HEAT:
:الـحـرارة
- In 100-degree heat.
- فـي حـرارة تـبـلـغ درجـتـهـا الـمـئـة.
- The mercury hit/shooting up to 50 degrees.
- وصـل الـزئـبـق 43 درجـة مـئـويـة.
- A slight drop in radiation.
- انـخـفـاض طـفـيـف فـي الـطـاقـة الاشـعـاعـيـة.
- The country sizzled as thermometers topped 40 degrees Celsius.
- طـَشـَّـت الـبـلاد حـيـنـمـا تـجـاوز مـيـزان الـحـرارة 40 درجـة مـئـويـة.
- The thermometer leaped as high as 50°F.
- قـفـز مـيـزان الـحـرارة إلـى 50 درجـة فـارنـهـايـتـيــة.
- Hot daytime temperatures.
- درجـات حـرارة الـنـهـار الـشـديـدة.
- A temperature gradient fuels storms.
- تـثـيـر الـزيـادة فـي درجـات الـحـرارة الـعـواصـف.
- Oppressive/searing/ withering heat.
- حـرارة مـفـرطـة/سـافـعـة/لافـحـة.
- In the stifling or suffocating/ sweltering summertime heat – subtropical heat.
- فـي حـرارة الـصـيـف الـخـانـقــة/الـقـائـظـة – حـرارة شـبـه اسـتـوائـيـة.
- An Indian summer.
- الـصـيـف الـهـنـديّ: فـتـرة تـتـمـيـز بـاعـتـدال الـجـو فـي أواخـر الـخـريـف.
- The warming of tropical waters is the result of the rising sea-surface temperature.
- سـخـونـة الـمـيـاه الاسـتـوائـيـة نـتـاج ارتـفـاع حـرارة سـطـح الـبـحـر.
- Sun-warmed waters are loaded with fish.
- تـزخـر الـمـيـاه الـمـدفـّأة شـمـسـيـاً بـالأسـمـاك.
- Water temperatures.
- درجـات حـرارة الـمـيـاه.
- Heat waves are expected.
- مـوجـات حـرارة مـرتـقــبـة.
- Unseasonably high temperatures.
- درجـات حـرارة فـي غـيـر أوانـهـا.
- Record temperatures have been registered in meteorological stations.
- سُـجـلـت درجـات حـرارة قـيـاسـيـة فـي مـحـطـات الأرصـاد.
- A heat dome.
- قـبـة حـراريـة.
- A blistering heat wave.
- مـوجــة حـرارة مـسـبـبـة لـلـتـبـثـّر.
- A hot spell.
- نـوبـة حـر.
- An unrelenting, scorching sun.
- شـمـس حـارقـة لاتـرحـم.
- Warmer-than-normal water temps.
- درجـات حـرارة مـاء أكـثـر سـخـونـة مـن الـمـعـتـاد.
- Heat-driven/convective storm systems.
- أنـظـمـة عـواصـف مـدفـوعـة بـالـحـرارة/مـنـشـأهـا الـحـمـل.
- It’s blazing/oppressively/ stiflingly/blisteringly hot.
- الـجـو مـفـرط الـحـرارة/ضـاغـط/خـانـق/قـائـظ.
- To get uncomfortably hot.
- الـجـو حـار جـداً.
- A sky-high temperature.
- الـحـرارة جـد مـرتـفـعـة.
- The heat is overwhelming/ overpowering.
- الـحـرارة لا تـطـاق.
- When the sun got scorching hot,…
- عـنـدمـا تـشـتـدت حـرارة الـشـمـس الـحـارقـة،…
- To evade a torrid sun.
- يـتـفـادى شـمـسـاً حـارة.
- Sun-baked streets.
- شـوارع مُـحـَـمَّـصـة شـمـسـيـاً.
- The city bakes in a heat wave.
- تـتـقـلـى الـمـديـنـة فـي مـوجـة الـحـر.
- People drop with intense/ extreme heat.
- يـتـهـالـك الـنـاس مـن شـدة الحـر.
- To stand in the broiling heat.
- يـقــف فـي الـشـمـس الـحـامـيـة.
- Air-conditioners sales tripled.
- تـضـاعـفـت مـبـيـعـات الـمـكـيـفـات الـهـوائـيـة ثـلاث مـرات.
- The temperature immediately dropped as fans came on and cooler air was pumped in.
- انـخـفـضــت الـحـرارة مـبـاشـرة بـعـد تـشـغـيـل الـمـراوح وضـخّ الـهـواء الـبـارد نـحـو الـداخـل.
- The window fan pulled cool air in.
- سـحـبـت مـروحـة ُ الـنـافـذةِ الـهـواءَ الـبـارد إلـى الـداخـل.
- To set room temperature to one’s own liking.
- يـضـبـط حـرارة الـغـرفـة بـحـسـب رغـبـتـه.
- To softly stir the air with a fan.
- يُـحـرّك الـهـواءَ بـلـطـف بـواسـطـة مـروحـة.
- Ceiling fans revolved slowly.
- دارت مـراوح الـسـقـف بـبـطء.
- To vent/dissipate heat into…
- يَـصـرف/يُـبـدّد الـحـرارة فـي…
- To shed an internal heat load.
- يُـفـرغ شـحـنـة حـراريـة داخـلـيـة.
- Temperatures cooled.
- بـردت درجـات الـحـرارة.
- Heat-releasing hot spots generate magma.
- تـولـّد الـبـقـع الـسـاخـنـة الـبـاعـثـة لـلـحـرارة الـصـهـارة.
- A swelter.
- (حـر شـديـد (مـع رطـوبـة.
- A mirage.
- سـراب الـحـرارة.