TIR À L’ARC (TIRO CON ARCO)

TIR À L’ARC:
TIRO CON ARCO:
  • En tir à l’arc moderne, les Coréens brillent. Ils gagnent/arrachent souvent la première place.

  • En el tiro con arco moderno, los coreanos sobresalen. A menudo capturan/toman el primer lugar.

  • La corde une carapace de bras.

  • La cuerda del arco un brazal.

  • Tirer des flèches.

  • Disparar flechas.

  • Une compétition de tir à l’arc: Tir libre chez les femmes (mires sur l’arc).

  • Una competencia de tiro con arco: estilo libre femenino (miras al arco).

  • Arc nu Hommes (aucune mire sur l’arc).

  • Arco desnudo hombres (sin visor).

  • Faire mouche sur une cible au lieu de la manquer complètement.

  • Dar en la diana en un blanco en lugar de perderlo por completo.

  • L’archer a décoché quatre flèches par cible.

  • El arquero disparó cuatro flechas por blanco.

  • Un terrain de tir à l’arc.

  • Un campo de tiro con arco.

Suggest a better translation

Your email address will not be published. Required fields are marked *