The hominid species named Australopithecus africanus is a species between apes and humans.
La especie homínida llamada Australopithecus africanus es una especie entre simios y humanos.
Keystone species.
Especies clave.
…have developed into subspecies.
…se han desarrollado subespecies.
Species is the smallest unit of classification for plants and animals.
Especie es la unidad de clasificación más pequeña para plantas y animales.
No one knows how many species there are on earth (estimates range from three million to ten million. And of these only 1.6 million are known to exist).
Nadie sabe cuántas especies hay en la tierra (las estimaciones oscilan entre tres millones y diez millones y solo 1,6 millones se sabe que existen).
Taxonomy of organisms: kingdom, phylum, class, order, family, genus and species.
Taxonomía de los organismos: reino, fila, clase, orden, familia, género y especie.
The low forms of life.
Las formas de vida bajas.
Higher/lower animals.
Animales superiores/ inferiores.
Did human beings evolve from worms?
¿Los seres humanos evolucionaron a partir de gusanos?
Single-/multi-celled animals.
Animales unicelulares/ multicelulares.
Vertebrates consist of five main classes: fish, amphibians, reptiles, birds and mammals.
Vertebrados constan de cinco principales clases: peces, anfibios, reptiles, aves y mamíferos.
Invertebrates like molluscs, e.g.: land/sea slugs, forest/water snails.
Invertebrados como moluscos p. ej. : babosas terrestres/marinas, caracoles del bosque/de agua.
A mammalogist.
Un mastozoologo.
Land/marine mammals.
Mamíferos terrestres/ marinos.
Land or terrestrial/sea animals.
Animales terrestres/ marinos.
Desert/forest animals.
Animales silvestres/de la selva – animales del desierto.
Fossorial/burrowing animals (e.g. badgers) – to dig a multi-entranced burrow.
Animales fosoriales (p.ej. tejones) – cavar una madriguera con múltiples entradas.
Tree-/soil-dwelling animals.
Animales que viven en los árboles/que se refugian bajo tierra.
Legendary/fabled animals (e.g. the dragon with its sharp teeth and fiery tongue).
Animales legendarios (p. ej. el dragón con sus dientes afilados y lengua de fuego).
An ogre – sea-nymph.
Un ogro – ninfa marina.
Mermaid – merman.
Sirena – triton.
Unguligrade/plantigrade/ digitigrade animals.
Animales ungulígrados/ plantígrados/digitígrados.
Quadrupeds (= four-footed/-legged) animals.
Cuadrúpedos – animales de cuatro patas.
Bipedal animals.
Bípedos.
Fore/hind limbs.
Miembros delanteros/ posteriores.
The beast’s front paws.
Las patas delanteras del la bestia.
Paw prints.
Huellas de patas.
Cloven-hoofed/-footed animals.
Animales biungulados.
A knuckle walker.
Un caminante sobre las articulaciones de los dedos.
A knuckle-walking, tree-swinging ape.
Un simio que camina con los nudillos que se balancea entre los árboles.
To run bipedally.
Correr de manera bípeda.
Wild animals.
Animales salvajes.
Ferocious beasts.
Bestias feroces.
Rodents such as rats.
Roedores como ratas.
Jungle/zoo animals.
Animales de la selva/de zoológico.
Caged animals.
Animales en cautiverio.
Animals roaming free/in peace in the wild.
Animales en libertad/en paz en la natura.
Free-roaming animals.
Animales sueltos.
Resident animals have territories.
Animales residentes tienen territorios.
Territorial animals.
Animales territoriales.
Animals that float (around) – floating.
Animales que circulan – circulación.
The distribution of animals.
La distribución de los animales.
Animal order that includes humans.
El orden animal que incluye los humanos.
The human race.
La raza humana.
Anthropoids.
Antropoides.
The monkey-man was ugly in face and body.
El hombre mono era fea de cara y cuerpo.
The rise from animal to human status.
El ascenso del estado animal al humano.
To share a common ancestor.
