LE RÈGNE ANIMAL (مـمـلـكـة الـحـيـوان)

LE RÈGNE ANIMAL
(مـمـلـكـة الـحـيـوان)

 

  • Zoologie.

  • عـلـم الـحـيـوان.

  • Un analyste de faune.

  • مُـحـلـل حـيـوانـات مـنـطـقـة أو حـقـبـة مـا.

  • Faune d’eau/sous-marine.

  • الـحـيـوانـات الـ(تـحـ)مـائـيـة.

  • Espèces humaines/ animales/indigènes.

  • الأنـواع الـبـشـريـة/الـحـيـوانـيـة/الـمـحـلـيـة.

  • Des espèces endémiques de…

  • أنـواع…الـمـتـوطـنـة.

  • L’évolution des espèces.

  • تـطـور الأنـواع.

  • Un évolutionniste évolutionnisme.

  • نـشـوئـي، تـطـوري (مـؤمـن بـالـنـشـوء و الـتـطـور) نـظـريـة الـنُّـشـوء و الارتـقـاء.

  • L’espèce d’hominidés nommée Australopithecus africanus est une espèce entre les singes et les humains.

  • فـصـيـلـة الأنـاسـيـات الـمـسـمـاة أوسـتـرالـوبـيـثـيـكـوس أفـريـكـانـوس هـي فـصـيـلـة بـيـن الـقـرود والـبـشـر.

  • Espèces clés.

  • الأنـواع الـرئـيـسـة.

  • …se sont développés en sous-espèces.

  • تـطـورت…إلـى نُـوَيْـعـات.

  • L’espèce est la plus petite unité de classification pour les plantes et les animaux.

  • الـنـوع هـو أصـغـر وحـدة لـلـتـصـنـيـف بـالـنـسـبـة للـنـبـات و الـحـيـوان.

  • Personne ne sait combien il y a d’espèces sur terre (les estimations s’étendent de trois millions à dix millions. Et dont seulement 1.6 million sont connues).

  • لاأحـد يـدري كـم نـوعـاً يـوجـد علـى الأرض (فـالـتـقــديـرات تـتـراوح مـا بـيـن ثـلاثـة و عـشـرة مـلايـيـن، ومـن هـاتـه فـقـط يـعـرف 1.6 مـلـيـون حـتـى الآن).

  • La taxonomie des organismes: règne, embranchement, classe, ordre, famille, genre et espèce.

  • صـنـافـة الـكـائـنـات الـحـيـة: مـمـلـكـة، شـعـبـة، طـبـقـة، صـنـف، عـائـلـة، جـنـس، نـوع.

  • Les formes de vie inférieures/les moins évoluées.

  • أنـواع الـحـيـاة الأقـل تـطـوراً.

  • Animaux supérieurs/ inférieurs.
  • الـحـيـوانـات الأكـثـر/الأقـل ارتـقـاءً.
  • Les êtres humains ont-ils évolué à partir des vers?

  • هـل الـديـدان مـصـدر نـشـوء الـبـشـر؟

  • Animaux unicellulaires/ multicellulaires.
  • الـحـيـوانـات أحـاديـة/مـتـعـددة الـخـلايـا.
  • Les vertébrés consistent en cinq classes principales: poissons, amphibies, reptiles, oiseaux et mammifères.

  • تـتـكـون الـفـقـريـات مـن خـمـسـة أقـسـام رئـيـسـة: الأسـمـاك و الـبـرمـائـيـات و الـزواحـف و الـطـيـور و الـثـديـيـات.

  • Les invertébrés comme les mollusques p. ex.:limaces de terre/mer, escargots de forêt/ aquatiques.

  • الـلافـَقـريـات مـن قـبـيـل الـرخـويـات. مـثـلاً: الـبَـزّاقــات الـعـريـانـة الـبـريـة/الـبـحـريـة، الـحـلازيـن الـغـابـويـة/
    الـمـائـيـة.

  • Un mammalogiste.

  • عـالـم الـثـديـيـات.

  • Mammifères terrestres/ marins.

  • الـثـديـيـات الـبـريـة/الـبـحـريـة.

  • Animaux terrestres/marins.

  • حـيـوانـات بـريـة/بـحـريـة.

  • Animaux aquatiques.

  • حـيـوانـات مـائـيـة.

  • Un ornithorynque est un animal semi-aquatique.

  • خـلـد الـمـاء حـيـوان شـبـه مـائـي.

  • Animaux d’eau douce.

  • حـيـوانـات الـمـيـاه الـعـذبـة.

  • Animaux à respiration aérienne/aquatique.

