EXTENT/VOLUME (الـمـدى/الـحـجـم)

EXTENT/VOLUME:
:الـمـدى/الـحـجـم
  • …, to varying degrees,…

  • …، بـدرجـات مـتـفـاوتـة،…

  • On a scale never seen before.

  • علـى مـسـتـوى لامـثـيـل لـه فـي الـسـابـق.

  • In some measure up to a point to some extent to a (certain) degree.

  • إلـى حـد مـا بـدرجـة مـا.

  • …so much so that… …to the point that…

  • …إلـى درجـة…

  • …so much that…

  • هـو مـن الـ…بـحـيـث…

  • …as much as possible.

  • …قـدر الـمـسـتـطـاع.

  • …to the same degree.

  • بـالـدرجـة ذاتـهـا،…

  • To a lesser extent,…

  • إلـى أدنـى حـد…

  • …to the extent that…

  • بـقـدر مـا… …إلـى حـد…

  • …, but only insofar as necessary to + V.

  • …وإنـمـا فـي حـدود/ولـكـن بـالـقـدر الـذي…فـيـه…

  • Further than this,…

  • أبـعـد مـن ذلـك،…

  • …to the point where…

  • إلـى الـحـد الـذي…

  • …to reach the point where…

  • …لـبـلـوغ الـحـد الـذي…

  • This is based in large measure on…

  • يـرتـكـز هـذا، إلـى حـد بـعـيـد، علـى…

  • To a large extent/degree,…

  • علـى نـطـاق واسـع،…

  • At least… …at most.

  • فـي /علـى الأقـل علـى الأكـثـر.

  • At the (very) least,…

  • علـى أقـل تـقـديـر،…

  • …, on average,…

  • …، فـي الـمـتـوسـط،…

  • Levels dipped below certain thresholds.

  • انـخـفـضـت الـمـسـتـويـات إلـى حـدود مـعـيـنـة.

  • To fall to its lowest.

  • يـنـخـفـض إلـى أدنـى مـسـتـويـاتـه.

  • At its peak/climax,…

  • فـي أوجـهـا/ذروتـهـا…

  • It reached its zenith/nadir.

  • بـلـغـت ذروتـهـا أو قـمـتـهـا/حـضـيـضـهـا.

  • Elevated levels of contamination.

  • مـسـتـويـات مـرتـفـعـة مـن الـتـلـوث.

  • To contribute heavily/ substantially/intensively to sth.

  • يـسـاهـم إسـهـامـاً وازنـاً/جـوهـريـاً/قـويـاً فـي….

  • To be on the rise/decline.

  • فـي تـصـاعـد/انـخـفـاض.

  • To decline rapidly/gradually /slightly.

  • يـنـخـفـض بـسـرعـة/بـالـتـدريـج/بـشـكـل طـفـيـف.

  • To add immeasurably to sth.

  • يـضـيـف إلـى…إضـافـة لا حـد لـهـا.

  • To increase immeasurably/ markedly.

  • يـزداد بـشـكـل كـبـيـر/مـلـمـوس.

  • To increase exponentially/ alarmingly.

  • يـنـمـو بـشـكـل أسِّـيّ/بـشـكـل مـقـلـق.

  • To grow quantitatively/ massively.

  • يـزداد بـكـمـيـات كـبـيـرة/بـكـثـرة.

  • A statistically significant increase.

  • زيـادة دالـة إحـصـائـيـاً.

  • An inexorable/meteoric rise.

  • صـعـود بـلا هـوادة ارتـفـاع مـهـول.

  • An appreciable increase.

  • ارتـفـاع مـحـسـوس/مـلـمـوس.

  • A clear increase in…

  • ارتـفـاع مـلـحـوظ فـي…

  • To increase two-thirds.

  • يـرتـفـع بـثـلـثـيـن.

  • To fall precipitously.

  • يـنـخـفـض بـسـرعـة.

  • To fall sharply.

  • يـنـخـفـض بـشـكـل حـاد.

  • To raise the ceiling of…

  • يـرفـع سـقـف…

  • …is numerically very small.

  • يـعـتـبـر…، عـدديـاً، ضـئـيـلا جـداً.

  • Vanishingly small.

  • بـالـغ(ة) الـصـغـر.

