LITIGATION (الـتـقـاضـي)

LITIGATION:
:الـتـقـاضـي
  • A litigious person.

  • شـخـص مـيـال إلـى إقـامـة الـدعـاوى.

  • A legal fight.

  • نـضـال قـانـونـي.

  • Legal maneuvers.

  • الـمـنـاورات/الـتـكـتـيـكـات الـقـانـونـيـة.

  • Arbitration of conflicts.

  • الـفـصـل فـي الـنـزاعـات.

  • To settle a court case.

  • يَـبـث فـي قـضـيـة.

  • Remission.

  • إحـالـة الـدعـوى إلـى مـحـكـمـة أخـرى.

  • To finger s.o.

  • يُـوجّـه أصـابـع الاتـهـام إلـى شـخـص.

  • To point accusingly at sb.

  • يـشـيـر إلـى شـخـص بـإصـبـع الاتـهـام.

  • To aim accusatory fingers at…

  • يـشـيـر بـإصـبـع الاتـهـام إلـى…

  • To have no right to point an accusing finger at s.o. over the murder.

  • لـيـس لـك الـحـق فـي تـوجـيـه أصـابـع الاتـهـام إلـى فـلان بـخـصـوص قـضـيـة الـقـتـل الـعـمـد.

  • To make an indictment against s.o.

  • يـوجـه اتـهـامـاً إلـى فـلان.

  • To co-accuse s.o.

  • يـشـتـرك فـي تـوجـيـه تـهـمـة إلـى شـخـص.

  • To be unjustly accused.

  • يُـتـَّهـم ظـلـمـاً.

  • It isn’t fair to ascribe all the wrong motives to him.

  • لـيـس مـن الـعـدل نـسـب كـل الـدوافـع الـبـاطـلـة إلـيـه.

  • To establish a more legally defensible claim.

  • يـقـيـم دعـوى قـضـائيـة يـمكـن الـدفـاع عـنـهـا بـقـوة أكـبـر.

  • To level accusations against s.o.

  • يُـوجّـه تـهـمـاً ضـد فـلان.

  • To lay a charge at the police station.

  • يـودع شـكـايـة لـدى مـخـفـر الـشـرطـة.

  • To sue sb/sth.

  • يـتـابـع شـخـصاً قـضـائـيـاً.

  • To counter-accuse s.o.

  • يُـوجّـه اتـهـامـاً مـضـاداً إلـى فـلان.

  • Mutual recriminations.

  • دعـاوى مـتـبـادلـة.

  • To countersue (= to file a countersuit/counterclaim).

  • يـقـيـم دعـوى مـضـادة.

  • A cross-action.

  • دعـوى فـرعـيـة أو مـقـابـلـة.

  • Actionable.

  • مـمـكـن مـقـاضـاتـه.

  • Each side blamed the other for starting it.

  • لام كـل طـرف الـطـرف الآخـر لـبـدئـه بـ…

  • …charged with unlawfully causing grievous bodily harm to X.

  • …الـمـتـهـم بـالـتـسـبـب، علـى نـحـو غـيـر مـشـروع، فـي إلـحـاق الأذى الـجـسـدي الـمـوجـع بـفـلان.

  • To hold s.o. accountable for his actions.

  • يُـحـمّـل شـخـصـاً مـسـؤولـيـة أعـمـالـه.

  • To charge a convict with premeditated murder.

  • يَـتـهـم مـدانـاً بـالـقـتـل الـعـمـد.

  • A handyman was under arrest on charges of fraud, forgery, and misuse of credit cards.

  • ألـقـي الـقـبـض علـى رجـل يُـسـتـخـدم لأداء ضـروب مـخـتـلـفـة مـن الـعـمـل بـتـهـم الـتـزويـر و الاحـتـيـال و إسـاءة اسـتـعـمـال بـطـاقـات الـتـسـلـيـف.

  • To be mauled/accosted allegedly for stealing.

  • يُـعـامَـل بـخـشـونـة بـدعـوى الـسـرقـة الـمـزعـومـة.

  • To be guilty of child molestation.

  • يُـدان بـالـتـحـرش الـجـنـسـيّ بـالأطـفـال.

  • To get involved/be implicated in…

  • يَـتـورط فـي…

  • To have a hand in…

  • تـكـون لـه يـد فـي…

  • To be accused of complicity in the deed.

  • يُـتـهـم بـالاشـتـراك فـي الـفـعـل الإجـرامـي.

  • To stay away to remain aloof.

  • يَـبـقـى بـعـيـداً.

  • To shelter/harbour sb.

  • يُـؤوي شـخـصـاً.

  • To turn sb over to the FBI to turn sb in.

  • يُـبـلـّغ عـن شـخـص لـدى مـكـتـب الـمـبـاحـث الاتـحـادي يـخـبـر الـشـرطـة عـن الـمـتـهـم الـفـار.

