Subject to tougher tests, sport people practise at pre-championship training camps so as to get an easy/ comfortable win. Athletes and their coaches need to schedule training sessions and rest periods before an event. Umpires/judges need to know where and when they are officiating.
Sujeto a pruebas más estrictas, los deportistas practican en campos de entrenamiento previos al campeonato para obtener una victoria fácil/cómoda. Los atletas y sus entrenadores necesitan programar sesiones de entrenamiento y períodos de descanso antes de un evento. Los árbitros/ jueces necesitan saber dónde y cuándo arbitran.
World championship contests/events.
Concursos/eventos del campeonato mundial.
World Indoor Championships in Athletics.
Campeonatos del Mundo de Atletismo de pista cubierta.
A heat.
Un prueba eliminatoria.
In the prelims.
En las preliminares.
Paralympics – Paralympic Games.
Paralimpiadas – Juegos Paralímpicos.
To house athletes in the purpose-built Olympic Village.
Alojar atletas en la Villa Olímpica construida expresamente con esta finalidad.
The Olympic flame.
La llama olímpica.
The torch relay.
El relevo de la antorcha olímpica.
A torch-bearer.
Un portador de la antorcha.
Olympic hopefuls.
Esperanzas olímpicas.
A sports parade.
Un desfile deportivo.
A team coach.
Un entrenador del equipo.
A coaching team.
Un cuerpo técnico/equipo de entrenamiento.
Individual coaching.
Una preparación/un coaching individual.
A tennis coach.
Un profesor de tenis.
He inexplicably veered away from his game plan.
Inexplicablemente se desvió de su plan de juego.
Team competition.
Competición por equipos.
In the individual/team.
En el individuo/equipo.
Home/visiting team.
Equipo local/visitante.
To take part in a fiercely contested competition and fight to the very end to win it.
Participar en una competencia ferozmente disputada y luchar hasta el final para ganarla.
To compete in track and field.
Competir en atletismo.
A track star.
Una estrella del atletismo.
To be disqualified for two false starts.
Ser descalificado por dos salidas nulas.
A start-to-finish win.
Una victoria de principio a fin.
A must-win game.
Un partido que debe ganar.
In the overall standings.
En la clasificación general.
Medal-winners receive their gold/silver/bronze medals on the three-level podium.
Los ganadores de medallas reciben sus medallas de oro/plata/ bronce en el podio de tres niveles.
To be a bronze medallist.
Un medallista de bronce.
A medal stand.
Un podio de medallistas.
In the medal line-up.
Entre los medallistas.
To win a laurel wreath, olive branch, and certificate in the Triple Jump.
Ganar una corona de laurel, una rama de olivo y un certificado en el triple salto.
A stack/raft of medals.
Una pila de medallas.
To strip s.o. of his medal.
Despojar algn de su medalla.
A medal prospect.
Un candidato para una medalla.
Among possible medal contenders is…
Entre los posibles contendientes a una medalla está…
This sports figure defended his crown successfully.
Esta figura deportiva defendió su corona con éxito.
To seize the crown.
Conquistar el título.
To notch up/clinch a world championship for the first time.
Alzarse con el campeonato mundial por primera vez.
To set a world record.
Establecer un record mundial.
A morale-boosting game performance.
Un rendimiento del juego que supone una inyección de moral.
A subpar performance.
Un rendimiento mediocre.
To demoralise a player.
Desmoralizar un jugador.
An unconvincing performance.
Un rendimiento poco convincente.
The out-of-competition X…
X, declarado fuera de concurso,…
The World Anti-Doping Agency (WADA).
La Agencia Mundial Antidopaje (AMA).
To use drugs to boost one’s performance.
Usar drogas para mejorar el rendimiento.
Performance-enhancing substances/drugs.
Sustancias/drogas que mejoran el rendimiento.
In-competition doping/ drug tests.
Controles de dopaje/ drogas realizados en competición.
To test positive for…
Obtener resultados positivos para… – dar positivo en la prueba para…
X tested positive.
X dio positivo/tenía una prueba positiva.
Athletes are required to participate in random urinalysis.
Se requiere que los atletas participen en análisis de orina al azar.
An unfair competition.
Una competencia desleal/ injusta.
Wise and fair arbitration.
Un arbitraje sabio y justo.
Proper officiating.
Un arbitraje correcto.
To referee a game – to arbitrate between…
Arbitrar un juego – arbitrar entre…
Hand signals.
Señales manuales.
To perform before a panel of judges.
Actuar ante un panel de jueces.
By general consensus,…
…por consenso general.
Moroccan athletes made an impressive showing, only two years after the sport was introduced to the country.
Los atletas marroquíes hicieron una demostración impresionante, solo dos años después de que el deporte se introdujera en el país.
Young competitors earmarked as future champions.
Jóvenes competidores destinados como futuros campeones.
World-level/-class competitors.
Competidores de nivel/de clase mundial.
The contest/event winner.
El ganador del concurso/ del evento.
A triple champion/winner.
Un triple campeón/ ganador.
A title-holder.
Un tenedor del título.
A reigning champion.
Un vigente campeón.
A trophy-laden club.
Un club repleta de éxitos.
Fair play – unsportsmanlike conduct.
Juego limpio – una conducta antideportiva.
To be unsporting.
Ser antideportivo.
In international competitions, dangerous techniques such as elbow blows, knee kicks and head butts are prohibited.
En las competiciones internacionales, las técnicas peligrosas como golpes de codo, patadas de rodilla y cabezazos están prohibidos.