SPORTS MEDIA (الإعـلام الـريـاضـي)

SPORTS MEDIA:
:الإعـلام الـريـاضـي
  • Sports writers.

  • كُـتـّاب ريـاضـيـون.

  • To chronicle a sport.

  • يُـؤرّخ لـنـوع ريـاضـيّ.

  • A sportscaster.

  • مـعـلـق ريـاضـي.

  • Post-match analysis.

  • تـحـلـيـل تـالٍ لـلـّقـاء.

  • Play-by-play radio coverage of professional sports.

  • تـغـطـيـة إذاعـيـة لـكـل أطـوار الـريـاضـات الاحـتـرافـيـة.

  • TV commentators using information technology retrieve the latest information, relaying results to even the most remote of the world’s TV audience.

  • يـحـصـل مـعـلـّقـو الـتـلـفـزة الـمـسـتـعـمـلـون تـقـنـيـة الـمـعـلـومـات علـى آخـر الأخـبـار، نـاقـلـيـن الـنـتـائـج حـتـى إلـى أبـعـد مـشـاهـدي الـشـاشـة الـصـغـيـرة فـي الـعـالـم.

  • To televise the finals live.

  • يَـنـقـل مـبـاشـرة الـنـهـائـيـات علـى قـنـوات الـتـلـفـزة.

  • Live/delayed games.

  • مـبـاريـات مـبـاشـرة/مـسـجـلـة.

  • To offer an on-line sports result service over the Internet.

  • يـوفـّر خـدمـة الـنـتـائـج الـريـاضـيـة علـى الـخـط عـبـر شـبـكـة الإنـتـرنـيـت.

  • The speed and power of the Internet as a communications network mean that sports fans everywhere will have a direct link into official Olympic results system. Seconds after an event has finished, information will be relayed to the Olympic home page, providing the most ambitious sporting public access hot-line in the world. If you can’t be there, it’s the next best thing.

  • تـعـنـي سـرعـة و قـوة الإنـتـرنـيـت بـوصـفـهـا شـبـكـة اتـصـالات أن عـشـاق الـريـاضـة فـي كـل مـكـان سـوف يـكـون لـديـهـم ارتـبـاط مـبـاشـر بـنـظـام الـنـتـائـج الأولـمـبـيـة الـرسـمـيـة. فـبـعـد انـتـهـاء حـدث مـا بـثـوان، سـتُـنـقـل الـمـعـلـومـات إلـى الـصـفـحـة الـمـحـلـيـة الأولـمـبـيـة، مـوفـرة أكـثـر الـخـطـوط الـسـاخـنـة طـمـوحـاً فـي الـعـالـم مـن حـيـث تـقـريـب الـعـمـوم مـن الـشـأن الـريـاضـيّ. وإذا لـم تـسـتـطـع أن تـتـواجـد هـنـاك، فـإن الإنـتـرنـيـت ثـانـي أفـضـل شـيء.

  • Specially designed by IBM (International Business Machine), the Results System ensures that press and media have the latest news in an instant.

  • يـضـمـن نـظـام الـنـتـائـج، الـذي صـمـمـتـه بـشـكـل خـاص IBM، امـتـلاك الـصـحـافـة و وسـائــل الإعـلام آخـر الأخـبـار فـي زمـن خـاطـف.

  • From their commentary positions, broadcasters have touch-sensitive interactive access to all the results and scores as they happen, as well as biographical information on each of the numerous competitors. Fingertip control like this means that as soon as something happens, it will be known all over the world.

  • لـدى مـذيـعـي الـبـرامـج و الأخـبـار، فـي مـواقـع تـعـلـيـقـهـم، مـدخـل تـفـاعـلـي حـسـاس لـلـَّمـس إلـى جـمـيـع الـنـتـائــج و الأهـداف لـحـظـة وقـوعـهـا و كـذا الـمـعـلـومـات الـسـيـريـة عـن كـل واحـد مـن الـمـتـبـاريـن الـكُـثـْر.إن تـحـكـمـاً بـأطـراف الأصـابـع مـن هـذا الـقـبـيـل يـعـنـي أنـه بـمـجـرد حـدوث شـيء مـا، فـإنـه سـيـعـرف عـبـر الـعـالـم بـأسـره.

  • Just as sporting performance has improved, often to heights once thought to be physically impossible, so too has technology developed. With the touch of a finger to a screen, fans can access live shots from 10 camera angles, call up stats, or fetch an instant replay.

