EXPRESSING (UN)CERTAINTY (EXPRIMER LA (IN)CERTITUDE)

EXPRESSING (UN)CERTAINTY:
EXPRIMER LA (IN)CERTITUDE:
  • It is arguable that…

  • On peut soutenir que…

  • It is questionable/debatable whether…

  • On peut se demander si… Il est douteux que…

  • It’s open to argument whether…

  • On peut toujours discuter de la question de savoir si…

  • It is hard to tell if… It is difficult to say whether…

  • Il est difficile de dire si…

  • An unending argument an incessant dispute.

  • Une dispute interminable.

  • There is ample room/ground for controversy.

  • Il y a amplement place aux controverses.

  • A near-certainty (= a 95-percent likelihood).

  • Une quasi-certitude (= une probabilité de 95-pour-cent).

  • He has convincing proofs.

  • Il possède des preuves convaincantes.

  • I am still undecided whether…

  • Je n’ai pas encore décidé si…

  • To be indecisive.

  • Être indécis.

  • He is totally unpersuaded that…

  • Il n’est pas du tout persuadé que…

  • She is largely unconvinced.

  • Elle est généralement sceptique.

  • To persuade sceptics that…

  • Persuader les sceptiques que…

  • To express one’s scepticism concerning…

  • Exprimer son scepticisme à l’égard de…

  • To have well-grounded/ clear-cut suspicions.

  • Avoir des soupçons fondés/tout à fait légitimes.

  • …is more convinced than ever that…

  • …est plus que jamais convaincu que…

  • I cannot say with certainty that…

  • Je ne peux pas affirmer avec certitude que…

  • You never know.

  • On ne sait jamais.

  • There is room for doubt.

  • Le doute est permis. On peut en douter.

  • This left little doubt as to his sincerity.

  • Cela a laissé peu de doute quand à sa sincérité.

  • There can be no doubt that…

  • Il est tout à fait évident que… Il ne fait aucun doute que…

  • To have nagging doubts about…

  • Entretenir certains doutes quant à…

  • To dispel any lingering doubts in relation to…

  • Dissiper tous les doutes qui subsistent encore à propos de…

  • It’s beyond doubt that…

  • Il ne fait pas de doute que…

  • I am positive that…

  • Je suis certain que…

  • It is indisputable/undeniable that… There is no question that…

  • Il est indéniable que…

  • It is bound to happen.

  • Cela ne manquera pas de se produire.

  • It is doubtful whether…

  • Il n’est pas sûr que…

  • When in doubt,…

  • En cas de doute,…

  • …, without question,… …unquestionably…

  • …, sans nul doute,… …, sans conteste,…

  • Undoubtedly,…

  • Sans le moindre doute,…

  • Without a(ny) doubt,…

  • Indubitablement,… Sans aucun doute,…

  • By (all) odds,…

  • Sans aucun doute,…

  • …, you may be sure of it,…

  • …, tu peux en être certain,…

  • …, but one thing’s for sure:…

  • …, mais une chose est certaine:…

  • Believe it or not,…

  • Croyez-le ou non,…

  • It’s no accident that…

  • Ce n’est certainement pas une coïncidence que…

  • I can hardly believe this to be true.

  • J’ai peine à croire que cela est vrais.

  • I doubt it has anything at all to do with…

  • Je doute qu’il ait un rapport quelconque avec…

  • Arguably‚…

  • On peut soutenir que… c’est sans doute…

  • Certainly (not),…

  • De toute évidence,… Sûrement pas…

  • Absolutely.

  • Absolument.

  • Of course,… Naturally,…

  • Bien sûr,… Naturellement,…

  • One thing is for certain:…

  • Une chose est sûre:…

  • To be sure,… Of course,…

  • Bien sûr,… Certes,…

  • Surely,…

  • Sûrement,… Assurément,…

  • Sure enough,…

  • En effet,… Bien sûr,…

  • …in no way…

  • …en aucun cas…

  • …at all. not in the least.

  • …du tout. Pas du tout.

  • I know, with reasonable certainty, that…

  • Je sais avec une certitude raisonnable que…

  • But there can be no doubt that…

  • Mais il ne fait aucun doute que… Nul doute, cependant, que…

  • I cannot assert categorically that…

  • Je ne peux pas affirmer de façon catégorique que…

  • It is amply justified that…

  • Il est largement justifié que…

  • There is no denying that this was so.

  • Il est incontestable qu’il en était ainsi.

  • To truthfully assert sth.

  • Affirmer honnêtement qqch.

  • To say the opposite may be rejected without much ado.

  • Dire le contraire peut être rejeté sans plus de cérémonie.

  • By all means,…

  • Certainement Par tous les moyens.

Suggest a better translation

Your email address will not be published. Required fields are marked *