GIVING OPINIONS/COMMENTS (إبـداء الآراء/الـمـلاحـظـات)

GIVING OPINIONS/COMMENTS:
:إبـداء الآراء/الـمـلاحـظـات
  • To form/formulate an opinion.

  • يـبـلـور/يـصـوغ رأيـاً.

  • To shape/influence public opinion.

  • يـشـكـّل/يـوثـر علـى الـرأي الـعـام.

  • To mobilize world opinion.

  • يـعـبـئ الـرأي الـعـام الـعـالـمـي.

  • Op-ed pieces.

  • مـقـالات الـرأي.

  • Opinion poll/sampling.

  • اسـتـطـلاع الـرأي يـسـتـقـي الآراء.

  • What’s your slant on it?

  • مـا هـي وجـهـة نـظـرك بـخـصـوص الـقـضـيـة ؟

  • To express/oppose/defend a point of view.

  • يـعـبّـر عـن/يـعـارض/يـدافـع عـن وجـهـة نـظـر.

  • To pronounce (up)on/against sth.

  • يـبـدي رأيـه حـول/يـوصـي بـعـدم الـمـوافـقـة علـى شـيء.

  • To differ with s.o.’s opinion.

  • يـبـدي رأيـاً مـخـالـفـاً لـرأي فـلان.

  • To hold unfavorable opinions regarding…

  • يـكـون رأيـاً سـلـبـيـاً حـيـال…

  • To hold extreme views of sth.

  • يـتـبـنـى مـواقـف مـتـشـددة تـجـاه…

  • To accept/adopt/respect the opinions of others.

  • يـقـبـل/يـتـبـنـى/يـحـتـرم آراء الآخـريـن.

  • An exchange of views.

  • تـبـادل الآراء.

  • It is my firm belief that…

  • يـقــيـنـي الـراسـخ هـو أن…

  • To have a firm opinion on sth.

  • يـكـون لـديـه رأي ثـابـت حـول كـذا.

  • To fully/widely endorse the view that…

  • يـؤيـد بـالـكـامـل/علـى نـطـاق واسـع الـرأي الـقـائـل أن…

  • To share a point of view/ viewpoint.

  • يـشـاطـر وجـهـة نـظـر.

  • To have a poor opinion of s.o.

  • لـديـه فـكـرة سـيـئـة عـن شـخـص.

  • It is my strong opinion that…

  • رأيـي الـراسـخ هـو أن…

  • To hold strong opinions.

  • يـتـشـبـث بـآراء قـويـة.

  • To voice deeply-held convictions.

  • يـفـصـح عـن اقـتـنـاعـات راسـخـة.

  • A commonly/widely held view.

  • رأي شـائـع/سـائـد.

  • Competing views.

  • رؤى مـتـصـارعـة.

  • The committee is unanimously of the opinion that…

  • يـمـيـل رأي الـلـجـنـة بـالإجـمـاع إلـى…

  • Their opinions are divided over…

  • تـنـقـسـم آراؤهـم بـصـدد…

  • Opinions differ as to whether…

  • تـتـبـايـن وجـهـات الـنـظـر عـنـدمـا يـتـعـلـق الأمـر بـ…

  • To be split on an issue.

  • يـنـقـسـم حـول مـسـألـة.

  • To subscribe to the view that…

  • يـذهـب مـذهـبَ الـرأي الـقـائـل إن…

  • I am of the view/opinion that…

  • أنـا مـع وجـهـة الـنـظـر/الـرأي الـقـائـل(ة) إن…

  • To opine that…

  • يـرتـئـي/يـرى أن…

  • To change one’s mind.

  • يـغـيّـر رأيـه.

  • A change of heart.

  • تـغـيـيـر الـرأي.

  • To want one’s opinions to prevail.

  • يـرغـب بـتـرجـيـح كـفـة آرائـه.

  • An unsupported counter-opinion.

  • رأي مـضـاد يـعـوزه الـسـنـد.

  • A clash/difference/ consensus of opinion.

  • صـدام/اخـتـلاف/إجـمـاع الآراء.

  • I don’t see it that way.

  • أنـا لا أرى الأمـر كـذلـك.

  • To reach a general consensus on sth.

  • يـتـوصـل إلـى إجـمـاع عـام حـول كـذا.

  • To step back from/give up the idea that…

  • يـقـلـع عـن فـكـرة أن…

  • To colour s.o.’s view of…

  • يـشـوّه رؤيـة فـلان بـخـصـوص…

  • To change the view that one has toward…

  • نـغـيـر نـظـرتـنـا الـتـي كـانـت لـديـنـا عـن…

  • In the eyes of…

  • فـي أعـيـن/نـظـر…

  • As I see it,…

  • فـي ظـنـي،…

  • For my part,…

  • أمـا أنـا…

  • As for me,…

  • فـي مـا يـعـنـيـنـي،…

  • As to + N.

