ENVIRONNEMENT
(EL MEDIOAMBIENTE)
- L’environnement réfère à: l’air, l’eau et la terre sur laquelle les plantes, les animaux et les êtres humains vivent.
- El medioambiente es el aire, el agua y la tierra en los que viven las plantas, los animales y los seres humanos.
- Notre planète n’a jamais été en crise auparavant! Pourtant elle n’a pas besoin d’être ainsi!
- ¡Como nunca antes, nuestra tierra está en crisis! Sin embargo, no es necesario que sea así!
- L’homme est devenu un agent destructif de son propre environnement.
- El hombre se ha convertido en un agente destructivo de su propio entorno.
- Notre planète devient progressivement aussi inhospitalière que Mars.
- Nuestro planeta se está volviendo progresivamente tan inhóspito como Marte.
- Il est vrai que la vie sur terre pourrait être mise en danger par les catastrophes naturelles tels que les ouragans, les volcans et les tremblements de terre, mais ces désastres et d’autres similaires se produisent couramment dans beaucoup de parties du globe.
- Es cierto que la vida en la tierra puede verse amenazada por catástrofes naturales como huracanes, volcanes y terremotos, pero estos y otros desastres similares son tan comunes en muchas partes del mundo.
- Planète Terre est ravagée par les inondations, la sécheresse, le feu et les fluctuations extrêmes de la température pendant que les régimes climatiques globaux sont affectés par les émissions des gaz de serre desquelles les nations industrialisées sont responsables.
- El planeta Tierra se ve azotado por inundaciones, sequías, incendios y fluctuaciones extremas de temperatura a medida que los patrones climáticos globales se ven afectados por las emisiones de gases de efecto invernadero de las que son responsables las naciones industrializadas.
- Un consensus général sur la réduction de ces gaz désastreux a été atteint après que les environnementalistes ont exprimé l’inquiétude profonde à propos de la destruction irresponsable des écosystèmes fragiles causant des désastres écologiques.
- Se llegó a un consenso general sobre la reducción de estos gases desastrosos después de que los ambientalistas expresaran su profunda preocupación por la destrucción irresponsable de los ecosistemas frágiles que causan desastres ecológicos.
- Un environnement implacable.
- Un medio ambiente implacable.
- Pensée soucieuse de l’environnement.
- El pensamiento ecológico.
- Penser écologiquement.
- Pensar ambientalmente.
- Un ingénieur en environnement.
- Un ingeniero medioambiental.
- La mauvaise gestion de l’environnement.
- La mala gestión medioambiental.
- La responsabilité/spoliation environnementale.
- La responsabilidad/ despojo medioambiental.
- (Une compagnie de navigation) responsable de l’environnement.
- (Una compañía naviera) responsable hacia el medio ambiente.
- Être respectueux de l’environnement.
- Ser medioambientalmente fiable.
- Une zone écologiquement sensible.
- Una zona ecológicamente sensible.
- Des zones ayant de fortes tensions environnementales.
- Zonas con grave estrés ambiental.
- Des comportements sensibilisés aux problèmes de l’environnement.
- Comportamientos ecológicamente sostenible /consciente.
- Des technologies soucieuses des enjeux écologiques.
- Tecnologías respetuosas del medio ambiente.
- Cosmétiques nocifs pour l’environnement.
- Cosméticos nocivos para el medio ambiente.
- Des industries respectueuses de l’environnement.
- Industrias que protegen el medio ambiente.
- Éco-voitures.
- Autos ecológicos.
- Lancer une évaluation d’impact environnemental.
- Iniciar una evaluación del impacto ambiental.
- Effectuer une étude d’impact sur l’environnement.
- Efectuar un estudio de impacto ambiental.
- Préserver ce prodige naturel pour que les générations l’apprécient/aux générations pas encore nées.
- Conservar esta maravilla natural por generaciones para disfrutar/por generaciones no nacidas aún.
- Protéger l’environnement naturel/la balance écologique/la biodiversité sur la planète Terre.
