FRIENDSHIP (AMITIÉ)

FRIENDSHIP:
AMITIÉ:
  • To know s.o. by sight/name.

  • Connaître qqn de vue/par son nom.

  • They barely know each other.

  • Ils se connaissent à peine.

  • An unfamiliar face.

  • Un visage inconnu.

  • A total stranger an outsider.

  • Un parfait étranger un étranger.

  • To view a sea of faces, all of them so achingly familiar, yet each single one a stranger.

  • Regarder une mer de visages, tous douloureusement familiers, pourtant chacun d’entre eux est inconnu.

  • An old acquaintance of mine.

  • Une vieille connaissance.

  • A longtime close/life-long friend.

  • Un ami de longue date/de toujours.

  • A family/female friend.

  • Un ami de la famille une amie.

  • Childhood/boyhood friends.

  • Amis d’enfance.

  • Pen-pals/penfriends.

  • Les correspondants.

  • A male company a dinner companion.

  • Une compagnie masculine un compagnon de dîner.

  • A former school chum.

  • Un ancien compagnon d’école.

  • A crony a pardner (US).

  • Un(e) copain(e) un camarade.

  • A stalwart friend.

  • Un ami fidèle.

  • A sidekick a buddy (US).

  • Un copain.

  • Fair-weather friends.

  • Amis des beaux jours.

  • A friend in need is a friend indeed.

  • C’est dans le besoin que l’on reconnaît ses amis.

  • To make/win friends.

  • Se faire des amis.

  • To strike up/form new friendships.

  • Forger/établir de nouvelles amitiés.

  • To acquire and hold friends.

  • Acquérir et garder des amis.

  • They became good/fast or instant friends.

  • Ils devinrent bons amis/ vite des amis.

  • To befriend/unfriend sb.

  • Devenir l’ami de qqn retirer qqn de la liste d’amis.

  • To develop/build close and enduring relationships with…

  • Établir/construire des relations étroites et durables avec…

  • To sour relationships with…

  • Nuire aux relations avec…

  • To form strong attachments with…

  • Tisser des liens solides avec…

  • To break off all relations with…

  • Rompre tous les liens avec…

  • To cut off/call off any relationship with the people one disproves of or think they are hypocrite.

  • Rompre tout rapport avec les gens qu’ on désapprouve ou pense qu’ils sont hypocrites.

  • Trusted friends.

  • Amis de confiance.

  • To test the ties of friendship.

  • Mettre à l’épreuve les liens d’amitié.

  • To have people problems.

  • Avoir des problèmes avec les gens.

  • To make up with an old friend.

  • Se réconcilier avec un vieil ami.

  • To be on good/bad terms with sb.

  • Être en bons/mauvais termes/rapports avec qqn.

  • This tragic event seemed to have bonded them strongly.

  • Cet événement tragique semble les avoir liés fortement.

  • False/true/staunch/ steadfast friends.

  • De faux/vrais amis des amis loyaux/fidèles.

  • A deep and intimate friendship.

  • Une amitié profonde et intime.

  • The inseparable companions met after a long separation by chance (= ran into each other).

  • Les inséparables compagnons se sont rencontrés après une longue séparation, par hasard.

  • To regain a long-lost friend.

  • Retrouver un ami depuis longtemps disparu.

  • To derive comfort from the companionship of sb.

  • Trouver du réconfort dans la compagnie de qqn.

  • His simple statement sealed a lifelong friendship.

  • Sa déclaration simple a scellé une amitié de toute une vie.

  • A rock-solid camaraderie/ comradery.

  • Une camaraderie solide.

  • Soul-mates kindred spirits.

  • Âmes sœurs.

  • A highly-regarded/tight-knit bunch.

  • Une bande très estimée/ très unie.

  • Their rock-solid relationship was the envy of friends and relatives alike.

  • Leur relation solide fait l’envie des amis comme des parents.

  • To use an association with s.o. for one’s ends.

  • Employer une association avec qqn à ses fins.

  • To conceive a great friendship for s.o.

  • Concevoir une grande amitié pour qqn.

  • Their friendship turned into romance.

  • Leur amitié s’est transformé en une histoire d’amour.

Suggest a better translation

Your email address will not be published. Required fields are marked *