  • To turn oneself in.

  • يـسـلـم نـفـسـه لـلـشـرطـة.

  • Extradition.

  • تـسـلـيـم مـجـرم.

  • The detainee is of no intelligence value to our mission.

  • لـيـس لـلـمـحـتـجـز أيـة قـيـمـة مـخـابـراتـيـة بـالـنـسـبـة إلـى مـهـمـتـنـا.

  • To be on CIA’ s targeted-kill list.

  • يـكـون ضـمـن لائـحـة وكـالـة الاسـتـخـبـارات الـمـركـزيـة الـمـسـتـهـدفـة لـلأشـخـاص الـمـزمـع قــتـلـهـم.

  • Hit list.

  • الـلائـحـة الـسـوداء.

  • To blacklist.

  • يُـدرج شـخـصـاً فـي الـلائـحـة الـسـوداء.

  • To proclaim one’s innocence.

  • يُـنـادي بـبـراءتـه.

  • Self-exoneration.

  • تـبـرئـة الـذات.

  • To feel guiltless.

  • يـشـعـر بـأنـه بـريء.

  • To fend off lewd-conduct charges.

  • يَـنـفـي تـهـم الـفـسـاد.

  • To shrug off a charge.

  • لايُـبـالـي بـتـهـمـة.

  • To openly confess/to readily admit sth.

  • يَـعـتـرف عـلانـيـة/يُـسـلـّم طـوعـاً بـ…

  • To vehemently/energetically/ strongly/adamantly/ emphatically/flatly/ unequivocally/categorically deny all charges/ allegations against oneself.

  • يَـنـفـي بـحـدة/بـقــوة/بـشــدة/بـعـنـاد/بـشـكـل مـؤكـد/بـشـكـل تـام/بـشـكـل مـطـلـق/بـشـكـل قـطـعـيّ كـل الـتـهـم الـمـوجـهـة ضـده/الـمـنسـوبـة إلـيـه.

  • To deny any wrongdoing.

  • يُـنـكـر الـقـيـام بـأي اعـتـداء.

  • To deny knowingly V+ING…

  • يـنـفـي عـن قـصـد…

  • To deny the charges about one’s involvement with…

  • يَـنـفـي تـهـمـة تـورطـه فـي…

  • To disclaim all knowledge of the killing.

  • يُـنـكـر أي عـلـم بـواقـعـة الـقـتـل.

  • With X’s full knowledge.

  • بـعـلـم تـام مـن فـلان.

  • He has been charged, among others, with incitement against X but he pleaded not guilty to all the charges.

  • اتـّهـم بـعـدة اتـهـامـات مـن جـمـلـتـهـا الـتـحـريـض ضـد فـلان، لـكـنـه نـفـى أن يـكـون مـذنـبـاً بـأيّ مـنـهـا.

  • To be accused of patricide/ matricide/uxoricide.

  • يـتـهـم بـقـتـل الأب/الأم/الـزوجـة.

  • …for alleged looting of goods.

  • …بـدعـوى الـسـلـب الـمـزعـوم لـلـسـلـع.

  • …for complicity in the murder of X.

  • …لـلـمـشـاركـة فـي قـتـل فـلان الـمـتـعـمـد.

  • …for illegal possession of/ for carrying an unlicensed handgun with ammunition in addition to other contraband /along with the seized articles.

  • لـحـيـازة…غـيـر الـمـشـروعـة/ لـحـمـل سـلاح غـيـر مـرخـص لـه و ذخـيـرة، إضـافـة إلـى الـسـلـع الـمـهـربـة/ الأشـيـاء الـمـحـجـوزة.

  • Poachers wanted for abductions of forest guards and elephant poaching.

  • لـصـوص صـيـد مـطـلـوبـون بـسـبـب خـطـف حـراس الـغـابـة و سـرقـة الـفـيـلـة.

  • On charges linked to cloak-and-dagger abduction cases.

  • بـتـهَـمٍ لـهـا صـلـة بـقـضـايـا الـخـطـف الـتـآمـري.

  • A defamation case character assassination.

  • قـضـيـة قـذف اغـتـيـال الـشـخـصـيـة.

  • To reach an out-of-court settlement.

  • يَـتـوصـل إلـى تـسـويـة حـبـيـة.

  • To settle matters amicably.

  • يُـسـوّي الـخـلافـات حـبّـيـاً.

  • An amicable settlement.

  • تـسـويـة حـبّـيـة.

  • To set aside confrontations.

  • يَـتـجـنـب الـمـواجـهـات.

  • To show a sportsman’s spirit.

  • يُـبـدي الـروح الـريـاضـيـة.

  • To resort to stratagem to extract oneself from embarrassing situations.

