THE WORLD OF ART (LE MONDE DE L’ART)

THE WORLD OF ART
(LE MONDE DE L’ART)

 
 
  • Art is the creation of beauty in visual form. It is personal and universal at the same time.
  • L’art est la création de beauté en forme visuelle. Il est à la fois personnel et universel.
  • Non-visual arts.
  • Arts non-visuels.
  • Art is the creation of forms that represent feelings.
  • L’art est la création de formes qui représentent les sentiments.
  • Seeing, being aware and having personal feelings for what we experience is what art is all about.
  • Voir, être conscient et avoir des sentiments personnels pour ce que nous éprouvons est le rôle de l’art.
  • Great art is a language of symbols.
  • Le grand art est un langage de symboles.
  • The discipline called aesthetics may be described broadly as the study of beauty, and to a lesser extent, its opposite.
  • La discipline appelée esthétique peut être décrite de façon trop générale comme l’étude de beauté, et, dans une moindre mesure, son opposé.
  • A work of art must have a vitality (i.e. expresses life) of its own.
  • Une œuvre d’art doit avoir une vitalité (c.-à-d. exprime une vie) qui lui est propre.
  • A fine work of art.
  • Une véritable œuvre d’art.
  • Awe-inspiring creation.
  • Une création stupéfiante.
  • Vintage inspired creations.
  • Créations d’inspiration vintage.
  • Creative power.
  • Pouvoir de création.
  • Creativity is running in his veins.
  • La créativité coule dans ses veines.
  • Literary creativity/ production.
  • Créativité/production littéraire.
  • Art forms: dance, music, theatre, and visual arts.
  • Formes d’art: danse, musique, théâtre, et arts plastiques.
  • Art for art’s sake.
  • L’art pour l’art.
  • Potboiler.
  • Œuvre alimentaire.
  • Art fair.
  • Foire d’art.
  • Art history/criticism.
  • Histoire de l’art critique d’art.
  • Dilettantism.
  • Dilettantisme.
  • To establish a model.
  • Établir un modèle.
  • To follow a reasonably consistent pattern.
  • Suivre un modèle suffisamment cohérent.
  • A flexible artist breaks strict patterns.
  • Un artiste flexible brise les modèles rigoureux.
  • The rule-breaking ambiguity of certain art forms.
  • L’ambiguïté de violation des règles de certaines formes artistiques.
  • Writers convert experience into art.
  • Les auteurs transforment l’expérience en art.
  • An art teacher a male artist.
  • Un professeur des beaux-arts un artiste masculin.
  • An art connoisseur.
  • Un connaisseur d’art.
  • A big-name artist.
  • Un grand nom du monde artistique.
  • An architect-turned-artist.
  • Un architecte qui est devenu artiste.
  • A commercial-art student.
  • Un étudiant de création publicitaire.
  • An artistic director an art historian.
  • Un directeur artistique un historien de l’art.
  • Fine arts are aesthetically pleasing.
  • Les beaux-arts sont esthétiquement plaisants.
  • Folk–exotic art pop art.
  • Art populaire/exotique pop art.
  • Representational art liberal/graphic arts.
  • Art figuratif arts libéraux /graphiques.
  • Baroque and rococo art.
  • Art baroque et rococo.
  • Primitive art.
  • Art primitif.
  • Street art.
  • Art de rue.
  • Computer-developed art.
  • Art développé par ordinateur.
  • Conceptual/studio art.
  • Art conceptuel/en atelier.
  • Monumental art.
  • Art monumental.
  • Miniature art miniaturist.
  • Art miniature miniaturiste.
  • An artist-photographer.
  • Un artiste photographe.
  • A fine-arts/commercial photographer.

  • Un photographe de beaux-arts/commercial.

