-named movie.

  • Una película con un nombre apropiado.

  • A full-length/feature-length film.

  • Un largometraje.

  • A short documentary/ historical/educational film.

  • Un cortometraje documental/histórico/ educativo.

  • A genre film.

  • Un género cinematográfico.

  • A musical/fantasy film.

  • Una película musical/ fantástica.

  • Mockumentary mock-doc.

  • Falso documental.

  • A spoof of a soft-porn movie.

  • Una parodia de una película de porno suave.

  • A sex-free movie.

  • Una película sin sexo.

  • Sexually explicit movies.

  • Películas sexualmente explícitas.

  • A western.

  • Un western una película del oeste.

  • A crime/gangster film.

  • Una película de crimen/de gánsters.

  • A spy/trial/prison film.

  • Una película de espionaje/ juicios/prisión.

  • A live-action/supernatural thriller.

  • Un thriller de acción en vivo/sobrenatural.

  • A heart-in-the-mouth chiller.

  • Una película de terror que da escalofríos.

  • An adventure movie.

  • Una película de aventuras.

  • A slasher (= horror)/ romance film.

  • Una película de miedo/ romántica.

  • A tearjerker.

  • Una película lacrimógena.

  • A comedy/war movie.

  • Un cine de comedia una película bélica.

  • A swashbuckler film.

  • Una película de piratas.

  • Books made into films.

  • Libros llevados al cine.

  • A fact-based novel turned into a made-for-TV movie.

  • Una novela basada en hechos convertida en una película para televisión.

  • Animated film-cartoons.

  • Películas de dibujos animados.

  • A stop-motion animation.

  • Animación fotograma a fotograma.

  • A cartoon-styled film.

  • Una película de estilo de dibujos animados.

  • Archive/autobiographical films.

  • Películas de archivo/ autobiograficas.

  • A biopic.

  • Una película biográfica.

  • A newly-unearthed film.

  • Una película inédita.

  • The movie is a start-to-finish delight.

  • La película es una delicia de principio a fin.

  • An inspirational film.

  • Una película inspiradora.

  • A soul-stirring movie.

  • Una película conmovedora.

  • A budding actor.

  • Un actor en ciernes.

  • A movie/small-screen star.

  • Una estrella cinematográfica/de pantalla pequeña.

  • An A-list male star.

  • Un protagonista masculino de primer nivel.

  • Stardom a co-star.

  • Estrellato un coprotagonista.

  • The glitterati.

  • Las celebridades del mundillo literario y artístico.

  • A celluloid star.

  • Una estrella de cine.

  • A starlet.

  • Una actriz principiante.

  • A far-from-ordinary/singular actor.

  • Un actor poco común/ singular.

  • A voice actor.

  • Un actor de doblaje.

  • An action-movie star.

  • Una estrella del cine de acción.

  • An action actor.

  • Un actor de acción.

  • A fight choreographer/ director.

  • Un coreógrafo de lucha.

  • Stage combat combat scenes.

  • Combate escénico escenas de combate.

  • A stunt coordinator.

  • Un coordinador de dobles/especialistas.

  • To seek fame/anonymity.

  • Buscar la fama/el anonimato.

  • To step out of the limelight.

  • Salir del centro de atención.

  • Film characters.

  • Personajes de películas.

  • A lead/supporting actress.

  • Una actriz principal/ secundaria (= de reparto).

  • An extra (= a bit-part player) a walk-on actor.

  • Un extra/un actor secundario.

  • To play a walk-on part.

  • Desempeñar un papel de figurante.

  • A stand-in.

  • Un doble.

  • A stuntman performed a death-defying stunt.

  • Un doble realizó un truco que desafía a la muerte.

  • To assume a role.

  • Asumir un papel.

  • To be considered for a starring role.

  • Ser considerado para un papel estelar.

  • To audition for a part.

  • Audicionar para un rol.

  • An as-yet-undisclosed role.

  • Un rol aún no revelado.

  • A lead/bit-part role.

  • Un papel protagonista/ secundario.

  • In the lead role.

  • Tener el papel protagónico.

  • A multiple-personality role.

  • Un papel de personalidad múltiple.

  • A character actor.

  • Un actor de carácter,​ actor de personajes​ o actor de género​.

  • To play a devilish character.

  • Interpretar a un personaje diabólico.

  • Impersonator.

  • Imitador.

  • Silent-film acting.

  • Interpretación de películas mudas.

  • Film acting for her is spontaneous and instinctive.

  • La interpretación fílmica para ella es espontánea e instintiva.

