Les cours de formation d’enseignants avant leur recrutement.
Learning teaching.
Apprendre à enseigner.
Teacher development.
Perfectionnement des enseignants.
A well-qualified/unqualified teaching staff.
Un personnel enseignant (non) qualifié.
Untrained teachers.
Des enseignants sans formation.
The availability of staff.
La disponibilité de personnel.
A classroom and teacher shortage.
Une pénurie de salles de classe et d’enseignants.
A nursery school teacher.
Une institutrice d’école maternelle.
A preschool teacher.
Un(e) enseignant(e) au préscolaire.
A primary-school fifth grade teacher.
Un instituteur de CM2 à l’école primaire.
A public-high-school teacher.
Un professeur au lycée public.
A middle-school teacher.
Un professeur de l’école intermédiaire.
A schoolteacher – a teacher-coordinator.
Un instituteur – un professeur-coordonnateur.
An accompanying teacher.
Un enseignant accompagnateur.
A phys-ed teacher.
Un professeur d’éducation physique.
Female/women teachers.
Enseignantes.
A substitute (= supply)/ temporary teacher.
Un enseignant suppléant/ temporaire.
Para-teachers.
Para-enseignants.
Créche workers.
Personnel des crèches.
Private tutors – a tutee.
Tuteurs privés ou professeurs particuliers – un(e) tutoré(e).
A mentor.
Un mentor.
A school-based security agent.
Un agent de sécurité dans un établissement scolaire.
School violence.
La violence dans les écoles.
School-age population – student body.
Population d’âge scolaire – corps étudiant.
Pre-schooling age – preschoolers.
Âge préscolaire – enfants d’âge préscolaire.
Pre-school/elementary-school children.
Enfants préscolaires/de l’école élémentaire.
Primary-age pupils.
Les élèves en âge de fréquenter l’école primaire.
Over-age students.
Élèves trop âgés.
Older learners.
Apprenants plus âgés.
Second graders.
Les élèves en deuxième année d’école primaire.
High-schoolers.
Lycéens.
College grads.
Diplômés universitaires.
An alumnus.
Un ancien élève.
School drop-outs.
Abandons scolaires.
Young school leavers shut out all thought about receiving any education any more for they are so anxious to get a job that nothing else seems to matter.
Les jeunes qui ont abandonné l’école chassent de leurs esprits toutes pensées relatives à la fréquentation scolaire parce qu’ils sont si anxieux d’obtenir un travail au point que rien d’autre ne semble important.
Underprivileged students are wild to learn so they can raise the status of their own family, and improve conditions of their lives.
Les étudiants défavorisés sont farouches pour apprendre afin qu’ils puissent élever le statut de leur propre famille, et améliorer les conditions de leurs vies.
To finish school and get a good job.
Aller jusqu’au bout de la scolarité et avoir un bon boulot.