  • فـي مـا يـخـص…

  • As regards + N.

  • ارتـبـاطـاً بـ…

  • To my mind,… The way I see it,…

  • فـي اعـتـبـاري،…

  • In my opinion,…

  • فـي رأيـي،…

  • In my humble opinion,…

  • فـي رأيـي الـمـتـواضـع،…

  • Personally,…

  • شـخـصـيـاً،…

  • I feel strongly that…

  • أظـن، بـصـراحـة، أن…

  • I would say that…

  • أود الـقـول إن…

  • In my judgment/view,…

  • فـي تـقـديـري،…

  • Concerning…

  • فـي مـا يـتـعـلـق بـ…

  • As concerns…

  • فـي مـا يـتـصـل بـ…

  • As/so far as that goes,…

  • فـي مـا يـخـص…

  • As far as…is concerned,…

  • بـالـنـسـبـة إلـى…

  • From this vantage-point,…

  • مـن وجـهـة الـنـظـر هـذه،…

  • From this viewpoint/ standpoint,…

  • انـطـلاقـاً مـن وجـهـة الـنـظـر هـاتـه،…

  • From this optic,…

  • مـن هـذا الـمـنـظـور،…

  • Looked at/Seen from this angle,…

  • مـن هـذه الـزاويـة،…

  • From/In this perspective,…

  • وفـق هـذا الـتـصـور،…

  • If you ask me,…

  • لـو سـألـتـنـي رأيـي،…

  • I for one can’t…

  • أرى أنـي لـسـت قـادراً علـى…

  • Seen thus,…

  • مـن هـذه الـزاويـة،…

  • Viewed in this way/Looked at in that light,…

  • مـنـظـوراً إلـيـه مـن هـذه الـزاويـة،…

  • Speaking for myself,…

  • فـي رأيـي الـشـخـصـي،…

  • My angle of vision is different.

  • وجـهـة نـظـري مـخـتـلـفـة.

  • …was + ADJ , instead of being + adj, as is generally the case.

  • أعـتُـبـر…(نـعـت) لا (نـعـت) كـمـا هـو عـلـيـه الـحـال عـمـومـاً.

  • I believe him to be…

  • أظُـنـّه…

  • What I thought to be…

  • مـا حـسـبـتـه…

  • To recant one’s opinion.

  • يـبـدل الـرأي.

  • I think it wonderful to + V.

  • أظـن أنـه مـن الـرائـع…

  • A second opinion.

  • رأي آخـر.

  • To offer an expert opinion.

  • يـعـرض رأي أهـل الـخـبـرة.

  • According to knowledgeable/well-informed sources,…

  • بـحـسـب مـصـادر عـلـيـمـة/جـيّـدة الاطـلاع،…

  • To the best of my knowledge.

  • حـسـب مـا أعـلـم،… فـي حـدود مـا أعـلـم،….

  • …is seen by some as symptomatic of…

  • يـعـتـبـر…لـدى الـبـعـض أمـراً دالاً علـى…

  • I suppose so I suppose not.

  • (لا) أعـتـقـد ذلـك.

  • I guess so I guess not.

  • (لا) أظـن ذلـك.

  • Realistically,…

  • واقـعـيـاً،…

  • Significantly,…

  • مـن الـدّال،…

  • Worryingly,…

  • الـمـقـلـق أن،…

  • Regrettably,…

  • الـمـؤسـف أن،…

  • Strikingly,…

  • الـلافـت أن،…

  • Ordinarily,…

  • عـادة،…

  • Hopefully,…

  • أمـلـنـا أن…

  • Figuratively/literally speaking,…

  • مـجـازيـاً،… حـرفـيـاً،…

  • In fact,…/As a matter of fact,…

  • فـي الـواقـع،…

  • …when, in fact,…

  • …بـيـنـمـا الـحـقـيـقـة…

  • In point of fact,… In reality,…

  • فـي واقـع الأمـر،…

  • In truth,… Indeed,…

  • الـحـقّ أنَّ…

  • Truth to tell,… Truth to be told,…

  • لـلـحـقــيـقـة،…

  • …, truth be told,…

  • …، كـشـفـاً لـلـحـقـيـقـة،…

  • …, to be honest,…

  • لـلأمـانـة،… لـلـنـزاهـة،…

  • I have a better idea. Actually, several.