  • The art of trompe-l’œil.
  • L’art du trompe-l’œil.
  • Sartorial art.
  • Art vestimentaire.
  • A modern-art forum.
  • Un forum des arts modernes.
  • Decorative arts.
  • Arts décoratifs.
  • Art-deco style buildings.
  • Bâtiments de style art-déco.
  • A mural artist.
  • Un artiste en peinture murale.
  • A graffiti art mural.
  • Une œuvre murale graffiti.
  • A performing-arts center.
  • Un centre d’arts du spectacle.
  • A fine-art complex.
  • Un complexe de beaux-arts.
  • A concert hall.
  • Une salle de concert.
  • A music-theatre festival.
  • Un festival de musique théâtrale.
  • Art and photograph exhibitions.
  • Expositions d’art et de photographie.
  • At the International Festival.
  • Au Festival International.
  • Arts-funding bodies.
  • Organismes de financement des arts.
  • Electronic/3-D art.
  • Art électronique/3D.
  • A visual artist.
  • Un artiste visuel/ plasticien.
  • A craft artist.
  • Un artiste des métiers d’art.
  • A graphic designer.
  • Un concepteur graphique.
  • A celebrity-driven art world.
  • Un monde des arts axé sur la célébrité.
  • Uncritical appreciation.
  • Une appréciation sans réserve.
  • Reassessment/re-evaluation of an underrated artist.
  • Réévaluation d’un artiste sous-estimé.
  • The artist’s rendition/ rendering of…
  • L’interprétation artistique du…
  • Works of applied art.
  • Œuvres d’arts appliqués.
  • Art objects.
  • Objets d’art.
  • Works of artistic merit.
  • Œuvres ayant une valeur artistique.
  • Non-art anti-art meta-art.
  • Non-art anti-art méta-art.
  • A burst of creativity.
  • Une explosion de créativité.
  • An explosion of talents.
  • Une explosion de talents.
  • A raw talent needs nurturing.
  • Il faut qu’on s’occupe d’un talent à l’état brut.
  • To further cultivate one’s natural talent for music.
  • Cultiver davantage le talent naturel pour la musique.
  • To have talent/genetic aptitude.
  • Avoir du talent posséder l’aptitude génétique.
  • To develop one’s latent abilities/possibilities.
  • Développer ses aptitudes/ possibilités latentes.
  • Underexploited potential.
  • Un potentiel sous-exploité.
  • To explore untapped talents.
  • Explorer les talents inexploités.
  • To unleash/unlock one’s hidden potential.
  • Libérer son potentiel caché.
  • To brush up/polish one’s skills.
  • Polir ses compétences.
  • To promote young talents.
  • Promouvoir de jeunes talents.
  • To have artistic leanings/ inclinations at a very young age.
  • Avoir des prédispositions/ penchants artistiques à un très jeune âge.
  • Well-polished talents.
  • Des talents bien affinés.
  • An up-and-coming talent.
  • Un talent plein d’avenir.
  • A gifted/multi-talented artist.
  • Un artiste doué/ aux multiples talents.
  • A musically gifted person.
  • Une personne douée pour la musique.
  • Artistic talents fulfil/achieve/ realize/reach their full potential.
  • Les talents artistiques réalisent/atteignent leur plein potentiel.
  • A rising star.
  • Une étoile montante.
  • God-given abilities.
  • Des aptitudes données par Dieu.
  • Naïve artists.
  • Artistes naïfs.
  • Luminary.
  • Lumière.
  • A refined taste.
  • Un goût raffiné.
  • To cultivate one’s taste for sth.
  • Cultiver son goût de qqch.
  • Artistic temperament.
  • Tempérament artistique.
  • A pivotal artist of his time and place.
  • Un artiste de grand renom en son temps et lieu.
  • He already established himself as an award-winning cartoonist.
  • Il a déjà créé lui-même comme un caricaturiste primé.
  • To gain worldwide popularity.
  • Gagner la popularité mondiale.
  • To win an everlasting fame.
  • Être immortalisé.
  • A meteoric rise to the pinnacle of fame.

