FAITH (FOI)

FAITH:
FOI:
  • For fear of being persecuted, true believers secretly practise their religion. They conform to the prevailing customs outwardly under pain of death, but practise their faith in secret.

  • Par crainte d’être persécutés, les vrais croyants pratiquent secrètement leur religion. Ils se conforment aux coutumes actuelles extérieurement sous peine de mort, mais pratiquent leur foi en secret.

  • He professed his faith openly and in consequence was submitted to the most cruel tortures before he died kneeling in prayer. He patiently endured the scorn of…and the fierce blows of the whip for having publicly confessed his newly adopted faith. He endured his torments with joy and his resistance only served to inflame his tormentor all the more. He died under the blows inflicted by the hands of the executioner. “I fear not death,” he said. Just as Daniel had stood up to the cruelties and persecutions of the Greeks, this “Holy Warrior” remained firm in/ steadfast/true to his faith.

  • Il a professé sa foi ouvertement et par conséquent a été soumis aux tortures les plus cruelles avant qu’il mourait agenouillé en prière. Il a patiemment supporté le mépris de…et les coups féroces du fouet pour avoir publiquement confesser sa foi nouvellement adoptée. Il a subi ses supplices avec joie et sa résistance a seulement servi à enflammer son persécuteur d’autant plus. Il est mort sous les coups infligés par les mains de bourreau. «Je ne crains pas la mort,» il a dit. Juste comme Daniel avait résisté aux cruautés et aux persécutions des Grecs, ce «guerrier saint» demeurait ferme/inébranlable/fidèle à sa religion.

  • The stoning of a martyr.

  • La lapidation d’un martyre.

  • To be pelted with stones.

  • Être bombardé de pierres.

  • To be clubbed to death by those he had come to save.

  • Être matraqué à mort par ceux qu’il est venu sauver.

  • A committed person dies in support of his convictions.

  • Une personne engagée meurt à l’appui de ses convictions.

  • He was by order of the king cast into a caldron of boiling oil but came forth unhurt.

  • Il était jeté sous l’ordre du roi dans un chaudron d’huile bouillante mais sortait indemne.

  • Those who martyred for the faith were revered as saints.

  • Ceux qui ont été martyrisés pour leur foi étaient vénérés comme saints.

  • A multi-religious country.

  • Un pays multireligieux.

  • Total freedom for religious worship.

  • La totale liberté de culte religieux.

  • Religious-based hatred.

  • La haine fondée sur la religion.

  • A hotbed of anti-Semitic sentiment.

  • Un foyer de sentiment antisémitique.

  • Comments that offend people’s religious sensibilities.

  • Des commentaires qui offensent les susceptibilités religieuses des gens.

  • Arab moralities.

  • Moralités arabes.

  • To impose their faith by force on unwilling heretics, especially those adopting state-imposed atheism.

  • Imposer leur foi par la force aux hérétiques peu disposés, particulièrement ceux adoptant l’athéisme imposé par l’État.

  • A state religion.

  • Une religion d’État.

  • To go on propagating their faith with renewed vigor among laymen, much against their wishes.

  • Continuer à propager leur religion avec une vitalité accrue parmi les non-initiés malgré leurs souhaits.

  • Inter-faith dialogue.

  • Dialogue interreligieux/ interconfessionnel.

  • Syncretism.

  • Syncrétisme.

  • Misrepresentation of Islam in the West.

  • La déformation de l’Islam en Occident.

  • To spread the message of Islam.

  • Répandre/diffuser le message de l’Islam.

  • To propagate Islam outside the kingdom. To serve this end, preachers should correct their wrong understanding of the religion.

  • Propager l’Islam à l’extérieur du royaume. C’est pourquoi, les prédicateurs devraient corriger leur fausse compréhension de la religion.

  • To place emphasis on understanding the concepts behind the religion rather than rituals.

  • Mettre l’accent sur la compréhension des concepts derrière la religion plutôt que sur les rituels.

  • Free distribution of Islamic literature.

  • La distribution gratuite de brochures et de livres islamiques.

  • To abolish the worship of idols clearly shows religious intolerance.

  • L’abolition du culte des idoles montre clairement l’intolérance religieuse.

  • What people lack in experience with the church, they make up in faith.

  • Ce dont les gens manquent en terme d’expérience pratique de l’église, ils le compensent par la foi.

  • To accept sth on faith (= without proof).

  • Accepter qqch par la foi (= sans preuve).

  • To lose faith in s.o. (= not to trust him anymore).

  • Perdre confiance en qqn (= ne lui faire plus confiance).

  • To have unwavering/ unshakable faith in a cause.

  • Avoir une foi inébranlable dans une cause.

  • His belief in God is unshakable.

  • Sa croyance en Dieu est inébranlable.

  • To shake s.o.’s faith in God.

  • Ébranler la foi de qqn en Dieu.

  • To be wholeheartedly devoted to Islamic piety.

  • Se consacrer sans réserve à la piété islamique.

  • …transformed the disbeliever’s outlook.

  • …a transformé la perspective d’incrédule.

  • To defame sb’s faith.

  • Diffamer la foi de qqn.

  • To believe in the existence of Allah.

  • Croire en l’existence d’Allah.

  • To believe in creation.

  • Croire en la création.

Suggest a better translation

Your email address will not be published.