MONARCHY:
:الـمـلـَكـيـة
- Kingdoms and chiefdoms.
- الـمـمـالـك و الـزعـامـات.
- An absolute/constitutional/ parliamentary monarchy.
- مَـلـكـيـة مـطـلـقـة /دسـتـوريـة /بـرلـمـانـيـة.
- A new constitution was promulgated.
- تـمـت صـيـاغـة دسـتـور جـديـد.
- An absolute monarch.
- مَـلـك غـيـر مـقـيـد بـدسـتـور.
- A tyrant king by the name of…used to ill-treat/badly treat his subjects.
- درج مَـلـك طـاغـيـة يـعـرف بـاسـم…علـى إسـاءة مـعـامـلـة رعـايـاه.
- Monarchical regimes.
- الأنـظـمـة الـمَـلـكـيـة.
- A viceroy.
- نـائـب الـمَـلـك.
- A king’s vizier.
- وزيـر الـمَـلـك.
- Co-regent.
- شـريـك فـي الـوصـايـة علـى الـعـرش.
- A sought-after consultant.
- مـسـتـشـار مـطـلـوب.
- The king’s courtiers.
- حـاشـيـة الـمَـلـك.
- Retinue.
- الـحـاشـيـة.
- The sultan holds court and entertains his ambassadors.
- يـقـيـم الـسـلـطـان الاسـتـقـبـالات و يـسـلـّي سـفـراءه.
- The rituals of court etiquette.
- طـقـوس آداب الـبـلاط.
- The king’s cabinet.
- مـجـلـس وزراء الـمَـلـك.
- Court jesters.
- مـهـرّجـو الـبـلاط.
- Levee.
- الاسـتـقـبـال الـمَـلـكـي.
- To institute an order of knighthood in his honor.
- يُـنـشـﺊ وسـامـاً عـسـكـريـاً مـن درجـة فـارس علـى شـرفـه.
- Knighthoods and other decorations are bestowed by the queen.
- تـمـنـح الـمـلـكـة أوسـمـة الـفـروسـيـة و تـوشـيـحـات أخـرى.
- The king’s reign was full of plots and exciting adventures.
- كـان حـكـم الـمـَلـك مـلـيـئـاً بـالـمـكـائـد و الـمـغـامـرات الـمـثـيـرة.
- When the king begins to falter, the princes commence to plot.
- عـنـدمـا يـأخـذ الـمَـلـك فـي الـتـداعـي، يـشـرع الأمـراء فـي الـتـآمـر.
- Regicide.
- قَـتْـل الـمَـلِـك.
- A kingmaker.
- صـانـع الـمُـلـوك: شـخـص لـه سـلـطـة الـتـعـيـيـن فـي مـنـاصـب سـيـاسـيـة أو حـكـومـيـة رفـيـعـة.
- To dethrone an aging king.
- يَـخـلـع مـلـكـاً عـجـوزاً عـن الـعـرش.
- To depose a king – deposition.
- يـعـزل مـلـكـاً – الـعـزل.
- To abdicate – abdication.
- يـتـخـلـى أو يـتـنـازل (عـن الـعـرش) – الـتـخـلـي/الـنـزول.
- To usurp.
- يـغـتـصـب (الـعـرش).
- A regent.
- وصـي(ة) علـى الـعـرش.
- Crown prince.
- ولـي الـعـهـد.
- To install/set a king upon the throne.
- يُـنـصّـب مـلـكـا ً علـى الـعـرش.
- To push a puppet king off the throne.
- يُـزيـح الـمـلـكَ-الـدمـيـة عـن الـعـرش.
- The heir/successor to the throne was chosen king.
- نُـصّـب ولـي الـعـهـد مـلـكـاً.
- To be second in the line of succession to the throne.
- يـكـون ثـانـيـاً فـي تـرتـيـب الـخـلافـة علـى الـعـرش.
- To come to/ascend the throne.
- يـعـتـلـى الـعـرش.
- To swear allegiance to the new king.
- يُـقـدم الـولاء لـلـمـلـك الـجـديـد.
- To preside over the allegiance ceremony.
- يـتـرأس حـفـل الـولاء.
- Hassan II was proclaimed king of Morocco in 1961.
- نُـصّـب الـحـسـن الـثـانـي مـلـكـاً لـلـمـغـرب سـنـة 1961.
- Ascension to the throne.
- اعـتـلاء الـعـرش.
- Enthronement/coronation.
- الـتـتـويـج.
- The crown.
- الـتـاج.
- Sceptre/mace.
- الـصـولـجـان.
- Feast of the Throne.
- عـيـد الـعـرش.
- Royal births.
- مـوالـيـد مـلـكـيـة.
- King Mohammed VI, a direct-line descendant of the Alaouite dynasty, is most watchful over the welfare of his kingdom.
- يـسـهـر الـمـلـك مـحـمـد الـسـادس الـمـنـحـدر مـبـاشـرة مـن الـسـلالـة الـعـلـويـة الـحـاكـمـة علـى رفـاهـيـة مـمـلـكـتـه.
- Of late, Morocco, under the rule of His Majesty king Mohammed VI, has turned a significant leaf in its modern history.
- طـوى الـمـغـرب مـؤخـراً تـحـت حـكـم صـاحـب الـجـلالـة الـمـلـك مـحـمـد الـسـادس صـفـحـة مـهـمـة مـن تـاريـخـه الـحـديـث.
- The Royal Directives/ Instructions issued in the summer of 1984 have given a new impulse to…
- أعـطـت الـتـوجـيـهـات/الـتـعـلـيـمـات الـمـلـكـيـة الـصـادرة فـي صـيـف 1984 زخـمـاً جـديـداً لـ…
- By royal decree,…
- بـمـقــتـضـى ظـهـيـر مـلـكـيّ،…
- King David’s own bite-size kingdom and outsize ego.