  • Une ascension fulgurante au sommet de la gloire.

  • A fast-emerging talent.
  • Un talent en pleine émergence.
  • To become an overnight celebrity.
  • Devenir célèbre du jour au lendemain.
  • To build/gain an enviable reputation.
  • S’établir/acquérir une réputation enviable.
  • The world-famous/-renowned X.
  • X de renommée mondiale/ mondialement reconnu/ connue dans le monde entier.
  • An internationally-recognised figure.
  • Une personnalité reconnue à l’échelle internationale.
  • To win international acclaim.
  • Faire l’unanimité de la critique internationale.
  • …is internationally-renowned for…
  • …est mondialement reconnu pour…
  • To gain reputation for sth.
  • Se faire connaître pour qqch.
  • To achieve/earn international recognition.
  • Obtenir la reconnaissance internationale atteindre une renommée internationale.
  • It brought him international recognition.
  • Il lui apporta une reconnaissance internationale.
  • To win/receive recognition worldwide for sth.
  • Se faire reconnaitre au niveau international pour qqch.
  • Reputations are hard to build, but easy to destroy.
  • Les réputations sont difficiles à bâtir, mais facile à détruire.
  • To acquire a notable/bad reputation.
  • Se faire une excellente/ mauvaise réputation.
  • To earn kudos.
  • Obtenir des félicitations.
  • To have a profound impact/ effect on…
  • Avoir un profond impact/ effet sur…
  • To remain unaffected by sth.
  • Être indifférent à qqch.
  • To leave a lasting imprint on…
  • Laisser une empreinte durable sur…
  • To broaden one’s horizon.
  • Élargir son horizon.
  • To nominate sb for an award.

  • Soumettre la candidature d’une personne pour un prix.

  • A nominee a finalist.

  • Un candidat un finaliste.

  • To compete for an award.

  • Entrer en compétition pour gagner un prix.

  • In recognition/in view of his immense contributions, the government awarded him a prize carrying a purse of $100.000, a plaque and a citation.
  • En reconnaissance de/vue ses immenses contributions, le gouvernement lui a attribué un prix doté d’une récompense de 100.000 dollars, une plaque et une citation.
  • A visual/light/photographic show.
  • Un spectacle visuel/de lumière une exposition/ photographique.
  • A VIP/standard/charity ticket.
  • Un billet VIP/standard/de bienfaisance.
  • An awards ceremony/show.
  • Une cérémonie de remise des prix.
  • The granting of honorary awards.
  • L’attribution des distinctions honorifiques.
  • Prize-giving prize donations.
  • Distribution des prix dons de prix.
  • To donate the prizes.
  • Donner/offrir les prix.
  • To give away the awards.
  • Distribuer les prix.
  • To be awarded with a monetary gift.
  • Obtenir un don en argent.
  • To win a cash prize/prize money.
  • Remporter un prix en espèce/prix en argent.
  • To offer a large reward.
  • Offrir une grande/forte récompense.
  • To be awarded very generously.
  • Être très généreusement récompensé.
  • The grand prize winners.
  • Les gagnants du grand prix.
  • Prize list.
  • Palmarès liste des lauréats.
  • To win first prize.
  • Remporter le premier prix.
  • The recipients of the awards are:…
  • Les récipiendaires des prix sont:…
  • In reconnaissance for his immense contributions, he was awarded $100,000 in cash.
  • En reconnaissance de ses immenses contributions, il a reçu 100.000 dollars en espèces.
  • Material/moral incentives.
  • Incitations matérielles/ morales.
  • Disincentives.
  • Mesures de dissuasion.
  • He was honoured with a two-minute videotape tribute following the national anthem.
  • Il a été honoré d’un hommage vidéo de deux minutes après l’hymne national.
  • Art conservation programs.
  • Les programmes de conservation d’œuvres d’art.

Suggest a better translation

Your email address will not be published.