  • الـحـيـوانـات الـتـي تـتـنـفـس عـن طـريـق الـرئـتـيـن/تـحـت الـمـاء.

  • Animaux à poil.

  • حـيـوانـات فـرائـيـة.

  • Les animaux à peau épaisse comme les hippopotamus.

  • حـيـوانـات صـفـيـقـة الـجـلـد مـن قـبـيـل أفـراس الـنـهـر.

  • Animaux à sang chaud/ froid.

  • حـيـوانـات حـارة/بـاردة الـدم.

  • Bêtes de somme (p. ex. mules).

  • الـدواب (الـبـغـال، مـثـلا).

  • Animaux diurnes/nocturnes.

  • حـيـوانـات نـهـاريـة/لـيـلـيـة.

  • Dinosaures (p. ex. diplodocus).

  • الـديـنـاصـورات (مـثـلا: الـديـنـاصـور الـعـاشـب).

  • Dinosaures animatroniques.

  • الـديـنـاصـورات الـمـتـحـركـة.

  • T-rex, Tyrannosaure, Brachiosaure, Tricératops, Supersaurus.

  • تـيـركـس، تـيـرانـوصـور، ابـراكـيـوصـور، تـرايـسـيـراتـوبـس، سـوبـرسـورس.

  • Les dinosaures sont des créatures bizarres.

  • الـديـنـاصـورات مـخـلـوقـات غـريـبـة.

  • Animaux légendaires (p. ex. le dragon avec ses dents pointues et sa langue ardente).

  • الـحـيـوانـات الـخـرافـيـة (مـثـلا: الـتـنـيـن بـأسـنـانـه الـحـادة و لـسـانـه الـنـاري).

  • Un ogre nymphe marine.

  • غـول عـروس الـبـحـر.

  • Sirène triton.

  • حـوريـة الـبـحـر الـتـريـتـرون.

  • Animaux onguligrades/ plantigrades/digitigrades.

  • حـيـوانـات حـافـريـة/أخـمـصـيـة/إصـبـعـيـة الـمـشـيـة.

  • Quatrupêdes.

  • حـيـوانـات ربـاعـيـة الـقـوائـم.

  • Bipeds.

  • حـيـوانـات ثـنـائـيـة الـقـوائـم.

  • Membres antérieurs/ postérieurs.

  • الـقـوائـم الأمـامـيـة/الـخـلـفـيـة.

  • Les pattes de devant de la bête.

  • كـفـوف الـحـيـوان الأمـامـيـة.

  • Empreintes de pattes.

  • آثـار كـفـوف الـحـيـوانـات.

  • Animaux aux sabots fendus.

  • الـحـيـوانـات مـشـقـوقـة الـظـلـف.

  • Un marcheur sur les articulations des doigts.

  • مـاش علـى الـبـرجـمـة.

  • Un grand singe qui marche sur les articulations des doigts et qui se balance entre les arbres.

  • قـرد يـمـشـي علـى الـبـرجـمـة و يـقـفـز بـيـن الأشـجـار.

  • Courir sur deux pieds.

  • يـركـض علـى قـدمـيـن.

  • Animaux sauvages.

  • حـيـوانـات بـريـة.

  • Bêtes féroces.

  • حـيـوانـات ضـاريـة/مـفـتـرسـة.

  • Les rongeurs tels que les rats.

  • الـقـوارض مـثـل الـجـرذان.

  • Animaux de la jungle/de zoo.

  • حـيـوانـات الأدغـال/الـحـديـقـة.

  • Animaux en cage.

  • حـيـوانـات حـبـيـسـة الـقـفـص.

  • Les animaux errant librement/en paix dans la nature.

  • الـحـيـوانـات الـجـوالـة بـكـل حـريـة/فـي سـلام فـي الـبـريـة.

  • Les animaux qui errent en toute liberté.

  • الـحـيـوانـات الـتـي تـجـول طـلـيـقـة.

  • Les animaux non migrateurs ont des territoires.

  • الـحـيـوانـات الـمـقـيـمـة لـهـا أراض.

  • Animaux territoriaux.

  • الـحـيـوانـات الـمـدافـعـة عـن أراضـيـهـا.

  • Les animaux qui circulent circulation.

  • حـيـوانـات جـوالـة الـجـولان.

  • La distribution d’animaux.

  • تـوزيـع الـحـيـوانـات.

  • L’ordre animal qui inclut les humains.

  • الـمـرتـبـة الـحـيـوانـيـة الـتـي تـشـمـل الإنـسـان.

  • La race humaine.

  • الـجـنـس الـبـشـري.