- Proteger el medio natural/ equilibrio ecológico/la biodiversidad en el planeta Tierra.
- Déséquilibre écologique.
- Desequilibrio ecológico.
- Préserver la biodiversité dans les régions sensibles écologiquement.
- Preservar la biodiversidad en regiones ambientalmente sensibles.
- Aires Marines Protégées (AMP).
- Áreas Marinas Protegidas (AMP).
- Microenvironnement.
- Micro-medio ambiente.
- Un environnement non pollué/sans pollution.
- Un medio ambiente no contaminado/libre de contaminación.
- Propreté de l’environnement.
- Saneamiento ambiental.
- La dépollution de…
- La descontaminación de…
- Provoquer des conséquences environnementales désastreuses.
- Provocar graves consecuencias medioambientales.
- Causer des dégâts écologiques.
- Dañar irreparablemente el/ minimizar el daño al ecosistema.
- To make eco-damage.
- Causar los daños ecológicos.
- Les dommages causés à l’environnement – le gaspillage environnemental.
- Daño/desperdício ambiental.
- Restauration/dégradation environnementale.
- Restauración/degradación ambiental.
- Inverser les dégâts infligés à/ renverser les dommages causés à notre atmosphère.
- Revertir/reparar los daños causados a nuestra atmósfera.
- Les usines émettant la pollution.
- Fábricas que eructan la contaminación.
- Offrir des statistiques étonnantes sur les problèmes écologiques.
- Ofrecer estadísticas asombrosas sobre cuestiones verdes.
- Partisans de l’écologie/ personnes très sensibles aux problèmes écologiques.
- Ecodefensores – personas interesadas en la conservación.
- Une devise/un slogan souvent répété(e): “Ensemble vers un environnement sans dangers”.
- Un lema/eslogan a menudo repetido:”juntos hacia un ambiente libre de peligros”.
- Une rationalisation complète du secteur industriel ainsi que des mesures de sécurité rigoureuses serait susceptible de réduire au minimum les effets nuisibles des gaz de chlorofluorocarbones préjudiciables à la couche d’ozone.
- Una profunda racionalización del sector industrial junto con medidas de seguridad rigurosas sería posible para minimizar los efectos adversos de los gases de clorofluorocarbonos que dañan la capa de ozono.
- La couche d’ozone est sérieusement épuisée.
- La capa de ozono está seriamente agotada.
- La Terre se réchauffe.
- La Tierra se está calentando.
- L’impact du réchauffement climatique.
- El impacto del calentamiento global.
- Les gaz à effet de serre qui chauffent la planète.
- Gases de efecto invernadero que calientan el planeta.
- Réduire l’effet de serre.
- Reducir el efecto invernadero.
- La propagation et la retraite des glaciers.
- La propagación y el retroceso de los glaciares.
- Vagues de chaleur.
- Olas de calor.
- Une élévation/hausse du niveau de la mer.
- Una subida/elevación del nivel del mar.
- Étudier les effets des changements naturels et ceux causés par l’homme sur l’environnement global.
- Estudiar los efectos de los cambios naturales y antropogénicos en el medio ambiente global.
- Les programmes de protection de l’environnement tels que la qualité de l’air, le contrôle de bruit et la surveillance de déversement accidentel de pétrole.
- Programas de protección ambiental como la calidad del aire, el monitoreo del ruido y la vigilancia de derrames de petróleo.
- Les opérations des enquêtes environnementales.
- Operaciones de estudio ambiental.
- Ingénierie de l’environnement.
- Ingeniería medioambiental.
- Les lois en faveur de l’environnement.
- Las leyes verdes.
- Crise climatique.
- Crisis climática/del clima.
- Psychologie environnementale – éco-anxiété.
- Psicología ambiental – ecoansiedad.
- Attitudes pro-environnementales – justice climatique.
- Actitudes en pro del medio ambiente – justicia climática.
- Créer/offrir ou fournir un environnement fertile pour…
- Crear/ofrecer o proporcionar un ambiente fértil para…