SPECIAL QUESTIONS:
PREGUNTAS ESPECIALES:
- Who’s to blame? You have only yourself/are partly to blame.
- ¿A quién echarle la culpa? Usted solo se puede culpar a sí mismo/tienes parte de culpa.
- To blame the error on inexperience/recklessness
- Culpar del error a la inexperiencia/ imprudencia.
- Who does that remind you of?
- ¿A quién te recuerda eso?
- Who best to do it but you?
- ¿Quién puede hacerlo mejor que tú?
- Who knows we might get into some kind of trouble?
- ¿Quién sabe que podríamos meternos en algún tipo de problema?
- ¿Qué estás pensando?/¿Qué tienes en mente?
- ¿Qué significa todo esto?
- What are you waiting for?
- What things are bothering you?
- ¿Qué cosas te están molestando?
- What’s wrong with/in this?
- ¿Dónde está el error?/¿Qué tiene esto de malo?
- What’s the matter?/what’s up?
- What is all the fuss about?
- What would you recommend?
- What are you getting at?/ What are you driving at/ heading for?
- ¿Qué quieres decir?/¿Adónde quieres llegar?
- What use is it to anyone?
- ¿Para quién esto puede ser útil?
- What could it possibly do?
- What gave you the idea to do it? I never would have thought of something like that myself.
- ¿Qué te dio la idea de hacerlo? Nunca hubiera pensado en hacer algo como esto yo mismo.
- ¿Qué he de temer? – ¿A qué temerle?
- How so? Explain yourself.
- ¿Cómo es eso? Explicate tú mismo.
- How did all of this happen?
- How dare you speak to me like that?
- ¿Cómo te atreves a hablarme así?
- ¿Por qué debería ser así?
- Can you guess/imagine why? Figure it out for yourself.
- ¿Puede usted conjeturar/ imaginar por qué? Averiguarlo tú mismo.
- Is that convenient for you?
- Does that suit you? Hardly so.
- ¿Eso te conviene? No del todo.
- Would I lie to you, honey?
- Do you take me for a fool?
- Did I not say to you? Have I not said to you?
Post Views: 40