  • Homoerectus/sapien homme néandertal.

  • الإنـسـان (بـوصـفـه نـوعـاً بـيـولـوجـيـاً)/الـنـيـانـدرتـالـي.

  • Anthropoids.

  • أشـبـاه الإنـسـان.

  • Le visage et le corps de l’homme-singe étaient laids.

  • كـان الإنـسـان الـقـرد قـبـيـحـاً صـورة و جـسـمـاً.

  • L’élévation de l’animal au statut humain.

  • الارتـقـاء مـن الـوضـع الـحـيـوانـي إلـى الـوضـع الـبـشـري.

  • Partager un ancêtre commun.

  • يـتـقـاسـم سـلـفـاً مـشـتـركـاً.

  • Génétiquement, le chimpanzé et l’homme sont étroitement liés.

  • تـجـمـع الـشـيـمـبـانـزي بـالإنـسـان قـرابـة ٌ مـن الـنـاحـيـة الـوراثـيـة.

  • Distance génétique.

  • الـمـسـافـة الـوراثـيـة.

  • Marcher la posture droite/ debout est considérée comme étape importante dans l’évolution chez l’homme, libérant ses mains pour faire des outils et la chasse.

  • تـعـتـبـر الـمـشـيـة/الـوضـعـة الـمـنـتـصـبـة خـطـوة هـامـة فـي تـطـور الإنـسـان الـذي حـرر يـديـه لـصـنـع الأدوات و الـقـنـص.

  • Les hominidés marchaient bien droit.

  • أشـبـاه الإنـسـان كـانـوا يـمـشـون مـنـتـصـبـيـن.

  • Une allure bipéde libre.

  • مـشـيـة حـرة علـى قـدمـيـن.

  • L’homme babouin qui parlait la langue des singes est sorti de l’eau mouillé/se secouant.

  • صـعـد الإنـسـان الـرَبـّاح الـذي يـتـكـلـم لـغـة الـقـردة مـن الـمـاء يـقـطـر مـاءً/نـافـضـاً نـفـسـه.

  • Les primates sont nos parents/notre famille la plus proche.

  • الـرئـيـسـات هـي أقـرب صـلـة إلـيـنـا/أقـرب إلـى نـوعـنـا.

  • Un primatologue.

  • عـالـم حـيـوان يـبـحـث فـي دراسـة رتـبـة الـرئـيـسـيـات الـتـي تـشـمـل الإنـسـان و الـقـرد.

  • Une espèce très proche non-primates.

  • نـوع قـريـب جـداً الـلارئـيـسـات.

  • Les proboscidiens sont plus proches de lamantins et oryctéropes que de primates.

  • الـخـرطـومـيـات أقـرب إلـى أبـقـار الـبـحـر مـنـهـا إلـى الـرئـيـسـيـات.

  • Un animal solitaire.

  • حـيـوان مـتـفـرد.

  • Les animaux sociaux vivent ensemble/vivent détachés.

  • تـعـيـش الـحـيـوانـات الاجـتـمـاعـيـة مـع بـعـضـهـا الـبـعـض/تـعـيـش فـي مـجـمـوعـات مـفـكـكـة.

  • Comportement animal.

  • الـسـلـوك الـحـيـوانـي.

  • Un spécialiste du comportement animal éthologie.

  • دارس سـلـوك الـحـيـوان عـلـم دراسـة سـلـوك الـحـيـوان.

  • Se comporter d’une manière vive/fantasque.

  • يـتـصـرف بـحـيـويـة/بـطـريـقـة شـاذة.

  • Les compétences d’accouplement/le comportement de cour chez les animaux.

  • مـهـارات الـتـزاوج/سـلـوك الـمـغـازلـة لـدى الـحـيـوانـات.

  • La parade nuptiale chez les animaux.

  • سـلـوك مـغـازلـة حـيـوانـيّ.

  • Rites nuptiales habitudes reproductives/ danses d’accouplement.

  • عـروض/طـقـوس الـمـغـازلـة عـادات/رقـصـات الـتـزاوج.

  • Exécuter les danses nuptiales.

  • أداء رقـصـات الـتـزاوج.

  • Animaux gravides.

  • الـحـيـوانـات الـحـوامـل.

  • Une période de gestation (de 16 mois)/lactation.

  • فـتـرة الـحـمـل (الـبـالـغـة 16 شـهـراً)/إفـراز الـحـلـيـب.

  • Allaiter les jeunes.

  • يُـرضـع الـصـغـار.

  • Femelles non reproductrices.

  • الإنـاث غـيـر الـحـاضـنـات.

  • Le langage des animaux.