  • No director needs to explain excessively to her.

  • Ningún director necesita explicarle excesivamente.

  • A star-filled all-black cast.

  • Un elenco completamente negro lleno de estrellas.

  • Film crew members.

  • Miembros del equipo de filmación.

  • A film-schooled director who learnt the tricks of the trade.

  • Un director con estudios de cine que aprendió los trucos del oficio.

  • A documentary-film female director.

  • Una directora de documentales.

  • Celebrities paid tribute to the ever-popular film-director.

  • Las celebridades rindieron homenaje al siempre popular realizador cinematográfico.

  • A second-unit director.

  • Un director de segunda unidad.

  • A director of photography.

  • Un director de fotografía.

  • An assistant cameraman.

  • Un ayudante de cámara.

  • A camera crane.

  • Una grúa de cámara.

  • On-rail camera.

  • Cámara de montaje en raíl.

  • A camera stabiliser.

  • Un estabilizador de cámara.

  • A fogged film.

  • Un film velado.

  • To sharpen a blurry image.

  • Enfocar una imagen borrosa.

  • An enlarged image magnified up to 100 times.

  • Una imagen ampliad hasta 100 veces.

  • A set decorator.

  • Un decoradora de escenario.

  • A prop maker.

  • Un fabricante de accesorios de cine.

  • Grip equipment: flags, nets, silks, stands and clamps.

  • Equipo de gip: banderas, redes, sedas, soportes y pinzas.

  • Drawn and object animation.

  • Animación de dibujos y objetos.

  • A visual effects producer.

  • Un productor de efectos visuales.

  • Sound effects.

  • Efectos sonoros.

  • Computer-generated special-effects.

  • Efectos especiales generados por computadora.

  • A special effects-enhanced action.

  • Una acción mejorada con efectos especiales.

  • His blood makeup fake blood.

  • Su maquillaje de sangre sangre falsa.

  • Natural flesh tones.

  • Tonos de piel naturales.

  • False moustaches.

  • Bigotes falsos.

  • A gaffer.

  • Un técnico en iluminación.

  • A lighting designer.

  • Un diseñador de iluminación.

  • To be uneasy under the blazing/glaring camera lights.

  • Estar incómodo bajo las luces resplandecientes/ deslumbrantes de la cámara.

  • The glare of a powerful movie light.

  • El resplandor de una poderosa luz de película.

  • Period costumes are used to ensure historical accuracy.

  • Los trajes de época se utilizan para garantizar la precisión histórica.

  • To pan the camera.

  • Mover la cámara para obtener un efecto panorámico.

  • To shoot a few takes.

  • Filmar algunas tomas.

  • To shoot scenes.

  • Rodar escenas.

  • Reshoots.

  • Ruevas tomas re-grabaciones.

  • A shot in colour.

  • Una toma de color.

  • To shoot and screen tests for focus, exposure, lens perspective, film latitude, slow/fast motion, contrast, and lighting.

  • Flimar y realizar pruebas de pantalla para enfoque, exposición, perspectiva de las lentes, latitud de la película, movimiento lento/rápido, contraste e iluminación.

  • To thread a film on to a projector.

  • Poner una película en un proyector.

  • To past-forward (= advance) /rewind scenes.

  • Adelantar/rebobinar escenas.

  • To slow down a film.

  • Ralentizar una película.

  • A sound stage.

  • Un plató de rodaje.

  • Shots taped partly/ extensively on location.

  • Fotos grabados parcialmente/ extensamente en el lugar.

  • Drama series filmed predominantly/entirely in the studio.

  • Series dramáticas filmada predominantemente/ completamente en el estudio.

  • A flashback.

  • Un flash-back (= una escena retrospectiva).

  • Film shoots.

  • Rodajes cinematográficos.

  • A nonsynchronous film.

  • Una película no sincrónica.

  • A short film shot with a 16 mm camera.

  • Un cortometraje filmado con una cámara de 16 mm.

  • The tale was shot almost exclusively on hand-held camera.

  • La historia fue filmada casi exclusivamente en una cámara portátil.

  • A heart-rending scene.

  • Una escena desgarradora.

  • A steamy scene.

  • Una escena erotica (= caliente).

  • To pose nude.

  • Posar desnuda.

  • To refuse to do a nude scene.

  • Rehusarse a hacer una escena de desnudo.

  • A stripper.

  • Una persona que hace striptease.

  • An on-/off-screen sex-charged scene.

  • Una escena cargada de sexo en pantalla/fuera de la pantalla.