Compartir un ancestro común.
Genetically, the chimpanzee and man are closely related.
El chimpancé y el hombre están genéticamente estrechamente relacionados.
Chimps are our closest living mammalian relatives.
Los chimpancés son nuestras parientes mamíferos vivos más cercanos.
Genetic distance.
Distancia genética.
Walking erect/upright posture is regarded as an important step in man’s evolution, freeing his hands to make tools and hunt.
Caminar en posición erguida es considerado como un paso importante en la evolución del hombre, liberando sus manos para hacer herramientas y cazar.
The hominids walked erect.
Los homínidos caminaban erectos.
A free bipedal gait.
Un desarrollo bípedo libre.
The Baboon Man who spoke the monkey language climbed out of the water, dripping wet/shaking itself dry.
El hombre babuino que habló el mono el lenguaje salió del agua, empapado /sacudiendo para secar.
Primates are our closest relatives/our next of kin.
Los primates son nuestros parientes más próximos/ nuestra masa hereditaria.
A primatologist.
Un primatóloga.
A closely-allied species – nonprimates.
Una especie estrechamente aliada – no-primates.
Proboscideans are closer to manatees and aardvarks than to primates.
Los proboscídeos están más cerca de los manatíes y los cerdos hormigueros que a los primates.
A solitary/gregarious animal.
Un animal solitario/ gregario.
Social animals live together/ live in loose associations.
Animales sociales viven juntos/viven en asociaciones sueltas.
Animal behaviour.
El comportamiento animal.
An animal behaviourist – ethology.
Un conductismo animal – etología.
Agonistic behaviour – to behave more agonistically.
Comportamiento agonístico – comportarse de forma más agonística.
To display aggressive/ offensive behaviour.
Mostrar un comportamiento agresivo/ofensivo.
To behave in a lively/erratic manner.
Se comporte de manera vivaz/errática.
Animals’ mating skills/ courting behaviour.
Competencias de apareamiento de los animales/ comportamiento de cortejo animal.
Animal courtship behaviour.
El comportamiento de cortejo animal.
Courtship rituals – mating habits/dances.
Rituales de cortejo – hábitos/danzas de apareamiento.
To perform nuptial dances.
Realizar bailes nupciales.
Gravid animals.
Animales grávidos o preñados.
(A 16-month) gestation/ lactation period.
Un periodo de gestación (de dieciséis meses)/ lactancia.
To nurse the young.
Amamantar los jóvenes.
Nonbreeding females.
Hembras no reproductores.
Animal language.
Lenguaje animal.
Monkey talk.
El lenguaje de los monos.
To communicate by sound, scent, light…at the point of danger.
Comunicarse a través del sonido, olores y luces…en el momento del peligro.
To give off a scent.
Emitir un olor.
A warning of danger.
Una indicación de peligro.
Threat display.
Muestra de amenaza.
Guided by their aggression instincts, animals behave in different ways to look menacing.
Guiados por sus instintos de agresión, animales comportarse de diferentes maneras para parecer amenazante.
A long-horned bullock will paw the ground, snort with terror to show aggression. A crab will signal aggression by waving a large claw. A cat will flex claws or swish tail in irritation. A turtle will retreat into its shell when in danger and a snail will draw into its spiral shell for safety/in case of danger.
Un buey de cuernos largos pateará el suelo, resoplará con terror para mostrar agresión. Un cangrejo indicará agresión agitando una garra grande. Un gato flexionará las garras o moverá la cola en irritación. Una tortuga se refugiará en su caparazón cuando esté en peligro y un caracol se meterá en su caparazón espiral para mayor seguridad/en caso de peligro.
A hedgehog will curl up in a ball if it spots an intruder; whereas, a monkey will give a cry of alarm/sends an alarm (= warning).
Un erizo se acurrucará en una bola si detecta un intruso; mientras que un mono dará un grito de alarma/enviará una alarma (= advertencia).
When threatened, the echidna curls its body into a prickly ball.