  • لـغـة الـحـيـوان.

  • Le langage des singes.

  • لـغـة الـقـردة.

  • Communiquer par le son, l’odeur, la lumière…au moment du danger.

  • يـتـواصـل عـبـر (الـصـوت و الـرائـحـة و الـضـوء…) عـنـد الـخـطـر.

  • Dégager une odeur.

  • يـبـعـث بـرائـحـة.

  • Une indication de danger.

  • يـنـذر بـالـخـطـر.

  • Une parade de menace.

  • عـرض تـهـديـديّ.

  • Guidé par leurs instincts d’agression, les animaux se comportent de différentes manières pour apparaître menaçant.

  • تـسـلـك الـحـيـوانـات، مـوجـهـة فـي ذلـك بـغـرائـزهـا الـعـدوانـيـة، طـرقـاً مـخـتـلـفـة لـتـبـدو خـطـرة.

  • Un bouvillon de longues cornes remuera le sol, reniflera avec terreur pour montrer l’agression. Un crabe signalera l’agression en ondulant une grande pince. Un chat fléchira les griffes ou siffle la queue en irritation. Une tortue reculera dans sa coquille quand elle est en danger et l’escargot se retirera dans sa coquille en spirale pour la sûreté/en cas de danger.

  • سـيـنـبـش الـعـجـل ذو الـقـرون الـطـويـلـة الأرض بـحـوافـره و يـخـور بـرعــب لإظـهـار الـعـدوانـيـة، و يُـظـهـر الـسـرطـان الـعـدوانـيـة بـالـتـلـويـح بـبـرثـنـه الـكـبـيـر، و تـثـنـي الـقـطـة مـخـالـبـهـا أو تـهـسـهـس الـذيـل عـنـد الـغــضـب و تـلـجـأ الـسـلـحـفـاة إلـى تُـرسـهـا عـنـد الـخـطـر، و يـسـحـب الـحـلـزون نـفـْسَـه داخـل قـوقـعـتـه اللـولـبـيـة طـلـبـاً لـلأمـان/فـي حـالـة الـخـطـر.

  • Un héris son bouclera enune boule s’il aperçoit des intrus; tandis qu’un singe donnera un cri d’alarme/envoie une alarme (= avertissement).

  • يـلـتـفّ الـقـنـفـد علـى هـيـئـة كـرة إذا اكـتـشــف مـتـطـفـلاً، فـيـمـا سـيـصـدر الـقـرد صـيـحـة إنـذار.

  • Lorsqu’il est menacé, l’échidné recourbe son corps en une boule épineuse.

  • يـلـف الـنـضـنـاض جـسـمـه علـى شـكـل كـرة شـائـكـة عـنـدمـا يـتـعـرض لـتـهـديـد مـا.

  • Tous les vers vivant dans le sable, échappent à la guerre.

  • كـل الـديـدان الـتـي تـعـيـش فـي الـرمـل تـفـر مـن الـحـرب.

  • Animaux du sol.

  • حـيـوانـات الـتـربـة.

  • Les organismes au bout de/de niveaux inférieurs dans la chaîne alimentaire.

  • الـكـائـنـات فـي أعلـى/أسـفـل الـسـلـسـلـة الـغـذائـيـة.

  • Phytophages zoophages.

  • آكـلات الـنـبـاتـات/الـحـيـوانـات.

  • Carnivores et végetariens.

  • الـحـيـوانـات الـلاحـمـة و الـعـاشـبـة.

  • Les animaux carnivores avec des dents qui mangent la chair et les animaux herbivores.

  • الـحـيـوانـات الـلاحـمـة ذات أسـنـان آكـلـة للـحـوم و الـحـيـوانـات الـعـاشـبـة.

  • Omnivores insectivores détritivores.

  • الـقـوارت آكـلـة الـحـشـرات آكـلـة الـنـفـايـات.

  • Espèces/mammifères piscivores.

  • الأنـواع/الـثـديـيـات آكـلـة الأسـمـاك.

  • Les herbivores ( carnivores) arrachent/enlevent les feuilles, les brindilles et les rejetons comme le font les girafes.

  • تـجـرد الـحـيـوانـات الـعـاشـبـة الأوراق و الـغـصـيـنـات و الـبـراعـم مـثـلـمـا تـفـعـل الـزرافـات.

  • Les herbivores défeuillent les arbres.

  • تـنـَزْور الـحـيـوانـات الـعـاشـبـة الأشـجـار.

  • Ruminants.

  • الـمـجـتـرات.

  • Mammifères prédateurs prédateurs de bétail et animaux de basse-cour.