  • A beautiful, half-nude girl around twenty years of age appeared on the big screen.

  • Una hermosa niña semidesnuda de unos veinte años apareció en la pantalla grande.

  • Naked/crude sex scenes.

  • Escenas de sexo desnudas/crudas.

  • To film love scenes.

  • Filmar escenas de amor.

  • Censorship over films including nudity, sex and offensive language.

  • Censura sobre películas que incluyen desnudez, sexo y lenguaje ofensivo.

  • A shot featuring a dozen bare-breasted women on bicycles.

  • Una foto con una docena de mujeres de pecho desnudo en bicicletas.

  • A screening room.

  • Una sala de proyección.

  • Dailies rushes.

  • Copiones tomas diarias.

  • To watch a film, frame by frame.

  • Ver una película, cuadro por cuadro.

  • Test screenings.

  • Proyecciones de prueba.

  • To screen a rough cut of a film.

  • Proyectar un primer corte de una película.

  • A sex scene was dropped after rough-cut screenings.

  • Se dejó caer una escena de sexo después de proyecciones preliminares.

  • Outtakes.

  • Tomas eliminadas de la versión final de una película.

  • A film studio.

  • Un estudio cinematográfico.

  • A film-developing lab.

  • Un laboratorio de revelado de películas.

  • To coproduce a movie.

  • Coproducir una película.

  • Preproduction process: casting, finding locations‚ making costumes‚ permits, props, etc.; Production: shooting of the film; Post-production: film-editing + addition of soundtrack, dubbing/subtitling for foreign audiences.

  • Proceso de preproducción: reparto, búsqueda de ubicaciones, confección de disfraces, permisos, accesorios, etc. Producción: rodaje de la película; Postproducción: edición de películas + adición de banda sonora, doblaje/subtitulado para audiencias extranjeras.

  • Subheading subtitles.

  • Subpartida subtítulos.

  • Dubbers.

  • Actores de doblaje.

  • A soundman.

  • Un técnico de sonido.

  • A sound recordist.

  • Un sonidista.

  • A boom operator.

  • Un operador de boom.

  • Film credits.

  • Créditos.

  • Filmography.

  • Filmografía.

  • Long-discarded film-making techniques.

  • Técnicas cinematográficas descartadas durante mucho tiempo.

  • The pattern established by…, though ahead of its time, eventually became a major approach in sound film production.

  • El patrón establecido por…, aunque adelantado a su tiempo, finalmente se convirtió en un enfoque importante en la producción del sonido cinematográfico.

  • The film is in its initial stages.

  • La película está en sus etapas iniciales.

  • A never-before-seen footage.

  • Un metraje inédito (= nunca antes visto).

  • Archival footage and stills.

  • Imágenes e instantáneas de archivo.

  • From scripts development to final cut.

  • Desde el desarrollo del guion hasta el corte final.

  • To organize one’s footage, cut dialogue sequences, build sound tracks, and prepare for a sound mix.

  • Organizar el metraje, cortar secuencias de diálogo, crear pistas de sonido y prepararse para una mezcla de sonido.

  • To make a sync-sound short film.

  • Realizar un cortometraje de sonido sincronizado.

  • The sound is delayed.

  • El sonido aparece con retraso.

  • A time lag between the sound and picture.

  • Un desfase entre el sonido y la imagen.

  • Voice-overs.

  • Voces en off.

  • The selection and arrangement of shots to create a cogent sequence.

  • La selección y disposición de tomas para crear una secuencia convincente.

  • An action sequence.

  • Una secuencia de acciones.

  • The linkage of events.

  • La vinculación de eventos.

  • A bridging shot connects two otherwise completely disconnected moments of a story.

  • Un plano de transición conecta dos momentos de una historia que de otro modo estarían completamente desconectados.

  • To trim a screenplay.

  • Cortar un guion.

  • Video editing.

  • Edición de vídeo.

  • A spool of film.

  • Una bobina de film.

  • A cinematic film stock.

  • Una película cinematográfica.

  • A film strip/can.

  • Una tira/lata de película.

  • A classical two-reel film.

  • Una película clásica de dos bobinas.

  • A scriptwriter.

  • Un guionista.

  • A continuity girl.

  • Una secretaria de rodaje.

  • Doomsday/quasi-realistic scenarios.

  • Escenarios apocalípticos/ casi realistas.

  • A Braveheart-inspired scene.

  • Una escena inspirada en Braveheart.

  • An inch-perfect film adaptation of X’s plot-centered novel.