Cuando se lo amenaza, el equidna enrolla su cuerpo en una bola espinosa.
To develop defense mechanisms such as nocturnal activity and diurnal sleep.
Desarrollar mecanismos de defensa como la actividad nocturna y el sueño diurno.
Worms living in the sand, all escape warfare.
Gusanos que viven en la arena, todos escapan de la guerra.
Soil animals.
Animales de suelo.
Organisms higher up/lower down the food chain.
Organismos en posición más alta/en la parte inferior de la cadena alimentaria.
A food web.
Una red alimentaria.
Phytophages – zoophages.
Fitófagos – zoophagia.
Carnivores and grazers (= vegetarians).
Carnívoros y herbívoros.
Carnivorous animals with flesh-eating teeth and herbivorous animals.
Animales carnívoros con sus dientes que comer carne y animales herbívoros.
Omnivores – insectivores – detritivores.
Omnivoros – insectivoros – detritívoros.
Piscivorous species/ mammals.
Especies piscívoras – mamíferos piscívoros.
Plant-eaters (≠ meat-eaters) shear off/strip out leaves, twigs and shoots, the way giraffes do.
Animales que comen plantas (≠ animales que comen carne) cortan/ tiran los hojas, ramitas y brotes, como lo hacen las jirafas.
Herbivores defoliate trees.
Herbívoros dañan árboles.
Ruminants.
Rumiantes.
Mammalian/livestock predators.
Mamíferos depredadores – predadores del ganado.
An opportunistic predator.
Un depredador oportunista.
Predator hunting techniques.
Técnicas de caza de depredadores.
An easy prey/meal for hungry predators.
Una presa/una comida fácil para los depredadores hambrientos.
A dangerous quarry.
Una presa peligrosa.
To look for any sign of predators/natural enemies.
Detectar cualquier signo de depredadores/ enemigos naturales.
A formidable predator.
Un depredador formidable.
To fall victim to predation.
Ser víctima de la depredación.
To prey/feed on…
Hacer presa de/se alimentar de…
To be preyed upon by…
Ser presa de…
To envenomate prey.
Envenenar a presas.
Food-gathering methods.
Métodos de la recolección de alimentos.
Food-getting activities.
Actividades para obtener comida.
A valuable food source.
Una fuente valiosa de alimento.
To attract…into traps.
Atraer…en las trampas.
Having rung the bell,…got a reward of food.
Habiendo tocado el timbre,…obtuve una recompensa de comida.
Plump/decimated animals.
Animales rechonchos/ diezmados.
The basking shark’s surface-feeding habits make it vulnerable to fishermen.
Los hábitos de alimentación superficial del tiburón peregrino hacerlo vulnerable a los pescadores.
Bottom-feeding fish.
Peces que se alimentan en el fondo.
Night-feeding fish – night feeders.
Peces que se alimentan durante la noche.
Plankton feeders.
Comedores de plancton.
To distribute handouts of grains to the birds.
Distribuir limosnas de granos a las aves.
Some animals beg for food/ accept hand feeding.
Algunos animales mendigar para poder comer/acepten la alimentación de la mano.
To touch, pet and feed the animals.
Tocar, acariciar y alimentar los animales.
To test an animal’s mental ability/brainpower.
Probar la capacidad mental/la inteligencia de un animal.
Animals have built-in instincts derived from genetical inheritance.
Los animales tienen instintos integrados derivados de herencia genética.
To tag animals with small ultrasonic transmitters that permit continuous tracking of their carriers.
Etiquetar animales con pequeños transmisores ultrasónicos que permiten un seguimiento continuo de sus portadores.
…blends well with its lair.
…se integra con armonía a su guarida.
…cluster for warmth.
…se agrupan para conservar el calor.
Throughout our planet, animals spend their days on the lookout for food, trying to attract mates, and defending their territory.
En todo nuestro planeta, los animales pasan sus días buscando comida, intentando atraer parejas y defendiendo su territorio.