- مـمـلـكـة داوود الـخـاصـة الـصـغـيـرة و غـروره الـزائـد عـن الـحـدّ.
- The traditional curtsey and bow to royalty could be made optional.
- بـالإمـكـان جـعـل انـحـنـاءة الاحـتـرام الـتـقـلـيـديـة أمـام شـخـصـيـة أو أسـرة مـلـكـيـة أمـراً اخـتـيـاريـاً.
- To make a graceful bow.
- يَـقـوم بـانـحـنـاءة رشـيـقـة.
- To bow in homage.
- يَـنـحـنـي إجـلالا.
- To bow reverently.
- يَـنـحـنـي بـوقـار.
- The subjugated people bowed in obeisance to the sultan.
- انـحـنـى الـنـاس الـمـسـتـعـبـَدون انـحـنـاءة طـاعـة لـلـسـلـطـان.
- To bend the knee to the sultan.
- يـنـحـنـي احـتـرامـاً لـلـسـلـطـان.
- He fell prostrate and the king commanded him to rise.
- خـرَّ سـاجـداً فـأمـره الـمـلـك بـالـوقـوف.
- To prostrate oneself and do homage.
- يَـنـبـطـح و يُـقـدّم فـروض الـطـاعـة و الـولاء.
- To prostrate/cast oneself at the feet of…, and beg his pardon for having treated him with coldness.
- يُـلـقـي بـنـفـسـه عـنـد رجـلـيْ…مـلـتـمـسـاً مـنـه الـعـفــو لـمـعـامـلـتـه بـبـرود.
- X threw himself on the king’s knees begging him to spare his life, but the king willed otherwise.
- ارتـمـى علـى ركـبـتـي الـسـلـطـان طـالـبـاً الإبـقـاء علـى حـيـاتـه، لـكـن الـسـلـطـان شـاء غـيـر ذلـك.
- He gave orders that his head be cut off and hung in the air in full view of many onlookers to set a good example to people who conspire against their ruler. Victims could also be stoned /speared to death, thrown upon red-hot coals, torn to pieces by wild beasts, burned alive or made to stand barefoot in the snow.
- أصـدر أوامـره بـأن يُـقـطـع رأسـه و يـعـلـَّق فـي الـهـواء علـى مـرأى مـن الـمـتـفـرجـيـن الـكُـثُـر لإعـطـاء الأشـخـاص الـذيـن يـتـآمـرون ضـد حـاكـمـهـم أحـسـن الـعـبـر. وقـد يُـرشـق الـضـحـايـا أيـضـاً بـالـحـجـارة/يُـطـعـنـوا بـالـرمـح حـتـى الـمـوت أو يُـلـقـى بـهـم علـى الـفـحـم الـمـتـوهــج بـالـحـرارة أو يُـمـزَّقـوا أشـلاء مـن لـدن الـحـيـوانـات الـضـاريـة أو يُـحـرقـوا أحـيـاء ً أو يُـرغـمـوا علـى الـوقـوف حـفـاة علـى الـثـلـج.
- The king commanded him to be stretched on the rack and beheaded.
- أمـر الـمـلـك بـطـرحـه علـى الـمـخـلـعـة و قـطـع رأسـه.
- The news overwhelmed the king with joy/grief.
- غـمـرت الأنـبـاء الـمَـلـك بـالـبـهـجـة/بـالأسـى.
- His satisfaction knew no bounds.
- لـم يـعـرف رضـاه حـدوداً.
- The king, as there was no one other than this fighter/ great warrior he so much wanted to see, sent word to him for a visit to the palace and made him captain.
- بـعـث الـمـلـك، الـذي لـم يـكـن تـواقـاً إلـى رؤيـة أيّ أحـد مـا عـدا هـذا الـمـقـاتـل/الـمـحـارب الـعـظـيـم، إلـيـه بـرسـالـة يـدعـوه فـيـهـا إلـى الـقـيـام بـزيـارة لـلـقـصـر، ثـم نـصَّـبـه قـائـداً.
- This incurred the hatred of the prince who cast him in prison.
- أثـار هـذا كـراهـيـة الأمـيـر الـذي زَجَّ بـه فـي الـسـجـن.
- We, your Majesty’s most dutiful and loyal subjects,…
- نـحـن، بـصـفـتـنـا رعـايـاك الأكـثـر طـاعـة و وفـاء يـاصـاحـب الـجـلالـة،…
- “Long Live The King!”
- ”عـاش الـمـلـك.“
- “Your Excellency/(Royal) Highness/Majesty”.
- ”يـاصـاحـب الـسـعـادة/الـسـمـو (الـمـلـكـيّ)/الـجـلالـة“.
- Under the Honorary Presidency of HRH Prince…/ patronage of HRH King…
- تـحـت الـرئـاسـة الـشـرفـيـة لـسـمـو الأمـيـر/رعـايـة صـاحـب الـجـلالـة الـمـلـك…
- During the king’s funeral procession in the palace premises, people came from near and far to pay their respects to the royal family.
- أتـى الـنـاس مـن كـل حـدْب و صـوب، أثـنـاء مـوكـب الـمَـلـك الـجـنـائـزيّ فـي رحـاب الـقـصـر، لـتـقـديـم تـعـازيـهـم لـلـعـائـلـة الـمـلـكـيـة.
- The funeral was attended by dozens of monarchs and heads of state from all over the world.
- حـضـر حـفـل الـجـنـازة عـشـرات الـمـلـوك و رؤسـاء الـدول مـن جـمـيـع أنـحـاء الـعـالـم.