  • يَـلـجـأ إلـى الـحـيـل/الـخـدع لـتـخـلـيـص نـفـسـه مـن مـواقـف حـرجـة.

  • Cause list.

  • جـدول قـيـد الـقـضـايـا فـي (مـحـكـمـة).

  • A docket (US).

  • قـائـمـة بـالـدعـاوى الـتـي سـتـنـظـر فـيـهـا مـحـكـمـة مـا.

  • Types of cases/charges: crimes against humanity, crimes against human-rights, child sex abuses.

  • أنـواع الـقـضـايـا/الـتـهـم: الـجـرائـم ضـد الإنـسـانـيـة، الـجـرائـم ضـد حـقـوق الإنـسـان، الـتـحـرش بـالـقـاصـريـن.

  • Art-theft/drug-trafficking cases.

  • قـضـايـا سـرقـة الـتـحـف الـفـنـيـة/تـرويـج الـمـخـدرات.

  • Tax-evasion charges.

  • تـهـم الـتـهـرب الـضـريـبـي.

  • Cases of misdemeanour a delict.

  • قـضـايـا الـجـنـح جـنـحـة.

  • Graft/torture charges.

  • تـهـم الارتـشـاء/الـتـعـذيـب.

  • Assault and battery.

  • الـضـرب و الـجـرح.

  • Qualified theft.

  • الـسـرقـة الـمـوصـوفـة.

  • Sexual-harassment cases.

  • قـضـايـا الـتـحـرش الـجـنـسـيّ.

  • Stalking.

  • تـحـرش جـنـسـي مـرضـي يـتـمـثـل بـتـعـقـب الـضـحـيـة فـي كـل مـكـان.

  • Racketeering extortion.

  • ابـتـزاز الـمـال.

  • Blackmail.

  • الابـتـزاز الـتـهـديـدي.

  • Driving under influence (DUI).

  • الـسـيـاقـة بـمـلـكـات واهـنـة.

  • Driving while intoxicated (DWI).

  • الـسـيـاقـة فـي حـالـة سـكـر.

  • To drive drunk.

  • يـقـود وهـو فـي حـالـة سـكـر.

  • To be over the drink-drive limit.

  • يَـتـجـاوز الـحـد الأقـصـى لـلـشـراب أثـنـاء الـسـيـاقـة.

  • To administer/submit to a blood-alcohol test.

  • يُـجـري/يـخـضـع لـفـحـص نـسـبـة الـكـحـول فـي الـدم.

  • Drunk-/drink-driving.

  • الـسـيـاقـة تـحـت تـأثـيـر الـكحـول.

  • Crazy driving.

  • الـسـيـاقـة الـجـنـونـيـة.

  • Joyriding.

  • مـخـالـفـة الـقـيـام بـجـولـة علـى مـتـن سـيّـارة مـسـروقـة (تـتـمـيـز بـتـهـور فـي قـيـادتـهـا).

  • Speeding offences.

  • مـخـالـفـات تـجـاوز الـسـرعـة.

  • Penalties for seat belt infractions.

  • مـخـالـفـات عـدم اسـتـعـمـال حـزام الـسـلامـة.

  • To be jailed for embezzlement.

  • يُـسـجـن بـسـبـب الاخـتـلاس.

  • To be arrested on war-crimes charges.

  • يُـعـتـقـل بـتـهـم جـرائـم الـحـرب.

  • To be arrested for arson/ sexual assaults on s.o.

  • يُـعـتـقـل بـسـبـب الإحـراق الـعـمـد لـلـمـبـانـي/اغـتـصـاب شـخـص.

  • To be accused of drug-dealing.

  • يُـتـهـم بـتـرويـج الـمـخـدرات.

  • To be found guilty for voluntary homicide/ incitement to murder.

  • يُـدان بـالـقـتـل الـعـمـد/بـالـتـحـريـض علـى الـقـتـل الـعـمـد.

  • To be indicted with swindling and forgery.

  • يُـقـاضـى بـتـهـمـة الاحـتـيـال و الـتـزويـر.

  • To be jailed on charges of influence-peddling.

  • يُـسـجـن بـتـهـمـة اسـتـغـلال الـنـفـوذ.

  • To charge s.o. with libel and slander.

  • يَـتـهـم شـخـصـاً بـالـطـعـن و الـتـشـهـيـر.

  • To be charged with misconduct.

  • يُـتـهـم بـإسـاءة الـسـلـوك.

  • To establish/dispose of a case.

  • يَـفـتـح/يَـطـوي مـلـف قـضـيـة.

  • Case dismissed/closed.

  • دعـوى مـرفـوضـة أغـلـقـت الـقـضـيـة.

Suggest a better translation

Your email address will not be published. Required fields are marked *