  • مـثـلـمـا تـحـسَّـن الأداء الـريـاضـي، أحـيـانـاً إلـى مـسـتـويـات كـان أمـس يُـعـتـقـد أنـهـا مـسـتـحـيـلـة جـسـمـانـيـاً، تـحـسَّـنـت الـتـقـانـة أيـضـاً. فـبـلـمـسـة إصـبـع علـى الـشـاشـة، يـسـتـطـيـع مـحـبـّو إحـدى الـفـرق الـوصـول إلـى لـقـطـات حـيـة انـطـلاقــاً مـن عـشـر زوايـا لـلـكـامـيـرا، أو طلـب الإحـصـائـيـات أو اسـتـحـضـار إعـادة فـوريـة.

  • IBM has built a system that tracks and records all sporting performances. It has the benefit of being flexible enough to accommodate the four different sporting categories – timed , judged, head-to-head and team – yet robust enough to cope with the rigours of intense competition.

  • بَـنـَتْ IBM نـظـامـاً يـقـتـفـي أثـر كـل الإنـجـازات الـريـاضـيـة و يـسـجـلـهـا. و يـمـتـاز بـكـونـه مـرنـاً بـمـا يـكـفـي لاحـتـواء الأصـنـاف الـريـاضـيـة الأربـعـة الـمـخـتـلـفــة – الـمـوقـوتـة و الـمـحَـكـَّمـة و الـفـرديـة و الـجـمـاعـيـة – مـع أنـه قـوي كـفـايـة لـلـتـغـلـب علـى مـصـاعـب الـمـنـافـسـة الـمـحـتـدمـة.

  • The Olympic Games Committee, in association with IBM and other sponsors, has developed a system that provides a quick and accurate process for registering, authenticating, and badging people.

  • طـورت لـجـنـة الألـعـاب الأولـمـبـيـة بـالاشـتـراك مـع IBM ورعـاة آخـريـن نـظـامـاً يـوفـر مـعـالـجـة سـريـعـة و مـضـبـوطـة لـتـسـجـيـل و تـوثـيـق و وسـم الأشـخـاص بـالـشـّارات.

  • Electronic scoreboards.

  • سـبـورات الـكـتـرونـيـة.

  • A four-sided electronic signboard in the main arena.

  • سـبـورة الـكـتـرونـيـة مـربـعـة الـجـوانـب فـي الـحـلـبـة الـرئـيـسـة.

  • Video screen.

  • شـاشـة فـيـديـو.

  • A chronometer is an electronic timer.

  • الـكـرونـومـتـر مـؤقـّتـة الـكـتـرونـيـة.

  • Photo-finish.

  • صـورة لـخـط الـنـهـايـة لـتـحـديـد الـفـائـز.

  • A RailCam follows sprinters; a MobyCam, which crawls along the pool floor during swim events, tracks swimmers; and a DiveCam plummets alongside platform divers, tracking them into the water.

  • تـتـبـع الـكـامـيـرا الـسـكـكـيـة ُ عـدّائـي الـمـسـافـات الـقـصـيـرة، و تـتعـقـبُ كـامـيـرا الـمـوبـي، الـتـي تـزحـف على طـول أرضـيـة الـمـسـبـح أثـنـاء مـسـابـقـات الـسـبـاحـة، الـسـبـاحـيـن؛ و تـهـبــط كـامـيـرا الـغـوص عـمـوديـاً بـمـحـاذاة غـطـاسـي الـمـنـصـة مـتـعـقـّبـة إيـّاهـم فـي الـمـاء.

  • Athletes no longer have to rely on the fallible hand-and-eye judgement of human officials to decide their fate. As the Olympic Games move into the 21st century, sporting achievement and information technology are set to reach new peaks of performance.

  • لـم يـعـد الـريـاضـيـون مـلـزمـيـن بـالاعـتـمـاد علـى الـتـحـكـيـم الـيـدويّ و الـعـيـنـيّ الـلامـعـصـوم لـلـمـوظـفـيـن الآدمـيـيـن لـتـقـريـر مـصـيـرهـم. وبـمـا أن الألعـاب الأولـمـبـيـة تـلـج الـقـرن الـواحـد و الـعـشـريـن، فـإن الإنجـاز الـريـاضـي و تـكـنـولـوجـيـا الإعـلام مـهـيـآن لـبـلـوغ قـمـم مـن الأداء جـديـدة.

  • To watch the opening ceremony live on TV.

  • يُـشـاهـد حـفـل الافـتـتـاح مـبـاشـرة علـى الـتـلـفـاز.

  • Individual/team sports.

  • الـريـاضـات الـفـرديـة/الـجـمـاعـيـة .

  • Team games.

  • الألـعـاب الـجـمـاعـيـة.

  • Games that emphasize team play and strategy.

  • الألـعـاب الـتـي تـشـدد علـى الـلـعـب و الاسـتـراتـيـجـيـة الـجـمـاعـيـيـن.

  • The home/visiting team.

  • الـفـريـق الـمـحـلـي/الـزائـر.

Suggest a better translation

Your email address will not be published.