  • A persistent rise in…

  • ارتـفـاع مـضـطـرد فـي…

  • A geometrically increasing number.

  • رقـم يـتـصـاعـد هـنـدسـيـاً.

  • The figures are frightening.

  • الأرقـام مـخـيـفـة.

  • To drop spectacularly.

  • يـنـخـفـض بـشـكـل مـثـيـر.

  • The number went down by half.

  • انـخـفـض الـرقـم إلـى الـنـصـف.

  • Twice as much.

  • إلـى الـضـعـفـيـن.

  • He is twice her age.

  • عـمـره يـضـاعـف عـمـرهـا مـرتـيـن.

  • A small number of…

  • عـدد صـغـيـر مـن…

  • The number of…is severely curtailed/limited.

  • عـدد…مـقـلـص/مـحـدود بـشـكـل حـاد.

  • The number of…is dwindling.

  • عـدد…فـي تـنـاقـص.

  • A much ADJ + N than the figures would suggest.

  • الـ…أكـبـر بـكـثـيـر مـمـا تـوحـي بـه الأرقـام.

  • To come in droves.

  • يُـقـْبـلـون فـي حـشـود.

  • World population has roughly quadrupled.

  • تـَضـاعـف عـدد سـكـان الـعـالـم تـقـريـبـاً أربـع مـرات.

  • X exceeds Y in size.

  • أ يـفـوق ب حـجـمـاً.

  • …more than doubled in size.

  • تـَضاعـفَ مـن حـيـث الـكـم أكـثـر مـن مـرتـيـن.

  • …nearly three times the size of…

  • …يـقـارب ثـلاثـة أضـعـاف حـجـم…

  • To multiply sth a hundredfold.

  • يـضـاعـف شـيـئـاً مـئـة مـرة.

  • The price has almost halved.

  • انـخـفـض الـثـمـن بـحـوالـي الـنـصـف.

  • Within the range of/in the neighbourhood/vicinity/ region of…

  • قـرابـة/زهـاء/فـي حـدود…

  • It represents 15% of the state budget’s revenue.

  • يـمـثـل 15 % مـن مـداخـيـل مـيـزانـيـة الـدولـة.

  • By a narrow margin.

  • بـهـامـش ضـيـق.

  • A razor-thin margin.

  • هـامـش طـفـيـف.

  • There is so little margin/ room for error.

  • هـنـاك هـامـش جـد ضـيـق لـلـخـطـإ.

  • …are used to the utmost to provide…

  • تُـسـتـخـدم إلـى أقـصـى حـد تـوفـيـراً لـ…

  • A modicum of…

  • الـقـلـيـل/الـيـسـيـر مـن…

  • A glut of…

  • فـائـض فـي…

  • An irreducible minimum.

  • حـد أدنـى يـتـعـذر خـفـضـه.

  • The strict minimum of…

  • حـد أدنـى بـالـغ الـضـآلـة مـن…

  • At a bare minimum.

  • إلـى أدنـى حـد.

  • To reduce sth to a minimum.

  • يـخـفـّض شـيـئـاً إلـى أدنـى حـد.

  • The fewness (of recipients/ participants).

  • الـقـِلـَّة (مـن الـمـسـتـفـيـديـن/الـمـشـاركـيـن).

  • A half-full/a three-quarters empty bottle.

  • قـارورة نـصـف مـمـلـوءة/ثـلاثـة أربـاعـهـا فـارغـة.

  • A broad/wide range/ spectrum of…

  • تـشـكـيـلـة/سـلـسـلـة واسـعـة/عـريـضـة مـن…

  • A myriad/world of possibilities.

  • عـدد هـائـل/مـقـدار كـبـيـر مـن الامـكـانـيـات.

  • The gigantic/huge/ tremendous or enormous size of…

  • الـحـجـم الـهـائـل لـ…

  • To be of an overwhelming size.

  • يـكـون هـائـل الـحـجـم.

  • The vast bulk of…

  • الأغـلـبـيـة الـعـظـمـى /الـسـاحـقـة مـن…

  • An awfully big house.

  • مـنـزل كـبـيـر علـى نـحـو مـرعـب.

  • A giant-sized rock.

  • صـخـرة ضـخـمـة الـحـجـم.

  • Stones of various sizes.