  • لـديَّ فـكـرة جـيـدة، بـل عـدة أفـكـار فـي الـواقـع.

  • …, in actual fact,…

  • فـي الـحـقـيـقـة،…

  • …is based on the fact that…

  • يـقـوم…علـى حـقـيـقـة كـون…

  • To reside/lie in the fact that…

  • يـكـمـن…فـي واقـع كـون…

  • We have to bring out the fact that…

  • عـلـيـنـا إيـضـاح حـقـيـقـة كـون…

  • Bare and plain facts speak for themselves.

  • تـتـحـدث الـحـقـائـق الـمـجـردة الـعـاريـة عـن نـفـسـهـا.

  • The plain and sometimes ugly truth is that…

  • الـحـقـيـقـة الـعـاريـة، و أحـيـانـا الـمـروّعـة، هـي أن…

  • Naked truth sometimes hurts.

  • الـحـقـيـقـة الـعـاريـة تـجـرح أحـيـانـاً.

  • This is simply untrue.

  • هـذا، بـبـسـاطـة، غـيـر صـحـيـح.

  • This is as true today as it was when…

  • ويـصـدق الأمـر الـيـوم مـثـلـمـا كـان عـلـيـه الـحـال عـنـدمـا…

  • To distort facts.

  • يـحـرّف الـوقـائـع.

  • A seldom acknowledged fact.

  • حـقـيـقـة قـلـمـا يُـعـتـرف بـهـا.

  • To wake up to the fact that…

  • يـتـفـطـن إلـى حـقـيـقـة كـون…

  • To lose focus on/sight of the fact that…

  • يـغـفـل عـن حـقـيـقـة كـون…

  • This sounds more like fiction than fact.

  • يـبـدو هـذا أكـثـر قـربـاً إلـى الـخـيـال مـنـه إلـى الـواقـع.

  • This doesn’t exist. It’s a fabrication.

  • لـيـس لـهـذا وجـود، بـل هـو مـجـرد اخـتـلاق.

  • This exists only on paper.

  • هـذا يـوجـد علـى الـورق فـقـط.

  • The whole thing is just surreal.

  • الأمـر كـلـه يـفـوق تـمـامـاً الـواقـع.

  • Misstatements of fact.

  • بـيـانـات كـاذبـة.

  • Contrary to popular belief/ myth/opinion,…

  • بـخـلاف الاعـتـقـاد/الـوهـم/الـرأي الـسـائـد،…

  • As was once thought,…

  • كـمـا كـان الاعـتـقـاد سـابـقـاً،…

  • Under the false pretence of V+ING…

  • ادّعـاء زائـف بـكـون…

  • This is no more than a superficial/false impression.

  • لـيـس هـذا أكـثـر مـن مـجـرد انـطـبـاع سـطـحـيّ/زائـف.

  • Stereotyped thinking colour our judgements.

  • يـطـبـع الـتـفـكـيـر الـمـقـولـَبُ (الـجـاهـز) أحـكـامـنـا.

  • An unbiased point of view.

  • وجـهـة نـظـر غـيـر مـنـحـازة.

  • An impression reinforced by…

  • انـطـبـاع يـزكـّيـه كـذا.

  • To leave s.o. under the false impression that…

  • يـجـعـل شـخـصـاً تـحـت رحـمـة الانـطـبـاع الـخـاطـىء الـذي مـفـاده أن…

  • …could be misinterpreted as…

  • يـمـكـن إسـاءة تـأويـل…علـى أنـه…

  • It seemed as if…

  • بـدا كـمـا لـو…

  • It looked as though…

  • بـدا الأمـر كـمـا لـو…

  • Quite the reverse,…

  • بـالـعـكـس تـمـامـاً،…

  • It’s the other way around.

  • بـالـعـكـس.

  • …and not the other way round.

  • …و لـيـس الـعـكـس.

  • Rather the contrary.

  • بـخـلاف ذلـك تـمـامـاً.

  • The reverse is true.

  • الـعـكـس صـحـيـح.

  • Inversely,…

  • علـى الـعـكـس مـن ذلـك،…

  • The same holds true if…

  • يـصـدُق الأمـر نـفـسـه إذا…

  • The same is true of/holds true for…

  • الأمـر نـفـسـه يـسـري/يـنـطـبـق/يـنـسـحـب علـى…

  • It’s customary…

  • مـن الـمـعـتـاد…

  • It is a truism to say that…

  • مـن الـبـديـهـيّ الـقـول إن…

  • It’s commonplace to say…

  • مـن الـمـألـوف الـقـول…

  • It’s axiomatic that…

  • مـن الـبـديـهـي أن…

Suggest a better translation

Your email address will not be published.