HEAT:
CALOR:
- In 100-degree heat.
- En 100 grados de calor.
- The mercury hit/shooting up to 50 degrees.
- El termómetro llegó a los 43 grados.
- A slight drop in radiation.
- Un ligero descenso de la radiación.
- The country sizzled as thermometers topped 40 degrees Celsius.
- El país chisporroteó cuando los termómetros superaron los 40 grados centígrados.
- The thermometer leaped as high as 50°F.
- El termómetro saltó tan alto como 50°F.
- Hot daytime temperatures.
- Altas temperaturas de día.
- A temperature gradient fuels storms.
- Un gradiente de temperatura alimenta las tormentas.
- Oppressive/searing/ withering heat.
- Calor sofocante/ abrasador/abrumador.
- In the stifling or suffocating/ sweltering summertime heat – subtropical heat.
- En el calor agobiante/ sofocante del verano – el calor subtropical.
- An Indian summer.
- Un verano indio.
- The warming of tropical waters is the result of the rising sea-surface temperature.
- El calentamiento de las aguas tropicales es el resultado del aumento de la temperatura de la superficie del mar.
- Sun-warmed waters are loaded with fish.
- Las aguas calentadas por el sol están cargadas de peces.
- Water temperatures.
- La temperatura del agua.
- Heat waves are expected.
- Se anticipa que las olas de calor.
- Unseasonably high temperatures.
- Temperaturas extraordinariamente elevadas.
- Record temperatures have been registered in meteorological stations.
- Las temperaturas récord se han registrado en las estaciones meteorológicas.
- A heat dome.
- Un domo de calor.
- A blistering heat wave.
- Un ola de calor tórrido/ infernal.
- A hot spell.
- Un episodio de calor intenso.
- An unrelenting, scorching sun.
- Un sol implacable y ardiente.
- Warmer-than-normal water temps.
- Temperaturas del agua más calientes de lo normal.
- Heat-driven/convective storm systems.
- Sistemas de tempestades que funcionan con calor / convectivas.
- It’s blazing/oppressively/ stiflingly/blisteringly hot.
- Es sorprendentemente/ opresivamente caliente – hace mucho calor.
- To get uncomfortably hot.
- Un calor incómodo.
- A sky-high temperature.
- Hace demasiado calor.
- The heat is overwhelming/ overpowering.
- El calor es abrumador/ agobiante.
- When the sun got scorching hot,…
- Cuando el sol se puso ardiente,…
- To evade a torrid sun.
- Eludir un tórrido sol.
- Sun-baked streets.
- Calles calcinadas por el sol.
- The city bakes in a heat wave.
- La ciudad hornea en una ola de calor.
- People drop with intense heat/extreme heat.
- La gente cae con calor intenso/extremo.
- To stand in the broiling heat.
- Pararse en el calor abrasador.
- Air-conditioners sales tripled.
- Las ventas de acondicionadores de aire se triplicaron.
- The temperature immediately dropped as fans came on and cooler air was pumped in.
- La temperatura bajó inmediatamente cuando los ventiladores se encendieron y el aire más frío se bombeó hacia adentro.
- The window fan pulled cool air in.
- El ventilador de la ventana tiró aire frío hacia adentro.
- To set room temperature to one’s own liking.
- Ajustar la temperatura ambiente a su gusto.
- To softly stir the air with a fan.
- Agitar suavemente el aire con un abanico.
- Ceiling fans revolved slowly.
- Los ventiladores de techo giraron lentamente.
- To vent/dissipate heat into…
- Descargar/disipar el calor a…
- To shed an internal heat load.
- Arrojar una carga térmica interna.
- Temperatures cooled.
- Temperaturas enfriadas.
- Heat-releasing hot spots generate magma.
- Los puntos calientes que liberan calor generan magma.
- A swelter.
- Un calor sofocante.
- A mirage.
- Un espejismo.