  • حـجـارة مـخـتــلفـة الاحـجـام.

  • A pocket-sized card.

  • بـطـاقـة بـحـجـم الـجـيـب.

  • Life-size puppets.

  • دمـى بـحـجـم طـبـيـعـيّ.

  • Same/different-sized boxes.

  • صـنـاديـق بـأحـجـام مـتـسـاويـة/مـخـتـلـفـة الأحـجـام.

  • Big as the box, it won’t hold him.

  • لـن تـسـتـطـيـع…اسـتـيـعـابـه، لأنـه يـشـبـه الـصـنـدوق ضـخـامـةً.

  • A formless/shapeless mass /heap.

  • كـتـلـة عـديـمـة الـشـكـل.

  • A dollop a good/big dollop of…

  • كـمـيـة لابـأس بـهـا مـن…

  • A small handful of…

  • حـفـنـة صـغـيـرة مـن…

  • In multitudinous forms.

  • فـي أشـكال لا حـصـر لـهـا.

  • There are, by my reckoning, over 225…

  • ثـمـة، فـي تـقـديـري، مـا يـفـوق 225…

  • …, totalling around…

  • يـزن…فـي مـجـمـوعـه حـوالـي…

  • The exact figures couldn’t be obtained accurately.

  • يـتـعـذر الـحـصـول علـى الـعـدد الـمـضـبـوط.

  • To be more exact,…

  • بـتـدقـيـق أكـثـر،…

  • One in five are women.

  • امـرأة واحـدة مـن أصـل خـمـسـة رجـال.

  • In strictly numeric terms,…

  • بـلـغـة الأرقـام تـحـديـداً،…

  • …increased by only single-digit percentages.

  • يـنـمـو فـقـط بـمـعـدلات مـئـويـة مـتـنـاهـيـة الـصـغـر.

  • To calculate sth with great accuracy.

  • يَـعـدّ شـيـئـاً بـدقـة عـالـيـة.

  • To devise/contrive some means of measuring sth with precision.

  • يـبـتـكـر وسـيـلـة مـن الـوسـائـل لـقـيـاس شـيء مـا بـدقـة.

  • Tentative estimates.

  • تـقـديـرات مـؤقـتـة.

  • To raise minimum-wage to $5 from $4/to 3% or so.

  • يـرفـع مـن الـحـد الأدنـى للأجـور إلـى 5 دولارات أمـريـكـيـة مـن أصـل 4 دولارات/بـنـسـبـة 3 % أو مـا يـقـاربـهـا.

  • A far larger segment of the public.

  • شــريـحـة جـد عـريـضـة مـن الـعـمـوم.

  • A large section of the population about 65%.

  • شـريـحـة عـريـضـة مـن الـسـكـان تـقـارب 65 %.

  • A tidal wave of demonstrators.

  • مـوجـة عـارمـة مـن الـمـتـظـاهـريـن.

  • To be chockfull of/with…

  • مـمـتـلـىء عـن آخـره بـ…

  • A surfeit of fish.

  • مـقـدار مـن الـسـمـك زائـد عـن الـحـد.

  • An Everest-size heap of…

  • كـمـيـة ضـخـمـة مـن…

  • A shovelful of manure.

  • مِـلْءُ مِـجْـرَفَـة مـن الـروث.

  • A large assortment of…

  • تـشـكـيـلـة واسـعـة مـن…

  • To be jam-packed with…

  • يـكـون مـمـلـوءاً بـ…

  • A sizeable portion of…

  • مـقـدار كـبـيـر مـن…

  • A liberal/ample/huge amount of…

  • كـمـيـة كـبـيـرة/هـائـلـة/وافـرة مـن…

  • An enormous/excessive/ insufficient (= inadequate) amount of…

  • كـمـيـة ضـخـمـة/مـفـرطـة/غـيـر كـافـيـة مـن…

  • In equal portions/ proportions.

  • بـمـقـاديـر مـتـسـاويـة.

  • A disproportionate share.

  • حـصـة غـيـر مـتـنـاسـبـة.

  • A minute quantity.

  • كـمـيـة جـد ضـئـيـلـة.

  • Abundantly available.

  • مـتـوفـر بـكـثـرة.

Suggest a better translation

Your email address will not be published.