  • Una perfecta adaptación cinematográfica de la novela centrada en la trama de X.

  • The film is based on an adaptation of a bestseller.

  • La película se basa en una adaptación de un best-seller.

  • To write a real-sounding dialogue and breathe life into characters of a script.

  • Escribir un diálogo que suene real y dar vida a los personajes de un guión.

  • To present a film preview.

  • Presentar una película en preestreno.

  • An eagerly-awaited film.

  • Una película muy esperada.

  • The long-awaited film was released.

  • La tan esperada película fue lanzada.

  • Its release date was set on…

  • Su fecha de lanzamiento se estableció el…

  • A movie publicity poster.

  • Un póster publicitario de la película.

  • Poster campaigns.

  • Campañas de carteles.

  • An art-film fan scanned the most-talked-about movie on offer.

  • Un fan de las películas artísticas escaneó la película más comentada que se ofrece.

  • It bears Hollywood’s stamp.

  • Lleva el sello de Hollywood.

  • Bollywood/Nollywood films.

  • Películas de Bollywood/ Nollywood.

  • Film production/distribution companies.

  • Compañías de producción/distribución de películas.

  • Low-rent films.

  • Películas de alquiler bajo.

  • A front-row seat/guest.

  • Un asiento/invitado de primera fila.

  • Video clubs/rentals.

  • Videoclubes alquileres de videos.

  • Mainstream cinemas.

  • Cines convencionales.

  • The cinema audience.

  • El público de cine.

  • A male audience.

  • Una audiencia masculina.

  • Four daytime cinema showings.

  • Cuatro sesiones de cine por día.

  • To critique an artist’s work.

  • Criticar la obra de un artista.

  • An A-list film critic.

  • Un crítico de cine de primera categoría.

  • There was scathing criticism from…

  • Hubo críticas mordaces de…

  • The film was overwhelmingly praised by critics.

  • La película fue elogiada abrumadoramente por los críticos.

  • To invite viewers to come up with their own interpretations.

  • Invitar a los espectadores a proponer sus propios interpretaciones.

  • The low-budget, sexually-ambivalent movie that lacks any visual concept/style is flat, lifeless and predictable.

  • La película de bajo presupuesto y sexual-mente ambivalente que carece de cualquier concepto/estilo visual es plana, sin vida y predecible.

  • Parts of the film are overlong.

  • Partes de la película son demasiado largas.

  • With a film budgeted at $2.5 million,…garnered receipts of 28 million dollars worldwide.

  • Con una película presupuestada en $2.5 millones,…obtuvo ingresos de 28 millones de dólares en todo el mundo.

  • Box-office receipts.

  • Ingresos de taquilla.

  • To garner accolades.

  • Cosechar premios.

  • The film with the cutest models and the raunchiest action was thrilling and comforting at one and the same time.

  • La película con los modelos más lindos y la acción más atrevida fue emocionante y reconfortante al mismo tiempo.

  • Shot in Paris, the film features a wet nurse…

  • Rodada en París, la película presenta a una nodriza…

  • As the story unfolded, it turned out that…

  • A medida que se desarrollaba la historia, resultó que…

  • A Japanese-American fusion film.

  • Una película de fusión nipoamericana.

  • Movie-remake rights.

  • Derechos de remake de películas.

  • A remake of “King Kong”.

  • Una nueva versión de “King Kong”.

  • A film fest(ival).

  • Un festival de cine.

  • At Oscars ceremonies/the Oscars.

  • En la ceremonia de los Oscars/en los Oscar.

  • An award-winning film.

  • Una película galardonada.

  • The film rode atop the ratings for three reasons.

  • La película superó las clasificaciones por tres razones.

  • To run for/win an Oscar nomination for best director, picture, actress, and original screenplay.

  • Postularse para/ganar una nominación al Oscar al mejor director, imagen, actriz y guión original.

  • A two-time Oscar-winning documentarian.

  • Un documentalista dos veces ganador del Oscar.

  • Arabs compose only a tiny portion of the celebrants.

  • Los árabes componen solo una pequeña porción de los celebrantes.

  • An Oscar-nominated actor.

  • Un actor nominado a un Óscar.

  • A double-Oscar winner.

  • Un doble ganador del Oscar.

  • A multi-Oscar-winning director-producer.

  • Un director-productor ganador de múltiples premios Oscar.

  • An Oscar-statuette.

  • Una estatuilla del Óscar.

  • Palme d’or.

  • Palma de oro.

Suggest a better translation

Your email address will not be published.