NUAGES/FUMÉE/ BROUILLARD…
NUBES/HUMO/NIEBLA…
- Un ciel dégagé/sans nuages.
- Un cielo despejado/sin nubes.
- Nuages à bas niveau.
- Nubes suspendidas a poca altura.
- Les nuages pendent à bas niveau.
- Nubes están bajas.
- Couches de nuages/ nuageuses.
- Capas de nubes.
- Une grande masse nuageuse.
- Una grande masa nublosa.
- Des nuages repoussant plus loin vers le nord/traversant l’Atlantique/avançant vers l’intérieur.
- Nubes alejándose más hacia el norte/saliendo del Atlántico/avanzando.
- De larges zones de nébulosité formaient dans le ciel.
- Extensas áreas de nubosidad se forman en el cielo.
- Formation/développement de nuages – Comment se forment les nuages?
- Formación/desarrollo de las nubes – ¿Cómo se forman las nubes?
- Se recouvrir (pour le ciel).
- Nublarse.
- Le ciel s’est couvert.
- El cielo está nublado.
- Une couverture/couche dense de nuages.
- Una manta/velo denso de nubes.
- Des montagnes ennuagées.
- Montañas cubiertas por las nubes.
- Une couche de nuages dense avançait rapidement à l’intérieur/s’est levé.
- Una densa capa de nubes barrió hacia el interior/ levantó.
- Ensemencement des nuages.
- Siembra de nubes.
- Des bouffées blanches de nuages de cumulus.
- Ráfagas blancas de las nubes cúmulos.
- Le strato-cumulus est le plus commun de toutes formations de nuages.
- El estratocúmulo es el más común de todas formaciónes de nubes.
- Le cirrostratus est souvent un signe d’un front de mauvais temps approchant.
- Cirrostratus es a menudo un signo de un frente de mal tiempo que se acerca.
- Nimbus – altocumulus.
- Nimbo – altocúmulos.
- Altostratus – nimbostratus.
- Altoestrato – nimboestrato.
- Le cumulo-nimbus est un nuage orageux qui consiste en gouttes de pluie, cristaux de glace, flocons de neige et grêlons et amène d’habitude le tonnerre et la foudre.
- Cumulonimbus es una nube de tormenta que consiste en gotas de lluvia, cristales de hielo, copos de nieve y granizo, y generalmente trae truenos y relámpagos.
- Arcus – nuages en rouleaux.
- Arcus – nubes en rollo.
- Nuages lenticulaires/ convectifs.
- Nubes lenticulares/ convectivas.
- Nuages nacrés ou nuages stratosphériques polaires.
- Nubes nacaradas o nubes estratosféricas polares.
- Nuages noctulescents/ luminescents.
- Nubes noctilucentes/ luminiscentes.
- Nuages cirrus.
- Cirros.
- Nuages légers.
- Nubes ralas.
- Les nuages de bas niveau sont mieux à renvoyer la chaleur solaire loin de la Terre que de la retenir.
- Las nubes de bajo nivel son mejores para reflejar el calor solar lejos de la Tierra que para retenerlo.
- Des nuages électriquement chargés.
- Nubes cargadas eléctricamente.
- Les nuages poussés par le vent après avoir rassembler la force forment un cyclone de grande envergure.
- Las nubes impulsadas por el viento después de reunir la fuerza forman un ciclón a gran escala.
- Soufflés à l’intérieur par les vents forts, les nuages gris argentés sont tombés sous forme de neige dans les zones montagneuses.
- Soplados tierra adentro por los fuertes vientos, las nubes de color gris plateado cayeron en forma de nieve en las zonas montañosas.
- Les nuages blancs ont contrasté agréablement avec le ciel d’azur.
- Las nubes blancas contrastaban agradablemente con el cielo azul.
- Le nuage orageux a voilé le soleil.
- El nubarrón oscurecía al sol.
- Des nuages vomiraient des monticules semblables à des cheminées.
- Las nubes brotaban de montículos parecidos a una chimenea.
- Des champignons atomiques énormes de fumée se sont élevés au-dessus de la ville.
- Enormes nubes de humo se elevaron sobre la ciudad.
- Un immense nuage de poussière enveloppait la région.
- Una masiva nube de polvo envolvió la región.
- Un voile/une nappe de fumée.
- Una capa de humo.
- Des panaches/anneaux/ traînées de fumée.
- Penachos/espirales/ caminos de humo.
- Fumée dense.
- Humo denso.
- Des boules énormes de fumée de mousquets glissaient vers le ciel.
- Enormes bolas de humo de mosquete flotaban hacia el cielo.
- Une fumée étouffante s’élevée d’un bois.
- El humo asfixiante se levantó de una madera.
- Une colonne épaisse de fumée se levant au-dessus de la forêt.
- Una pesada columna de humo se eleva sobre el bosque.
- Des champs infestés par la fumée.
- Campos infestadas de humo.
- Une dissipation soudaine du smog.
- Una repentina disipación del smog (humos y niebla).
- Un brouillard dense d’un froid mordant.
- Una densa niebla de frío mordaz.
- Un brouillard à peine perceptible.
- Niebla apenas perceptible.
- Un brouillard salin dense.
- Niebla espesa.
- Un brouillard jaune et dense.
- Niebla densa y peligrosa.
- Un brouillard qui s’installera pour longtemps.
- Una niebla que se asentará por un largo tiempo.
- Le brouillard se leva/se dissipa.
- La niebla se levantó/se disipó.
- Le brouillard a enveloppé les sommets d’arbres.
- La niebla cubría las copas de los árboles.
- Un voile épais du brouillard de matin se refermait sur…
- Un espeso velo de la niebla de la mañana se estaba cerrando…
- Le brouillard brumeux a couvert…
- La niebla brumosa cubrió…
- Brouillard tourbillonnant et brume épaisse.
- Niebla arremolinada y bruma gruesa.
- Brume légère.
- Neblina.
- Un banc de brouillard.
- Un banco de niebla.
- Il existe plusieurs types de brouillard: brouillard de rayonnement, brouillard de précipitations, brouillard d’advection, brouillard d’evaporation, brouilllard de vallée, brouillard givrant, brouillard glacial.
- Existen varios tipos de niebla: niebla de radiación, niebla de precipitación, niebla de advección, niebla de vapor, niebla de valle, niebla de hielol, cellisca.
- Brouillard d’eau.
- Niebla de agua – agua nebulizada.
- Captage ou collecte de brouillard.
- Captación de agua de niebla.
- Des lambeaux de brume lovante pendu des arbres.
- Jirones de niebla en espiral colgaban de los árboles.
- Brumes de bas niveau.
- Neblinas suspendidas a poca altura.
- Des forêts enveloppées par la brume.
- Bosques rodeados de niebla.
- Tête de cumulonimbus.
- Una nube de tormenta.