  • الـثـديـيـات الـمـفـتـرسـة مـفـتـرسـو الـدواجـن.

  • Une proie/un repas facile pour les prédateurs affamés.

  • طـريـدة هـشـة/وجـبـة سـهـلـة لـلـمـفـتـرسـات الـجـائـعـة.

  • Une proie dangereuse.

  • فـريـسـة خـطـيـرة.

  • Détecter le moindre signe de prédateurs/d’ennemis naturels.

  • يـبـحـث عـن أي عـلامـة مـن عــلامـات الـضـواري/الـخـصـوم الـطـبـيعـيـيـن.

  • Un redoutable prédateur.

  • حـيـوان مـفـتـرس مـخـيـف.

  • Devenir victime de la prédation.

  • يـقـع ضـحـيـة الافـتـراس.

  • Faire sa proie de/se nourrir de…

  • يـفـتـرس/يـقـتـات عـلـى…

  • Être la proie de…

  • يـكـون فـريـسـة لـ…

  • Envenimer les proies.

  • يـسـمّـم الـفـرائـس.

  • Méthodes de cueillette de nourriture.

  • طـرق جـمـع الـطـعـام.

  • Activités d’obtenir la nourriture.

  • أنـشـطـة الـحـصـول علـى الـطـعـام.

  • Une source de nourriture importante.

  • مـصـدر طـعـام مـهـم.

  • Attirer…dans des pièges.

  • يـجـذب…إلـى الـشـّراك.

  • Ayant sonné la cloche,…a obtenu une récompense de nourriture.

  • حـصـل…عـلـى مـكـافـأة غـذائـيـة بـقـرعـه الـجـرس.

  • Animaux pleins/décimés.

  • حـيـوانـات مـمـتـلـئـة الـجـسـم/نـحـيـلـة.

  • Les habitudes d’alimentation de surface chez le requin pèlerin le rend vulnérable aux pêcheurs.

  • تـجـعـل عـاداتُ الـتـغــذيـة الـسـطـحـيـة الـقـرش الـمـسـتـدفــﺊ عـرضـة لـلـصـيـاديـن.

  • Les poissons qui se nourrissent sur le fond.

  • سـمـك يـتـغـذى فـي الـعـمـق.

  • Les poissons qui se nourrissent la nuit.

  • سـمـك يـتـغـذى لـيـلاً.

  • Mangeurs de planktons.

  • آكـلـو الـعـوالـق.

  • Distribuer des aumônes des grains aux oiseaux.

  • يـوزع حـسـنـات الـحـبـوب علـى الـطـيـور.

  • Certains animaux demandent de la nourriture/ acceptent l’alimentation à la main.

  • بـعـض الـحـيـوانـات يـلـتـمـس الـطـعـام/يـقـبـل الـتـغـذيـة بـالـيـد.

  • Toucher, caresser et nourrir les animaux.

  • يـلـمـَس الـحـيـوانـات، يـدلـلـهـا و يـغـذيـهـا.

  • Tester la capacité mentale/ l’intelligence d’un animal.

  • يـخـتـبـر قـدرة الـحـيـوان الـعـقـلـيـة/ذكـاءه.

  • Les animaux ont des instincts intégrés dérivés d’héritage génétique.

  • لـدى الـحـيـوانـات غـرائـز مـدمـجـة نـاشـئـة عـن الـوراثـة الـجـيـنـيَّـة.

  • Étiqueter les animaux avec de petits émetteurs ultrasoniques qui permettent le pistage continu de leurs porteurs.

  • يـضـع علـى الـحـيـوانـات رقـعـاً مـعـدنـيـة ذات مـرسِــلات فــوصـوتـيـة صـغـيـرة تـسـمـح بـالـتـعـقــب الـمـسـتـمــر لـحـامـلـيـهـا.

  • …s’adapte bien à sa tanière.

  • تـنـسـجـم…علـى نـحـو مـلائـم مـع مـخـبـئـهـا.

  • …se serre l’un contre l’autre pour se tenir chaud.

  • تـحـتـشـد…طـلـبـاً للـدفء.

  • Partout sur notre planète, les animaux passent leurs journées à chercher de la nourriture, à essayer d’attirer des partenaires et à défendre leur territoire.

  • تـقـضـي الـحـيـوانـات، فـي جـمـيـع أنـحـاء كـوكـبـنـا، أيـامـهـا بـحـثـاً عـن الـطـعـام ومــحـاولـة جـذب الـشـركـاء والـدفـاع عـن أرضـهـا.

Suggest a better translation

Your email address will not be published. Required fields are marked *